Project Gutenberg Australia
a treasure-trove of literature
treasure found hidden with no evidence of ownership




Growth of the Soil (1917)
Translated from the Norwegian of Knut Hamsun
by W.W. Worster (1882-1929)



[ORIGINAL TITLE "MARKENS GRØDE"]






Chapter I


The long, long road over the moors and up into the forest--who trod it
into being first of all? Man, a human being, the first that came here.
There was no path before he came. Afterward, some beast or other,
following the faint tracks over marsh and moorland, wearing them
deeper; after these again some Lapp gained scent of the path, and took
that way from field to field, looking to his reindeer. Thus was made
the road through the great Almenning--the common tracts without an
owner; no-man's-land.

The man comes, walking toward the north. He bears a sack, the first
sack, carrying food and some few implements. A strong, coarse fellow,
with a red iron beard, and little scars on face and hands; sites of
old wounds--were they gained in toil or fight? Maybe the man has been
in prison, and is looking for a place to hide; or a philosopher,
maybe, in search of peace. This or that, he comes; the figure of a man
in this great solitude. He trudges on; bird and beast are silent all
about him; now and again he utters a word or two; speaking to himself.
"Eyah--well, well...."--so he speaks to himself. Here and there, where
the moors give place to a kindlier spot, an open space in the midst of
the forest, he lays down the sack and goes exploring; after a while
he returns, heaves the sack to his shoulder again, and trudges on. So
through the day, noting time by the sun; night falls, and he throws
himself down on the heather, resting on one arm.

A few hours' rest, and he is on the move again: "Eyah,
well...."--moving northward again, noting time by the sun; a meal of
barley cakes and goats' milk cheese, a drink of water from the stream,
and on again. This day too he journeys, for there are many kindly
spots in the woods to be explored. What is he seeking? A place, a
patch of ground? An emigrant, maybe, from the homestead tracts; he
keeps his eyes alert, looking out; now and again he climbs to the top
of a hill, looking out. The sun goes down once more.

He moves along the western side of a valley; wooded ground, with leafy
trees among the spruce and pine, and grass beneath. Hours of this, and
twilight is falling, but his ear catches the faint purl of running
water, and it heartens him like the voice of a living thing. He climbs
the slope, and sees the valley half in darkness below; beyond, the sky
to the south. He lies down to rest.

The morning shows him a range of pasture and woodland. He moves down,
and there is a green hillside; far below, a glimpse of the stream,
and a hare bounding across. The man nods his head, as it were
approvingly--the stream is not so broad but that a hare may cross it
at a bound. A white grouse sitting close upon its nest starts up at
his feet with an angry hiss, and he nods again: feathered game and
fur--a good spot this. Heather, bilberry, and cloudberry cover the
ground; there are tiny ferns, and the seven-pointed star flowers of
the winter-green. Here and there he stops to dig with an iron tool,
and finds good mould, or peaty soil, manured with the rotted wood and
fallen leaves of a thousand years. He nods, to say that he has found
himself a place to stay and live: ay, he will stay here and live. Two
days he goes exploring the country round, returning each evening to
the hillside. He sleeps at night on a bed of stacked pine; already he
feels at home here, with a bed of pine beneath an overhanging rock.

The worst of his task had been to find the place; this no-man's place,
but his. Now, there was work to fill his days. He started at once,
stripping birch bark in the woods farther off, while the sap was still
in the trees. The bark he pressed and dried, and when he had gathered
a heavy load, carried it all the miles back to the village, to be sold
for building. Then back to the hillside, with new sacks of food and
implements; flour and pork, a cooking-pot, a spade--out and back along
the way he had come, carrying loads all the time. A born carrier of
loads, a lumbering barge of a man in the forest--oh, as if he loved
his calling, tramping long roads and carrying heavy burdens; as if
life without a load upon one's shoulders were a miserable thing, no
life for him.

One day he came up with more than the load he bore; came leading three
goats in a leash. He was proud of his goats as if they had been horned
cattle, and tended them kindly. Then came the first stranger passing,
a nomad Lapp; at sight of the goats, he knew that this was a man who
had come to stay, and spoke to him.

"You going to live here for good?"

"Ay," said the man.

"What's your name?"

"Isak. You don't know of a woman body anywhere'd come and help?"

"No. But I'll say a word of it to all I meet."

"Ay, do that. Say I've creatures here, and none to look to them."

The Lapp went on his way. Isak--ay, he would say a word of that. The
man on the hillside was no runaway; he had told his name. A runaway?
He would have been found. Only a worker, and a hardy one. He set about
cutting winter fodder for his goats, clearing the ground, digging a
field, shifting stones, making a wall of stones. By the autumn he had
built a house for himself, a hut of turf, sound and strong and warm;
storms could not shake it, and nothing could burn it down. Here was
a home; he could go inside and shut the door, and stay there; could
stand outside on the door-slab, the owner of that house, if any should
pass by. There were two rooms in the hut; for himself at the one end,
and for his beasts at the other. Farthest in, against the wall of
rock, was the hayloft. Everything was there.

Two more Lapps come by, father and son. They stand resting with both
hands on their long staves, taking stock of the hut and the clearing,
noting the sound of the goat-bells up on the hillside.

"_Goddag_" say the Lapps. "And here's fine folk come to live." Lapps
talk that way, with flattering words.

"You don't know of any woman hereabouts to help?" says Isak, thinking
always of but one thing.

"Woman to help? No. But we'll say a word of it."

"Ay, if you'd be so good. That I've a house and a bit of ground here,
and goats, but no woman to help. Say that."

Oh, he had sought about for a woman to help each time he had been down
to the village with his loads of bark, but there was none to be found.
They would look at him, a widow or an old unmarried one or so, but all
afraid to offer, whatever might be in their minds. Isak couldn't tell
why. Couldn't tell why? Who would go as help to live with a man in the
wilds, ever so many miles away--a whole day's journey to the nearest
neighbour? And the man himself was no way charming or pleasant by his
looks, far from it; and when he spoke it was no tenor with eyes to
heaven, but a coarse voice, something like a beast's.

Well, he would have to manage alone.

In winter, he made great wooden troughs, and sold them in the village,
carrying sacks of food and tools back through the snow; hard days when
he was tied to a load. There were the goats, and none to look to them;
he could not be away for long. And what did he do? Need made him wise;
his brain was strong and little used; he trained it up to ever more
and more. His first way was to let the goats loose before starting off
himself, so that they could get a full feed among the undergrowth
in the woods. But he found another plan. He took a bucket, a great
vessel, and hung it up by the river so that a single drop fell in at a
time, taking fourteen hours to fill it. When it was full to the brim,
the weight was right; the bucket sank, and in doing so, pulled a line
connected with the hayloft; a trap-door opened, and three bundles of
fodder came through--the goats were fed.

That was his way.

A bright idea; an inspiration, maybe, sent from God. The man had none
to help him but himself. It served his need until late in the autumn;
then came the first snow, then rain, then snow again, snowing all the
time. And his machine went wrong; the bucket was filled from above,
opening the trap too soon. He fixed a cover over, and all went well
again for a time; then came winter, the drop of water froze to an
icicle, and stopped the machine for good.

The goats must do as their master--learn to do without.

Hard times--the man had need of help, and there was none, yet still he
found a way. He worked and worked at his home; he made a window in the
hut with two panes of real glass, and that was a bright and wonderful
day in his life. No need of lighting fires to see; he could sit
indoors and work at his wooden troughs by daylight. Better days,
brighter days ... eyah!

He read no books, but his thoughts were often with God; it was
natural, coming of simplicity and awe. The stars in the sky, the wind
in the trees, the solitude and the wide-spreading snow, the might
of earth and over earth filled him many times a day with a deep
earnestness. He was a sinner and feared God; on Sundays he washed
himself out of reverence for the holy day, but worked none the less as
through the week.

Spring came; he worked on his patch of ground, and planted potatoes.
His livestock multiplied; the two she-goats had each had twins, making
seven in all about the place. He made a bigger shed for them, ready
for further increase, and put a couple of glass panes in there too.
Ay, 'twas lighter and brighter now in every way.

And then at last came help; the woman he needed. She tacked about for
a long time, this way and that across the hillside, before venturing
near; it was evening before she could bring herself to come down. And
then she came--a big, brown-eyed girl, full-built and coarse, with
good, heavy hands, and rough hide brogues on her feet as if she
had been a Lapp, and a calfskin bag slung from her shoulders. Not
altogether young; speaking politely; somewhere nearing thirty.

There was nothing to fear; but she gave him greeting and said hastily:
"I was going cross the hills, and took this way, that was all."

"Ho," said the man. He could barely take her meaning, for she spoke in
a slovenly way, also, she kept her face turned aside.

"Ay," said she, "'tis a long way to come."

"Ay, it's that," says the man. "Cross the hills, you said?"

"Yes."

"And what for?"

"I've my people there."

"Eh, so you've your people there? And what's your name?"

"Inger. And what's yours?"

"Isak."

"Isak? H'm. D'you live here yourself, maybe?"

"Ay, here, such as it is."

"Why, 'tis none so bad," said she to please him.

Now he had grown something clever to think out the way of things, and
it struck him then she'd come for that very business and no other; had
started out two days back just to come here. Maybe she had heard of
his wanting a woman to help.

"Go inside a bit and rest your feet," said he.

They went into the hut and took a bit of the food she had brought, and
some of his goats' milk to drink; then they made coffee, that she had
brought with her in a bladder. Settled down comfortably over their
coffee until bedtime. And in the night, he lay wanting her, and she
was willing.

She did not go away next morning; all that day she did not go, but
helped about the place; milked the goats, and scoured pots and things
with fine sand, and got them clean. She did not go away at all. Inger
was her name. And Isak was his name.

And now it was another life for the solitary man. True, this wife of
his had a curious slovenly way of speech, and always turning her face
aside, by reason of a hare-lip that she had, but that was no matter.
Save that her mouth was disfigured, she would hardly have come to
him at all; he might well be grateful for that she was marked with a
hare-lip. And as to that, he himself was no beauty. Isak with the iron
beard and rugged body, a grim and surly figure of a man; ay, as a man
seen through a flaw in the window-pane. His look was not a gentle one;
as if Barabbas might break loose at any minute. It was a wonder Inger
herself did not run away.

She did not run away. When he had been out, and came home again, there
was Inger at the hut; the two were one, the woman and the hut.

It was another mouth for him to feed, but no loss in that; he had
more freedom now, and could go and stay as he needed. And there were
matters to be looked to away from home. There was the river; pleasant
to look at, and deep and swift besides; a river not to be despised;
it must come from some big water up in the hills. He got himself some
fishing gear and went exploring; in the evening he came back with
a basket of trout and char. This was a great thing to Inger, and a
marvel; she was overwhelmed, being no way used to fine dishes. She
clapped her hands and cried out: "Why! Wherever...." And she was not
slow to see how he was pleased at her surprise, and proud of it, for
she said more in the same strain--oh, she had never seen the like, and
how had he ever managed to find such things!

Inger was a blessing, too, in other ways. No clever head nor great in
wit, maybe--but she had two lambing ewes with some of her kinsfolk,
and brought them down. It was the best they could have wished for at
the hut; sheep with wool and lambs four new head to their stock about
the place; it was growing, getting bigger; a wonder and a marvel how
their stock was grown. And Inger brought more; clothes, and little
trifles of her own, a looking-glass and a string of pretty glass
beads, a spinning-wheel, and carding-combs. Why, if she went on that
gait the hut would soon be filled from floor to roof and no room for
more! Isak was astonished in his turn at all this wealth of goods, but
being a silent man and slow to speak, he said nothing, only shambled
out to the door-slab and looked at the weather, and shambled in again.
Ay, he had been lucky indeed; he felt himself more and more in love,
or drawn towards her, or whatever it might be.

"You've no call to fetch along all such stuff," said he. "Tis more
than's needed."

"I've more if I like to fetch it. And there's uncle Sivert
besides--you've heard of him?" "No."

"Why, he's a rich man, and district treasurer besides."

Love makes a fool of the wise. Isak felt he must do something grand
himself, and overdid it. "What I was going to say; you've no need to
bother with hoeing potatoes. I'll do it myself the evening, when I
come home."

And he took his ax and went off to the woods.

She heard him felling in the woods, not so far off; she could hear
from the crash that he was felling big timber. She listened for a
while, and then went out to the potato field and set to work hoeing.
Love makes fools wise.

Isak came home in the evening, hauling a huge trunk by a rope. Oh,
that simple and innocent Isak, he made all the noise he could with his
tree-trunk, and coughed and hemmed, all for her to come out and wonder
at him. And sure enough:

"Why, you're out of your senses," said Inger when she came out. "Is
that work for a man single-handed?" He made no answer; wouldn't have
said a word for anything. To do a little more than was work for a man
single-handed was nothing to speak of--nothing at all. A stick of
timber--huh! "And what are you going to do with it?" she asked.

"Oh, we'll see," he answered carelessly, as if scarcely heeding she
was there.

But when he saw that she had hoed the potatoes after all he was not
pleased. It was as if she had done almost as much as he; and that was
not to his liking. He slipped the rope from the tree-trunk and went
off with it once more.

"What, haven't you done yet?"

"No," said he gruffly.

And he came back with another stick like the last, only with no noise
nor sign of being out of breath; hauled it up to the hut like an ox,
and left it there.

That summer he felled a mass of timber, and brought it to the hut.




Chapter II


Inger packed up some food one day in her calfskin bag. "I'd thought of
going across to see my people, just how they're faring."

"Ay," said Isak.

"I must have a bit of talk with them about things."

Isak did not go out at once to see her off, but waited quite a while.
And when at last he shambled out, looking never the least bit anxious,
never the least bit miserable and full of fear, Inger was all but
vanished already through the fringe of the forest.

"Hem!" He cleared his throat, and called, "Will you be coming back
maybe?" He had not meant to ask her that, but....

"Coming back? Why, what's in your mind? Of course I'll be coming
back."

"H'm."

So he was left alone again--eyah, well ...! With his strength, and the
love of work that was in him, he could not idle in and out about the
hut doing nothing; he set to, clearing timber, felling straight, good
sticks, and cutting them flat on two sides. He worked at this all
through the day, then he milked the goats and went to bed.

Sadly bare and empty now in the hut; a heavy silence clung about
the peat walls and the earthen floor; a deep and solemn loneliness.
Spinning-wheel and carding-combs were in their place; the beads, too,
were safe as they had been, stowed away in a bag under the roof. Inger
had taken nothing of her belongings. But Isak, unthinkably simple as
he was, grew afraid of the dark in the light summer nights, and saw
Shapes and Things stealing past the window. He got up before dawn,
about two o'clock by the light, and ate his breakfast, a mighty dish
of porridge to last the day, and save the waste of time in cooking
more. In the evening he turned up new ground, to make a bigger field
for the potatoes.

Three days he worked with spade and ax by turns; Inger should be
coming on the next. 'Twould be but reasonable to have a platter of
fish for her when she came--but the straight road to the water lay by
the way she would come, and it might seem.... So he went a longer way;
a new way, over the hills where he had never been before. Grey rock
and brown, and strewed about with bits of heavy stone, heavy as copper
or lead. There might be many things in those heavy stones; gold or
silver, like as not--he had no knowledge of such things, and did not
care. He came to the water; the fly was up, and the fish were biting
well that night. He brought home a basket of fish that Inger would
open her eyes to see! Going back in the morning by the way he had
come, he picked up a couple of the heavy little stones among the
hills; they were brown, with specks of dark blue here and there, and
wondrous heavy in the hand.

Inger had not come, and did not come. This was the fourth day. He
milked the goats as he had used to do when he lived alone with them
and had no other to help; then he went up to a quarry near by and
carried down stones; great piles of carefully chosen blocks and
flakes, to build a wall. He was busy with no end of things.

On the fifth evening, he turned in to rest with a little fear at his
heart--but there were the carding-combs and spinning-wheel, and the
string of beads. Sadly empty and bare in the hut, and never a sound;
the hours were long, and when at last he did hear something like a
sound of footsteps outside, he told himself that it was fancy, nothing
more. "Eyah, _Herregud_!" [Footnote: Literally, "Lord God." The word
is frequently used, as here, in a sense of resignation, as it were a
sigh.] he murmured, desolate in spirit. And Isak was not one to use
words lightly. There was the tramping of feet again outside, and a
moment after something gliding past the window; something with horns,
something alive. He sprang up, over to the door, and lo, a vision!
"God or the devil," muttered Isak, who did not use words lightly. He
saw a cow; Inger and a cow, vanishing into the shed.

If he had not stood there himself and heard it--Inger talking softly
to the cow in the shed--he would not have believed. But there he
stood. And all at once a black misgiving came into his mind: a clever
wife, ay, a manager of wonders--but, after all.... No, it was too
much, and that was the only word for it. A spinning-wheel and
carding-combs at a pinch; even the beads perhaps, though they were
over fine to be come by in any way proper and natural. But a cow,
picked up straying on the road, maybe, or in a field--it would be
missed in no time, and have to be found.

Inger stepped out of the shed, and said with a proud little laugh:

"It's only me. I've brought my cow along."

"H'm," said Isak.

"It was that made me so long--I couldn't go but softly with her over
the hills."

"And so you've brought a cow?" said he.

"Yes," said she, all ready to burst with greatness and riches on
earth. "Don't you believe me, perhaps?"

Isak feared the worst, but made no sign, and only said:

"Come inside and get something to eat."

"Did you see her? Isn't she a pretty cow?"

"Ay, a fine cow," said Isak. And speaking as carelessly as he could,
he asked, "Where d'you get her?"

"Her name's Goldenhorns. What's that wall to be for you've been
building up here? You'll work yourself to death, you will. Oh, come
and look at the cow, now, won't you?"

They went out to look, and Isak was in his underclothes, but that was
no matter. They looked and looked the cow all over carefully, in every
part, and noted all the markings, head and shoulders, buttocks and
thighs, where it was red and white, and how it stood.

"How old d'you think she might be?" asked Isak cautiously.

"Think? Why, she's just exactly a tiny way on in her fourth year. I
brought her up myself, and they all said it was the sweetest calf
they'd ever seen. But will there be feed enough here d'you think?"

Isak began to believe, as he was only too willing to do, that all was
well. "As for the feed, why, there'll be feed enough, never fear."

Then they went indoors to eat and drink and make an evening together.
They lay awake talking of Cow; of the great event. "And isn't she a
dear cow, too? Her second's on the way. And her name's Goldenhorns.
Are you asleep, Isak?"

"No."

"And what do you think, she knew me again; knew me at once, and
followed me like a lamb. We lay up in the hills a bit last night."

"Ho?"

"But she'll have to be tied up through the summer, all the same, or
she'll be running off. A cow's a cow."

"Where's she been before?" asked Isak at last.

"Why, with my people, where she belonged. And they were quite sorry to
lose her, I can tell you; and the little ones cried when I took her
away."

Could she be making it all up, and coming out with it so pat? No, it
wasn't thinkable. It must be true, the cow was hers. Ho, they were
getting well-to-do, with this hut of theirs, this farm of theirs; why,
'twas good enough for any one. Ay, they'd as good as all they could
wish for already. Oh, that Inger; he loved her and she loved him
again; they were frugal folk; they lived in primitive wise, and lacked
for nothing. "Let's go to sleep!" And they went to sleep. And wakened
in the morning to another day, with things to look at, matters to see
to, once again; ay, toil and pleasure, ups and downs, the way of life.

As, for instance, with those timber baulks--should he try to fit them
up together? Isak had kept his eyes about him down in the village,
with that very thing in mind, and seen how it was done; he could build
with timber himself, why not? Moreover, it was a call upon him;
it must be done. Hadn't they a farm with sheep, a farm with a cow
already, goats that were many already and would be more?--their live
stock alone was crowding them out of the turf hut; something must be
done. And best get on with it at once, while the potatoes were still
in flower, and before the haytime began. Inger would have to lend a
hand here and there.

Isak wakes in the night and gets up, Inger sleeping fine and sound
after her long tramp, and out he goes to the cowshed. Now it must not
be thought that he talked to Cow in any obsequious and disgustful
flattery; no, he patted her decently, and looked her over once more in
every part, to see if there should, by chance, be any sign, any mark
of her belonging to strange owners. No mark, no sign, and Isak steals
away relieved.

There lies the timber. He falls to, rolling the baulks, then lifting
them, setting them up against the wall in a framework; one big frame
for a parlour, and a smaller one--there must be a room to sleep in. It
was heavy work, hard-breathing work, and his mind being set on it, he
forgot the time. There comes a smoke from the roof-hole of the hut,
and Inger steps out and calls to breakfast.

"And what are you busy with now?" asked Inger.

"You're early about," says Isak, and that was all.

Ho, that Isak with his secrets and his lordly ways! But it pleased
him, maybe, to have her asking and wondering, and curious about his
doings. He ate a bit, and sat for a while in the hut before going out
again. What could he be waiting for?

"H'm," says he at last, getting up. "This won't do. Can't sit here
idling today. Work to be done."

"Seems like you're building," says Inger. "What?"

And he answered condescendingly, this great man who went about
building with timber all by himself, he answered: "Why, you can see as
much, I take it."

"Yes.... Yes, of course."

"Building--why, there's no help for it as I can see.. Here's you come
bringing a whole cow to the farm--that means a cowshed, I suppose?"

Poor Inger, not so eternally wise as he, as Isak, that lord of
creation. And this was before she learned to know him, and reckon with
his way of putting things. Says Inger:

"Why, it's never a cowshed you're building, surely?"

"Ho," says he.

"But you don't mean it? I--I thought you'd be building a house first."

"Think so?" says Isak, putting up a face as if he'd never in life have
thought of that himself.

"Why yes. And put the beasts in the hut."

Isak thought for a bit. "Ay, maybe 'twould be best so."

"There," says Inger, all glad and triumphant. "You see I'm some good
after all."

"Ay, that's true. And what'd you say to a house with two rooms in?"

"_Two_ rooms? Oh ...! Why, 'twould be just like other folks. Do you
think we could?"

They did. Isak he went about building, notching his baulks and fitting
up his framework; also he managed a hearth and fireplace of picked
stones, though this last was troublesome, and Isak himself was not
always pleased with his work. Haytime came, and he was forced to
climb down from his building and go about the hillsides far and near,
cutting grass and bearing home the hay in mighty loads. Then one rainy
day he must go down to the village.

"What you want in the village?"

"Well, I can't say exactly as yet...."

He set off, and stayed away two days, and came Back with a
cooking-stove--a barge of a man surging up through the forest with
a whole iron stove on his back. "'Tis more than a man can do," said
Inger. "You'll kill yourself that gait." But Isak pulled down the
stone hearth, that didn't look so well in the new house, and set
up the cooking-stove in its place. "'Tisn't every one has a
cooking-stove," said Inger. "Of all the wonders, how we're getting
on!..."

Haymaking still; Isak bringing in loads and masses of hay, for
woodland grass is not the same as meadow grass, more's the pity, but
poorer by far. It was only on rainy days now that he could spare time
for his building; 'twas a lengthy business, and even by August, when
all the hay was in, safely stored under the shelter of the rock, the
new house was still but half-way done. Then by September: "This won't
do," said Isak. "You'd better run down to the village and get a man to
help." Inger had been something poorly of late, and didn't run much
now, but all the same she got herself ready to go.

But Isak had changed his mind again; had put on his lordly manner
again, and said he would manage by himself. "No call to bother with
other folk," says he; "I can manage it alone."

"'Tis more than one man's work," says Inger. "You'll wear yourself
out."

"Just help me to hoist these up," says Isak, and that was all.

October came, and Inger had to give up. This was a hard blow, for the
roof-beams must be got up at any cost, and the place covered in before
the autumn rains; there was not a day to be lost. What could be wrong
with Inger? Not going to be ill? She would make cheese now and then
from the goats' milk, but beyond that she did little save shifting
Goldenhorns a dozen times a day where she grazed.

"Bring up a good-sized basket, or a box," she had said, "next time
you're down to the village."

"What d'you want that for?" asked Isak.

"I'll just be wanting it," said Inger.

Isak hauled up the roof-beams on a rope, Inger guiding them with one
hand; it seemed a help just to have her about. Bit by bit the work
went on; there was no great height to the roof, but the timber was
huge and heavy for a little house.

The weather kept fine, more or less. Inger got the potatoes in by
herself, and Isak had the roofing done before the rain came on in
earnest. The goats were brought in of a night into the hut and all
slept there together; they managed somehow, they managed everyway, and
did not grumble.

Isak was getting ready for another journey down to the village. Said
Inger very humbly:

"Do you think perhaps you could bring up a good-sized basket, or a
box?"

"I've ordered some glass windows," said Isak. "and a couple of painted
doors. I'll have to fetch them up," said he in his lordly way.

"Ay well, then. It's no great matter about the basket."

"What did you want with a basket? What's it for?"

"What's it for?... Oh, haven't you eyes in your head!"

Isak went off deep in thought. Two days later he came back, with a
window and a door for the parlour, and a door for the bedroom; also he
had hung round his neck in front a good-sized packing-case, and full
of provisions to boot.

"You'll carry yourself to death one day," said Inger.

"Ho, indeed!" Isak was very far indeed from being dead; he took out
a bottle of medicine from his pocket--naphtha it was--and gave it to
Inger with orders to take it regularly and get well again. And there
were the windows and the painted doors that he could fairly boast of;
he set to work at once fitting them in. Oh, such little doors, and
secondhand at that, but painted up all neat and fine again in red and
white; 'twas almost as good as having pictures on the walls.

And now they moved into the new building, and the animals had the turf
hut to themselves, only a lambing ewe was left with Cow, lest she
should feel lonely.

They had done well, these builders in the waste: ay, 'twas a wonder
and a marvel to themselves.




Chapter II


Isak worked on the land until the frost act in; there were stones and
roots to be dug up and cleared away, and the meadow to be levelled
ready for next year. When the ground hardened, he left his field work
and became a woodman, felling and cutting up great quantities of logs.

"What do you want with all these logs?" Inger would say.

"Oh, they'll be useful some way," said Isak off-handedly, as though he
had no plan. But Isak had a plan, never fear. Here was virgin forest,
a dense growth, right close up to the house, a barrier hedging in
his fields where he wanted room. Moreover, there must be some way of
getting the logs down to the village that winter; there were folk
enough would be glad of wood for firing. It was sound enough, and Isak
was in no doubt; he stuck to his work in the forest, felling trees and
cutting them up into logs.

Inger came out often, to watch him at work. He took no notice, but
made as if her coming were no matter, and not at all a thing he wished
for her to do; but she understood all the same that it pleased him to
have her there. They had a strange way, too, of speaking to each other
at times.

"Couldn't you find things to do but come out here and get stark
frozen?" says Isak.

"I'm well enough for me," says Inger. "But I can't see there's any
living sense in you working yourself to death like you do."

"Ho! You just pick up that coat of mine there and put it on you."

"Put on your coat? Likely, indeed. I've no time to sit here now, with
Goldenhorns ready to calve and all."

"H'm, Calving, you say?"

"As if you didn't know! But what do you think now about that same
calf. Let it stay and be weaned, maybe?"

"Do as you think; 'tis none of my business with calves and things."

"Well, 'twould be a pity to eat up calf, seems to me. And leave us
with but one cow on the place."

"Don't seem to me like you'd do that anyway," says Isak.

That was their way. Lonely folk, ugly to look at and overfull of
growth, but a blessing for each other, for the beasts, and for the
earth.

And Goldenhorns calved. A great day in the wilderness, a joy and a
delight. They gave her flour-wash, and Isak himself saw to it there
was no stint of flour, though he had carried it all the way himself,
on his back. And there lay a pretty calf, a beauty, red-flanked like
her mother, and comically bewildered at the miracle of coming into the
world. In a couple of years she would be having calves of her own.

"'Twill be a grand fine cow when she grows up," said Inger. "And what
are we to call her, now? I can't think."

Inger was childish in her ways, and no clever wit for anything.

"Call her?" said Isak. "Why, Silverhorns, of course; what else?"

The first snow came. As soon as there was a passable road, Isak set
out for the village, full of concealment and mystery as ever, when
Inger asked his errand. And sure enough, he came back this time with a
new and unthinkable surprise. A horse and sledge, nothing less.

"Here's foolishness," says Inger. "And you've not stolen it, I
suppose?"

"Stolen it?"

"Well, found it, then?"

Now if only he could have said: "'Tis my horse--our horse...." But
to tell the truth, he had only hired it, after all. Hired horse and
sledge to cart his logs.

Isak drove down with his loads of firewood, and brought back food,
herrings and flour. And one day he came up with a young bull on the
sledge; bought it for next to nothing, by reason they were getting
short of fodder down in the village. Shaggy and thin, no ways a
beauty, but decently built for all that, and wanted no more than
proper feed to set it right. And with a cow they had already....

"What'll you be bringing up next?" said Inger.

Isak brought up a host of things. Brought up planks and a saw he had
got in exchange for timber; a grindstone, a wafer iron, tools--all
in exchange for his logs. Inger was bursting with riches, and said
each time: "What, more things! When we've cattle and all a body could
think of!"

They had enough to meet their needs for no little time to come, and
were well-to-do folk. What was Isak to start on again next spring? He
had thought it all out, tramping down beside his loads of wood that
winter; he would clear more ground over the hillside and level it off,
cut up more logs to dry through the summer, and take down double loads
when the snow came fit for sledging. It worked out beautifully.

But there was another matter Isak had thought of times out of number:
that Goldenhorns, where had she come from, whose had she been? There
was never a wife on earth like Inger. Ho! a wild thing she was, that
let him do as he pleased with her, and was glad of it. But--suppose
one day they were to come for the cow, and take it away--and worse,
maybe, to come after? What was it Inger herself had said about the
horse: "You haven't stolen it, I suppose, or found it?" That was her
first thought, yes. That was what she had said; who could say if she
were to be trusted--what should he do? He had thought of it all many
a time. And here he had brought up a mate himself for the cow--for a
stolen cow, maybe!

And there was the horse he would have to return again. A pity--for
'twas a little friendly beast, and grown fond of them already.

"Never mind," said Inger comfortingly. "Why, you've done wonders
already."

"Ay, but just now with the spring coming on--and I've need of a
horse...."

Next morning he drove off quietly with the last load, and was away two
days. Coming back on foot the third day, he stopped as he neared the
house, and stood listening. There was a curious noise inside.... A
child crying--Eyah, _Herregud_!... Well, there it was; but a terrible
strange thing. And Inger had never said a word.

He stepped inside, and there first thing of all was the
packing-case--the famous packing-case that he had carried home slung
round his neck in front; there it was, hung up by a string at each end
from the ceiling, a cradle and a bedplace for the child. Inger was up,
pottering about half-dressed--she had milked the cow and the goats, as
it might have been just an ordinary day.

The child stopped crying. "You're through with it already?" said Isak.

"Ay, I'm through with it now."

"H'm."

"It came the first evening you were gone."

"H'm."

"I'd only to get my things off and hang up the cradle there, but it
was too much for me, like, and I had to lie down."

"Why didn't you tell me before?"

"Why, I couldn't say to a minute when it'd be. 'Tis a boy."

"Ho, a boy."

"And I can't for the life of me think what we're to call him," said
Inger.

Isak peeped at the little red face; well shaped it was, and no
hare-lip, and a growth of hair all thick on the head. A fine little
fellow for his rank and station in a packing-case; Isak felt himself
curiously weak. The rugged man stood there with a miracle before him;
a thing created first of all in a sacred mist, showing forth now in
life with a little face like an allegory. Days and years, and the
miracle would be a human being.

"Come and have your food," said Inger....

       *       *       *       *       *

Isak is a woodman, felling trees and sawing logs. He is better off now
than before, having a saw. He works away, and mighty piles of wood
grow up; he makes a street of them, a town, built up of stacks and
piles of wood. Inger is more about the house now, and does not come
out as before to watch him at his work; Isak must find a pretext now
and then to slip off home for a moment instead. Queer to have a little
fellow like that about the place! Isak, of course, would never dream
of taking any notice--'twas but a bit of a thing in a packing-case.
And as for being fond of it ... But when it cried, well, it was only
human nature to feel just a little something for a cry like that; a
little tiny cry like that.

"Don't touch him!" says Inger. "With your hands all messed up with
resin and all!"

"Resin, indeed!" says Isak. "Why, I haven't had resin on my hands
since I built this house. Give me the boy, let me take him--there,
he's as right as can be!"

       *       *       *       *       *

Early in May came a visitor. A woman came over the hills to that
lonely place where none ever came; she was of Inger's kinsfolk, though
not near, and they made her welcome.

"I thought I'd just look in," she says, "and see how Goldenhorns gets
on since she left us."

Inger looks at the child, and talks to it in a little pitying voice:
"Ah, there's none asks how he's getting on, that's but a little tiny
thing."

"Why, as for that, any one can see how he's getting on. A fine little
lad and all. And who'd have thought it a year gone, Inger, to find you
here with house and husband and child and all manner of things."

"'Tis no doing of mine to praise. But there's one sitting there that
took me as I was and no more."

"And wedded?--Not wedded yet, no, I see."

"We'll see about it, the time this little man's to be christened,"
says Inger. "We'd have been wedded before, but couldn't come by it,
getting down to a church and all. What do you say, Isak?"

"Wedded?" says Isak. "Why, yes, of course."

"But if as you'd help us, Oline," says Inger. "Just to come up for a
few days in the off time once, and look to the creatures here while
we're away?"

Ay, Oline would do that.

"We'll see it's no loss to you after."

Why, as to that, she'd leave it to them.... "And you're building
again, I see. Now what'll that be for? Isn't there built enough?"

Inger sees her chance and puts in here: "Why, you must ask him about
that. I'm not to know."

"Building?" says Isak. "Oh, 'tis nothing to speak of. A bit of a
shed, maybe, if we should need it. What's that you were saying about
Goldenhorns? You'd like to see her?"

They go across to the cowshed, and there's cow and calf to show, and
an ox to boot. The visitor nods her head, looking at the beasts, and
at the shed; all fine as could be, and clean as couldn't be cleaner.
"Trust Inger for looking after creatures every way," says Oline.

Isak puts a question: "Goldenhorns was at your place before?"

"Ay, from a calf. Not my place, though; at my son's. But 'tis all the
same. And we've her mother still."

Isak had not heard better news a long while; it was a burden lighter.
Goldenhorns was his and Inger's by honest right. To tell the truth, he
had half thought of getting rid of his trouble in a sorry way; to kill
off the cow that autumn, scrape the hide, bury the horns, and thus
make away with all trace of Cow Goldenhorns in this life. No need for
that now. And he grew mightily proud of Inger all at once.

"Ay, Inger," says he. "She's one to manage things, that's true.
There's not her like nor equal to be found. 'Twas a poor place here
till I got a woman of my own, as you might say."

"Why, 'tis but natural so," says Oline.

And so this woman from across the hills, a soft-spoken creature with
her wits about her, and by name Oline, she stayed with them a couple
of days, and had the little room to sleep in. And, when she set out
for home, she had a bundle of wool that Inger had given her, from the
sheep. There was no call to hide that bundle of wool, but Oline took
care that Isak should not see it.

Then the child and Isak and his wife again; the same world again, and
the work of the day, with many little joys and big. Goldenhorns was
yielding well, the goats had dropped their kids and were yielding
well; Inger had a row of red and white cheeses already, stored away to
get ripe. It was her plan to save up cheeses till there were enough to
buy a loom. Oh, that Inger; she knew how to weave.

And Isak built a shed--he too had a plan of his own, no doubt. He set
up a new wing built out from the side of the turf hut, with double
panelling boards, made a doorway in it, and a neat little window with
four panes; laid on a roof of outer boards, and made do with that
till the ground thawed and he could get turf. All that was useful and
necessary; no flooring, no smooth-planed walls, but Isak had fixed up
a box partition, as for a horse, and a manger.

It was nearing the end of May. The sun had thawed the high ground;
Isak roofed in his shed with turf and it was finished. Then one
morning he ate a meal to last for the day, took some more food with
him, shouldered pick and spade, and went down to the village.

"Bring up three yards of cotton print, if you can," Inger called after
him.

"What do you want with that?" said Isak.

Isak was long away; it almost seemed as if he had gone for good. Inger
looked at the weather every day, noting the way of the wind, as if she
were expecting a sailing-ship; she went out at nighttime to listen;
even thought of taking the child on her arm and going after him. Then
at last he came back, with a horse and cart. "_Piro_!" shouted Isak as
he drew up; shouted so as to be heard. And the horse was well behaved,
and stood as quiet as could be, nodding at the turf hut as if it knew
the place again. Nevertheless, Isak must call out, "Hi, come and hold
the horse a bit, can't you?"

Out goes Inger. "Where is it now? Oh, Isak, have you hired him again?
Where have you been all this time? 'Tis six days gone."

"Where d'you think I'd be? Had to go all sorts of ways round to find a
road for this cart of mine. Hold the horse a bit, can't you?"

"Cart of yours! You don't mean to say you've bought that cart?"

Isak dumb; Isak swelling with things unspoken. He lifts out a plough
and a harrow he has brought; nails, provisions, a grindstone, a sack
of corn. "And how's the child?" he asks.

"Child's all right. Have you bought that cart, that's what I want to
know? For here have I been longing and longing for a loom," says she
jestingly, in her gladness at having him back again.

Isak dumb once more, for a long space, busied with his own affairs,
pondering, looking round for a place to put all his goods and
implements; it was hard to find room for them all. But when Inger gave
up asking, and began talking to the horse instead, he came out of his
lofty silence at last.

"Ever see a farm _without_ a horse and cart, and plough and harrows,
and all the rest of it? And since you want to know, why, I've bought
that horse and cart, and all that's in it," says he.

And Inger could only shake her head and murmur: "Well, I never did see
such a man!"

Isak was no longer littleness and humility; he had paid, as it were,
like a gentleman, for Goldenhorns. "Here you are," he could say. "I've
brought along a horse; we can call it quits."

He stood there, upright and agile, against his wont; shifted the
plough once more, picked it up and carried it with one hand and stood
it up against the wall. Oh, he could manage an estate! He took up the
other things: the harrow, the grindstone, a new fork he had bought,
all the costly agricultural implements, treasures of the new home, a
grand array. All requisite appliances--nothing was lacking.

"H'm. As for that loom, why, we'll manage that too, I dare say, as
long as I've my health. And there's your cotton print; they'd none but
blue, so I took that."

There was no end to the things he brought. A bottomless well, rich in
all manner of things, like a city store.

Says Inger: "I wish Oline could have seen all this when she was here."

Just like a woman! Sheer senseless vanity--as if that mattered! Isak
sniffed contemptuously. Though perhaps he himself would not have been
displeased if Oline had been there to see.

The child was crying.

"Go in and look after the boy," said Isak. "I'll look to the horse."

He takes out the horse and leads it into the stable: ay, here is Isak
putting his horse into the stable. Feeds it and strokes it and
treats it tenderly. And how much was owing now, on that horse and
cart?--Everything, the whole sum, a mighty debt; but it should all be
paid that summer, never fear. He had stacks of cordwood to pay with,
and some building bark from last year's cut, not to speak of heavy
timber. There was time enough. But later on, when the pride and glory
had cooled off a little, there were bitter hours of fear and anxiety;
all depended on the summer and the crops; how the year turned out.

The days now were occupied in field work and more field work; he
cleared new bits of ground, getting out roots and stones; ploughing,
manuring, harrowing, working with pick and spade, breaking lumps of
soil and crumbling them with hand and heel; a tiller of the ground
always, laying out fields like velvet carpets. He waited a couple of
days longer--there was a look of rain about--and then he sowed his
corn.

For generations back, into forgotten time, his fathers before him had
sowed corn; solemnly, on a still, calm evening, best with a gentle
fall of warm and misty rain, soon after the grey goose flight.
Potatoes were a new thing, nothing mystic, nothing religious; women
and children could plant them--earth-apples that came from foreign
parts, like coffee; fine rich food, but much like swedes and mangolds.
Corn was nothing less than bread; corn or no corn meant life or death.

Isak walked bareheaded, in Jesu name, a sower. Like a tree-stump with
hands to look at, but in his heart like a child. Every cast was made
with care, in a spirit of kindly resignation. Look! the tiny grains
that are to take life and grow, shoot up into ears, and give more
corn again; so it is throughout all the earth where corn is sown.
Palestine, America, the valleys of Norway itself--a great wide world,
and here is Isak, a tiny speck in the midst of it all, a sower. Little
showers of corn flung out fanwise from his hand; a kindly clouded sky,
with a promise of the faintest little misty rain.




Chapter IV


It was the slack time between the seasons, but the woman Oline did not
come.

Isak was free of the soil now; he had two scythes and two rakes ready
for the haymaking; he made long bottom boards for the cart for getting
in the hay, and procured a couple of runners and some suitable wood
to make a sledge for the winter. Many useful things he did. Even to
shelves. He set up a pair of shelves inside the house, as an excellent
place to keep various things, such as an almanac--he had bought one at
last--and ladles and vessels not in use. Inger thought a deal of those
two shelves.

Inger was easily pleased; she thought a great deal of everything.
There was Goldenhorns, for instance, no fear of her running away now,
with the calf and bull to play with; she ran about in the woods all
day long. The goats too were thriving, their heavy udders almost
dragging on the ground. Inger made a long robe of blue cotton print,
and a little cap of the same stuff, as pretty as could be--and that
was for the christening. The boy himself watched her at work many a
time; a blessed wonder of a boy he was, and if she was so bent on
calling him Eleseus, why, Isak supposed she must have her way. When
the robe was finished, it had a long train to it, nigh on a yard and
a half of cotton print, and every inch of it money spent; but what of
that--the child was their first-born.

"What about those beads of yours?" said Isak. "If as they're ever to
be used at all...."

Oh, but Inger had thought of them already, those beads of hers. Trust
a mother for that. Inger said nothing, and was very proud. The beads
were none so many; they would not make a necklace for the boy, but
they would look pretty stitched on the front of his cap, and there
they should be.

But Oline did not come.

If it had not been for the cattle, they could have gone off all three
of them, and come back a few days later with the child properly
christened. And if it had not been for that matter of getting wedded,
Inger might have gone by herself.

"If we put off the wedding business for a bit?" said Isak. But Inger
was loth to put it off; it would be ten or twelve years at least
before Eleseus was old enough to stay behind and look to the milking
while they went.

No, Isak must use his brains to find a way. The whole thing had come
about somehow without their knowing; maybe the wedding business was
just as important as the christening--how should he know? The weather
looked like drought--a thoroughly wicked drought; if the rain did not
come before long, their crops would be burnt up. But all was in the
hand of God. Isak made ready to go down to the village and find some
one to come up. All those miles again!

And all that fuss just to be wed and christened. Ay, outlying folks
had many troubles, great and small.

At last Oline did come....

And now they were wedded and christened, everything decently in order;
they had remembered to have the wedding first, so the child could be
christened as of a wedded pair. But the drought kept on, and the tiny
cornfields were parched, those velvet carpets parched--and why? 'Twas
all in the hand of God. Isak mowed his bits of meadow; there was
little grass on them for all he had manured them well that spring. He
mowed and mowed on the hillsides, farther and farther out; mowing and
turning and carting home loads of hay, as if he would never tire,--for
he had a horse already, and a well-stocked farm. But by mid-July he
had to cut the corn for green fodder, there was no help for it. And
now all depended on the potato crop.

What was that about potatoes? Were they just a thing from foreign
parts, like coffee; a luxury, an extra? Oh, the potato is a lordly
fruit; drought or downpour, it grows and grows all the same. It laughs
at the weather, and will stand anything; only deal kindly with it, and
it yields fifteen-fold again. Not the blood of a grape, but the flesh
of a chestnut, to be boiled or roasted, used in every way. A man may
lack corn to make bread, but give him potatoes and he will not starve.
Roast them in the embers, and there is supper; boil them in water, and
there's a breakfast ready. As for meat, it's little is needed beside.
Potatoes can be served with what you please; a dish of milk, a
herring, is enough. The rich eat them with butter; poor folk manage
with a tiny pinch of salt. Isak could make a feast of them on Sundays,
with a mess of cream from Goldenhorns' milk. Poor despised potato--a
blessed thing!

But now--things look black even for the potato crop.

Isak looked at the sky unnumbered times in the day. And the sky was
blue. Many an evening it looked as if a shower were coming. Isak would
go in and say, "Like as not we'll be getting that rain after all." And
a couple of hours later all would be as hopeless as before.

The drought had lasted seven weeks now, and the heat was serious;
the potatoes stood all the time in flower; flowering marvellously,
unnaturally. The cornfields looked from a distance as if under snow.
Where was it all to end? The almanac said nothing--almanacs nowadays
were not what they used to be; an almanac now was no good at all. Now
it looked like rain again, and Isak went in to Inger: "We'll have rain
this night, God willing."

"Is it looking that way?"

"Ay. And the horse is shivering a bit, like they will."

Inger glanced towards the door and said, "Ay, you see, 'twill come
right enough."

A few drops fell. Hours passed, they had their supper, and when Isak
went out in the night to look, the sky was blue.

"Well, well," said Inger; "anyway, 'twill give the last bit of lichen
another day to dry," said she to comfort him all she could.

Isak had been getting lichen, as much as he could, and had a fine lot,
all of the best. It was good fodder, and he treated it as he would
hay, covering it over with bark in the woods. There was only a
little still left out, and now, when Inger spoke of it, he answered
despairingly, as if it were all one, "I'll not take it in if it is
dry."

"Isak, you don't mean it!" said Inger.

And next day, sure enough, he did not take it in. He left it out and
never touched it, just as he had said. Let it stay where it was,
there'd be no rain anyway; let it stay where it was in God's name!
He could take it in some time before Christmas, if so be as the sun
hadn't burnt it all up to nothing.

Isak was deeply and thoroughly offended. It was no longer a pleasure
and a delight to sit outside on the door-slab and look out over his
lands and be the owner of it all. There was the potato field flowering
madly, and drying up; let the lichen stay where it was--what did he
care? That Isak! Who could say; perhaps he had a bit of a sly little
thought in his mind for all his stolid simpleness; maybe he knew what
he was doing after all, trying to tempt the blue sky now, at the
change of the moon.

That evening it looked like rain once more. "You ought to have got
that lichen in," said Inger.

"What for?" said Isak, looking all surprised.

"Ay, you with your nonsense--but it might be rain after all."

"There'll be no rain this year, you can see for yourself."

But for all that, it grew curiously dark in the night. They could see
through the glass window that it was darker--ay, and as if something
beat against the panes, something wet, whatever it might be. Inger
woke up. "'Tis rain! look at the window-panes."

But Isak only sniffed. "Rain?--not a bit of it. Don't know what you're
talking about."

"Ah, it's no good pretending," said Inger.

Isak was pretending--ay, that was it. Rain it was, sure enough, and a
good heavy shower--but as soon as it had rained enough to spoil Isak's
lichen, it stopped. The sky was blue. "What did I say," said Isak,
stiff-necked and hard.

The shower made no difference to the potato crop, and days came and
went; the sky was blue. Isak set to work on his timber sledge, worked
hard at it, and bowed his heart, and planed away humbly at runners and
shafts. Eyah, _Herregud_! Ay, the days came and went, and the child
grew. Inger churned and made cheeses; there was no serious danger;
folk that had their wits about them and could work need not die for
the sake of one bad year. Moreover, after nine weeks, there came a
regular blessing of rain, rain all one day and night, and sixteen
hours of it pouring as hard as it could. If it had come but two weeks
back, Isak would have said, "It's too late now!" As it was, he said to
Inger, "You see, that'll save some of the potatoes."

"Ay," said Inger hopefully. "It'll save the lot, you'll see."

And now things were looking better. Rain every day; good, thorough
showers. Everything looking green again, as by a miracle. The potatoes
were flowering still, worse than before, and with big berries growing
out at the tops, which was not as it should be; but none could say
what might be at the roots--Isak had not ventured to look. Then one
day Inger went out and found over a score of little potatoes under one
plant. "And they've five weeks more to grow in," said Inger. Oh,
that Inger, always trying to comfort and speak hopefully through her
hare-lip. It was not pretty to hear when she spoke, for a sort of
hissing, like steam from a leaky valve, but a comfort all the same out
in the wilds. And a happy and cheerful soul she was at all times.

"I wish you could manage to make another bed," she said to Isak one
day.

"Ho!" said he.

"Why, there's no hurry, but still...."

They started getting in the potatoes, and finished by Michaelmas, as
the custom is. It was a middling year--a good year; once again it was
seen that potatoes didn't care so much about the weather, but grew up
all the same, and could stand a deal. A middling year--a good year
... well, not perhaps, if they worked it out exactly, but that they
couldn't do this year. A Lapp had passed that way one day and said how
fine their potatoes were up there; it was much worse, he said, down in
the village.

And now Isak had a few weeks more to work the ground before the frost
set in. The cattle were out, grazing where they pleased; it was good
to work with them about, and hear the bells, though it did take some
of his time now and again. There was the bull, mischievous beast,
would take to butting at the lichen stacks; and as for the goats, they
were high and low and everywhere, even to the roof of the hut.

Troubles great and small.

One day Isak heard a sudden shout; Inger stood on the door-slab with
the child in her arms, pointing over to the bull and the pretty little
cow Silverhorns--they were making love. Isak threw down his pick and
raced over to the pair, but it was too late, by the look of it. The
mischief was done. "Oh, the little rascal, she's all too young--half
a year too soon, a child!" Isak got her into the hut, but it was too
late.

"Well, well," says Inger, "'tis none so bad after all, in a way; if
she'd waited, we'd have had both of them bearing at the same time."
Oh, that Inger; not so bright as some, maybe, yet, for all that, she
may well have known what she was about when she let the pair loose
together that morning.

Winter came, Inger carding and spinning, Isak driving down with loads
of wood; fine dry wood and good going; all his debts paid off and
settled; horse and cart, plough and harrow his very own. He drove down
with Inger's goats' milk cheeses, and brought back woollen thread, a
loom, shuttles and beam and all; brought back flour and provisions,
more planks, and boards and nails; one day he brought home a lamp.

"As true as I'm here I won't believe it," says Inger. But she had
long had in her mind about a lamp for all that. They lit it the same
evening, and were in paradise; little Eleseus he thought, no doubt, it
was the sun. "Look how he stares all wondering like," said Isak. And
now Inger could spin of an evening by lamplight.

He brought up linen for shirts, and new hide shoes for Inger. She had
asked for some dye-stuffs, too, for the wool, and he brought them.
Then one day he came back with a clock. With what?--A clock. This was
too much for Inger; she was overwhelmed and could not say a word. Isak
hung it up on the wall, and set it at a guess, wound it up, and let it
strike. The child turned its eyes at the sound and then looked at its
mother. "Ay, you may wonder," said Inger, and took the child to her,
not a little touched herself. Of all good things, here in a lonely
place, there was nothing could be better than a clock to go all the
dark winter through, and strike so prettily at the hours.

When the last load was carted down, Isak turned woodman once more,
felling and stacking, building his streets, his town of wood-piles for
next winter. He was getting farther and farther from the homestead
now, there was a great broad stretch of hillside all ready for
tillage. He would not cut close any more, but simply throw the biggest
trees with dry tops.

He knew well enough, of course, what Inger had been thinking of when
she asked for another bed; best to hurry up and get it ready. One dark
evening he came home from the woods, and sure enough, Inger had got
it over--another boy--and was lying down. That Inger! Only that very
morning she had tried to get him to go down to the village again:
"'Tis time the horse had something to do," says she. "Eating his head
off all day."

"I've no time for such-like nonsense," said Isak shortly, and went
out. Now he understood; she had wanted to get him out of the way. And
why? Surely 'twas as well to have him about the house.

"Why can't you ever tell a man what's coming?" said he.

"You make a bed for yourself and sleep in the little room," said
Inger.

As for that, it was not only a bedstead to make; there must be
bedclothes to spread. They had but one skin rug, and there would be no
getting another till next autumn, when there were wethers to kill--and
even then two skins would not make a blanket. Isak had a hard time,
with cold at nights, for a while; he tried burying himself in the hay
under the rock-shelter, tried to bed down for himself with the cows.
Isak was homeless. Well for him that it was May; soon June would be
in; July....

A wonderful deal they had managed, out there in the wilderness; house
for themselves and housing for the cattle, and ground cleared and
cultivated, all in three years. Isak was building again--what was he
building now? A new shed, a lean-to, jutting out from the house. The
whole place rang with the noise as he hammered in his eight-inch
nails. Inger came out now and again and said it was trying for the
little ones.

"Ay, the little ones--go in and talk to them then, sing a bit.
Eleseus, he can have a bucket lid to hammer on himself. And it's only
while I'm doing these big nails just here, at the cross-beams, that's
got to bear the whole. Only planks after that, two-and-a-half-inch
nails, as gentle as building dolls' houses."

Small wonder if Isak hammered and thumped. There stood a barrel of
herrings, and the flour, and all kinds of food-stuffs in the stable;
better than lying out in the open, maybe, but the pork tasted of it
already; a shed they must have, and that was clear. As for the little
ones, they'd get used to the noise in no time. Eleseus was inclined to
be ailing somehow, but the other took nourishment sturdily, like a fat
cherub, and when he wasn't crying, he slept. A wonder of a child! Isak
made no objection to his being called Sivert, though he himself would
rather have preferred Jacob. Inger could hit on the right thing at
times. Eleseus was named after the priest of her parish, and that
was a fine name to be sure; but Sivert was called after his mother's
uncle, the district treasurer, who was a well-to-do man, with neither
wife nor child to come after him. They couldn't do better than name
the boy after him.

Then came spring, and the new season's work; all was down in the earth
before Whitsun. When there had been only Eleseus to look after,
Inger could never find time to help her husband, being tied to her
first-born; now, with two children in the house, it was different; she
helped in the fields and managed a deal of odd work here and there;
planting potatoes, sowing carrots and turnips. A wife like that is
none so easy to find. And she had her loom besides; at all odd minutes
she would slip into the little room and weave a couple of spools,
making half-wool stuff for underclothes for the winter. Then when she
had dyed her wools, it was red and blue dress material for herself
and the little ones; at last she put in several colours, and made a
bedspread for Isak all by herself. No fancy work from Inger's loom;
useful and necessary things, and sound all through.

Oh, they were doing famously, these settlers in the wilds; they had
got on so far, and if this year's crops turned out well they would
be enviable folk, no less. What was lacking on the place at all? A
hayloft, perhaps; a big barn with a threshing-floor inside--but that
might come in time. Ay, it would come, never fear, only give then
time. And now pretty Silverhorns had calved, the sheep had lambs, the
goats had kids, the young stock fairly swarmed about the place. And
what of the little household itself? Eleseus could walk already, walk
by himself wherever he pleased, and little Sivert was christened.
Inger? By all signs and tokens, making ready for another turn; she was
not what you'd call niggardly at bearing. Another child--oh, a mere
nothing to Inger! Though, to be sure, she was proud enough of them
when they came. Fine little creatures, as any one could see. 'Twas
not all, by a long way, that the Lord had blessed with such fine big
children. Inger was young, and making the most of it. She was no
beauty, and had suffered all her girlhood by reason of the same, being
set aside and looked down on. The young men never noticed her, though
she could dance and work as well. They found nothing sweet in her, and
turned elsewhere. But now her time had come; she was in full flower
and constantly with child. Isak himself, her lord and master, was
earnest and stolid as ever, but he had got on well, and was content.
How he had managed to live till Inger came was a mystery; feeding,
no doubt, on potatoes and goats' milk, or maybe venturesome dishes
without a name; now, he had all that a man could think of in his place
in the world.

There came another drought, a new bad year. Os-Anders the Lapp, coming
by with his dog, brought news that folk in the village had cut their
corn already, for fodder.

"'Tis a poor look out," said Inger, "when it comes to that."

"Ay. But they've the herring. A fine haul, 'tis said. Your Uncle
Sivert, he's going to build a country house."

"Why, he was none so badly off before."

"That's true. And like to be the same with you, for all it seems."

"Why, as to that, thank God, we've enough for our little needs. What
do they say at home about me up here?"

Os-Anders wags his head helplessly; there's no end to the great things
they say; more than he can tell. A pleasant-spoken fellow, like all
the Lapps.

"If as you'd care for a dish of milk now, you've only to say so," says
Inger.

"'Tis more than's worth your while. But if you've a sup for the dog
here...."

Milk for Os-Anders, and food for the dog. Os-Anders lifts his head
suddenly, at a kind of music inside the house.

"What's that?"

"'Tis only our clock," says Inger. "It strikes the hours that way."
Inger bursting with pride.

The Lapp wags his head again: "House and cattle and all manner of
things. There's nothing a man could think of but you've that thing."

"Ay, we've much to be thankful for, 'tis true."

"I forgot to say, there's Oline was asking after you."

"Oline? How is it with her?"

"She's none so poorly. Where will your husband be now?"

"He'll be at work in the fields somewhere."

"They say he's not bought yet," says the Lapp carelessly.

"Bought? Who says so?"

"Why, 'tis what they say."

"But who's he to buy from? 'Tis common land."

"Ay, 'tis so."

"And sweat of his brow to every spade of it."

"Why, they say 'tis the State owns all the land."

Inger could make nothing of this. "Ay, maybe so. Was it Oline said
so?"

"I don't well remember," says the Lapp, and his shifty eyes looked all
ways around.

Inger wondered why he did not beg for anything; Os-Anders always
begged, as do all the Lapps. Os-Anders sits scraping at the bowl of
his clay pipe, and and lights up. What a pipe! He puffs and draws at
it till his wrinkled old face looks like a wizard's runes.

"No need to ask if the little ones there are yours," says he,
flattering again. "They're as like you as could be. The living image
of yourself when you were small."

Now Inger was a monster and a deformity to look at; 'twas all wrong,
of course, but she swelled with pride for all that. Even a Lapp can
gladden a mother's heart.

"If it wasn't that your sack there's so full, I'd find you something
to put in it," says Inger.

"Nay, 'tis more than's worth your while."

Inger goes inside with the child on her arm; Eleseus stays outside
with the Lapp. The two make friends at once; the child sees something
curious in the sack, something soft and fluffy, and wants to pat it.
The dog stands alert, barking and whining. Inger comes out with a
parcel of food; she gives a cry, and drops down on the door-slab.

"What's that you've got there? What is it?"

"Tis nothing. Only a hare."

"I saw it."

"'Twas the boy wanted to look. Dog ran it down this morning and killed
it, and I brought it along...."

"Here's your food," said Inger.




Chapter V


One bad year never comes alone. Isak had grown patient, and took what
fell to his lot. The corn was parched, and the hay was poor, but the
potatoes looked like pulling through once more--bad enough, all things
together, but not the worst. Isak had still a season's yield of
cordwood and timber to sell in the village, and the herring fishery
had been rich all round the coast, so there was plenty of money to buy
wood. Indeed, it almost looked like a providence that the corn harvest
had failed--for how could he have threshed it without a barn and
threshing-floor? Call it providence; there's no harm in that
sometimes.

There were other things not so easily put out of mind. What was it a
certain Lapp had said to Inger that summer--something about not having
bought? Buy, what should he buy for? The ground was there, the forest
was there; he had cleared and tilled, built up a homestead in the
midst of a natural wilderness, winning bread for himself and his,
asking nothing of any man, but working, and working alone. He had
often thought himself of asking the Lensmand [Footnote: Sheriff's
officer, in charge of a small district.] about the matter when he went
down to the village, but had always put it off; the Lensmand was not
a pleasant man to deal with, so people said, and Isak was not one to
talk much. What could he say if he went--what had he come for?

One day that winter the Lensmand himself came driving up to the place.
There was a man with him, and a lot of papers in a bag. Geissler
himself, the Lensmand, no less. He looked at the broad open hillside,
cleared of timber, smooth and unbroken under the snow; he thought
perhaps that it was all tilled land already, for he said:

"Why, this is a whole big farm you've got. You don't expect to get all
this for nothing?"

There it was! Isak was terror-stricken and said not a word.

"You ought to have come to me at first, and bought the land," said
Geissler.

"Ay."

The Lensmand talked of valuations, of boundaries, taxes, taxes to the
State, and, when he had explained the matter a little, Isak began to
see that there was something reasonable in it after all. The Lensmand
turned to his companion teasingly. "Now then, you call yourself a
surveyor, what's the extent of cultivated ground here?" He did not
wait for the other to reply, but noted down himself, at a guess. Then
he asked Isak about the crops, how much hay, how many bushels of
potatoes. And then about boundaries. They could not go round the place
marking out waist-deep in snow; and in summer no one could get up
there at all. What did Isak think himself about the extent of woodland
and pasturage?--Isak had no idea at all; he had always thought of the
place as being his own as far as he could see. The Lensmand said that
the State required definite boundaries. "And the greater the extent,
the more you will have to pay."

"Ay."

"And they won't give you all you think you can swallow; they'll let
you have what's reasonable for your needs."

"Ay."

Inger brought in some milk for the visitors; they drank it, and she
brought in some more. The Lensmand a surly fellow? He stroked Eleseus'
hair, and looked at something the child was playing with. "Playing
with stones, what? Let me see. H'm, heavy. Looks like some kind of
ore."

"There's plenty such up in the hills," said Isak.

The Lensmand came back to business. "South and west from here's what
you want most, I suppose? Shall we say a couple of furlongs to the
southward?"

"Two furlongs!" exclaimed his assistant.

"_You_ couldn't till two hundred yards," said his chief shortly.

"What will that cost?" asked Isak.

"Can't say. It all depends. But I'll put it as low as I can on my
report; it's miles away from anywhere, and difficult to get at."

"But two furlongs!" said the assistant again.

The Lensmand entered duly, two furlongs to the southward, and asked:
"What about the hills? How much do you want that way?"

"I'll need all up as far as the water. There's a big water up there,"
said Isak.

The Lensmand noted that. "And how far north?"

"Why, it's no great matter that way. 'Tis but moorland most, and
little timber."

The Lensmand fixed the northward boundary at one furlong. "East?"

"That's no great matter either. 'Tis bare field all from here into
Sweden."

The Lensmand noted down again. He made a rapid calculation, and said:
"It'll make a good-sized place, even at that. Anywhere near the
village, of course, it'd be worth a lot of money; nobody could have
bought it. I'll send in a report, and say a hundred _Daler_ would be
fair. What do you think?" he asked his assistant.

"It's giving it away," said the other.

"A hundred _Daler_?" said Inger. "Isak, you've no call to take so big
a place."

"No--o," said Isak.

The assistant put in hurriedly: "That's just what I say. It's miles
too big for you as it is. What will you do with it?"

"Cultivate it," said the Lensmand.

He had been sitting there writing and working in his head, with the
children crying every now and then; he did not want to have the whole
thing to do again. As it was, he would not be home till late that
night, perhaps not before morning. He thrust the papers into the bag;
the matter was settled.

"Put the horse in," he said to his companion. And turning to Isak: "As
a matter of fact, they ought to give you the place for nothing, and
pay you into the bargain, the way you've worked. I'll say as much when
I send in the report. Then we'll see how much the State will ask for
the title-deeds."

Isak--it was hard to say how he felt about it. Half as if he were not
ill-pleased after all to find his land valued at a big price, after
the work he had done. As for the hundred _Daler_, he could manage to
pay that off, no doubt, in course of time. He made no further business
about it; he could go on working as he had done hitherto, clearing and
cultivating, fetching loads of timber from the untended woodlands.
Isak was not a man to look about anxiously for what might come; he
worked.

Inger thanked the Lensmand, and hoped he would put in a word for them
with the State.

"Yes, yes. But I've no say in the matter myself. All I have to do is
to say what I have seen, and what I think. How old is the youngest
there?"

"Six months as near as can be."

"Boy or girl?"

"Boy."

The Lensmand was no tyrant, but shallow, and not overconscientious. He
ignored his assistant, Brede Olsen, who by virtue of his office should
be an expert in such affairs; the matter was settled out of hand,
by guesswork. Yet for Isak and his wife it was a serious matter
enough--ay, and for who should come after them, maybe for generations.
But he set it all down, as it pleased him, making a document of it on
the spot. Withal a kindly man; he took a bright coin from his pocket
and gave it to little Sivert; then he nodded to the others and went
out to the sledge.

Suddenly he asked: "What do you call the place?"

"Call it?"

"Yes. What's its name? We must have a name for it"

No one had ever thought of that before. Inger and Isak looked at each
other.

"Sellanraa?" said the Lensmand. He must have invented it out of his
own head; maybe it was not a name at all. But he only nodded, and said
again, "Sellanraa!" and drove off.

Settled again, at a guess, anything would do. The name, the price, the
boundaries....

Some weeks later, when Isak was down in the village, he heard rumours
of some business about Lensmand Geissler; there had been an inquiry
about some moneys he could not account for, and the matter had been
reported to his superior. Well, such things did happen; some folk were
content to stumble through life anyhow, till they ran up against those
that walked.

Then one day Isak went down with a load of wood, and coming back, who
should drive with him on his sledge but Lensmand Geissler. He stepped
out from the trees, on to the road, waved his hand, and simply said:
"Take me along, will you?"

They drove for a while, neither speaking. Once the passenger took a
flask from his pocket and drank; offered it to Isak, who declined.
"I'm afraid this journey will upset my stomach," said the Lensmand.

He began at once to talk about Isak's deal in land. "I sent off the
report at once, with a strong recommendation on my own account.
Sellanraa's a nice name. As a matter of fact, they ought to let you
have the place for nothing, wouldn't do to say so, of course. If I
had, they'd only have taken offence and put their own price on it. I
suggested fifty _Daler_."

"Ho. Fifty, you said? Not a hundred?"

The Lensmand puckered his brow and thought a moment. "As far as I
recollect it was fifty. Yes...."

"And where will you be going, now?" asked Isak.

"Over to Vesterbotten, to my wife's people."

"'Tis none so easy that way at this time of year."

"I'll manage. Couldn't you go with me a bit?"

"Ay; you shan't go alone."

They came to the farm, and the Lensmand stayed the night, sleeping in
the little room. In the morning, he brought out his flask again, and
remarked: "I'm sure this journey's going to upset my stomach." For the
rest, he was much the same as last time, kindly, decisive, but fussy,
and little concerned about his own affairs. Possibly it might not be
so bad after all. Isak ventured to point out that the hillside was not
all under cultivation yet, but only some small squares here and there.
The Lensmand took the information in a curious fashion. "I knew that
well enough, of course, last time I was here, when I made out the
report. But Brede, the fellow who was with me, he didn't see it.
Brede, he's no earthly good. But they work it out by table. With all
the ground as I entered it, and only so few loads of hay, so few
bushels of potatoes, they'll say at once that it must be poor soil,
cheap soil, you understand. I did my best for you, and you take my
word for it, that'll do the trick. It's two and thirty thousand
fellows of your stamp the country wants."

The Lensmand nodded and turned to Inger. "How old's the youngest?"

"He's just three-quarters of a year."

"And a boy, is he?"

"Yes."

"But you must see and get that business settled as soon as ever you
can," said he to Isak again. "There's another man wants to purchase
now, midway between here and the village, and as soon as he does,
this'll be worth more. You buy now, get the place first, and let the
price go up after--that way, you'll be getting some return for all the
work you've put into it. It was you that started cultivating here at
all. 'Twas all wilderness before."

They were grateful for his advice, and asked if it was not he himself
that would arrange the matter. He answered that he had done all he
could; everything now depended on the State. "I'm going across
to Vesterbotten now, and I shan't be coming back," he told them
straightforwardly.

He gave Inger an _Ort_, and that was overmuch. "You can take a bit of
meat down to my people in the village next time you're killing," said
he. "My wife'll pay you. Take a cheese or so, too, any time you can.
The children like it."

Isak went with him up over the hills; it was firm, good going on the
higher ground, easier than below. Isak received a whole _Daler_.

In that manner was it Lensmand Geissler left the place, and he did not
come back. No great loss, folk said, he being looked on as a doubtful
personage, an adventurer. Not that he hadn't the knowledge; he was a
learned man, and had studied this and that, but he lived too freely,
and spent other people's money. It came out later that he had left the
place after a sharp reprimand from his superior, Amtmand Pleym; but
nothing was done about his family officially, and they went on living
there, a good while after--his wife and three children. And it was not
long before the money unaccounted for was sent from Sweden, so that
Geissler's wife and children could not be said to be held as hostages,
but stayed on simply because it pleased them.

Isak and Inger had no cause to complain of Geissler's dealings with
them, not by a long way. And there was no saying what sort of man
his successor would be--perhaps they would have to go over the whole
business again!

The Amtmand [Footnote: Governor of a country] sent one of his clerks
up to the village, to be the new Lensmand. He was a man about forty,
son of a local magistrate, by name Heyerdahl. He had lacked the means
to go to the university and enter the service that way; instead, he
had been constrained to sit in an office, writing at a desk, for
fifteen years. He was unmarried, having never been able to afford
a wife. His chief, Amtmand Pleym, had inherited him from his
predecessor, and paid him the same miserable wage that had been given
before; Heyerdahl took it, and went on writing at his desk as before.

Isak plucked up his courage, and went to see him.

"Documents in the Sellanraa case ...? Here they are, just returned
from the Department. They want to know all sorts of things--the whole
business is in a dreadful muddle, as Geissler left it," said the
official. "The Department wishes to be informed as to whether any
considerable crop of marketable berries is to be reckoned with on the
estate. Whether there is any heavy timber. Whether possibly there may
be ores or metals of value an the hills adjoining. Mention is made of
water, but nothing stated as to any fishery in the same. This Geissler
appears to have furnished certain information, but he's not to be
trusted, and here have I to go through the whole affair again after
him. I shall have to come up to Sellanraa and make a thorough
inspection and valuation. How many miles is it up there? The
Department, of course, requires that adequate boundaries be drawn:
yes, we shall have to beat the bounds in due order."

"'Tis no light business setting up boundaries this time of year," said
Isak. "Not till later on in the summer."

"Anyhow, it'll have to be done. The Department can't wait all through
the summer for an answer. I'll come up myself as soon as I can get
away. I shall have to be out that way in any case, there's another
plot of land a man's inquiring about."

"Will that be him that's going to buy up between me and the village?"

"Can't say, I'm sure. Very likely. As a matter of fact, it's a man
from the office here, my assistant in the office. He was here in
Geissler's time. Asked Geissler about it, I understand, but Geissler
put him off; said he couldn't cultivate a hundred yards of land. So he
sent in an application to the Amtmand, and I'm instructed to see the
matter through. More of Geissler's muddling!"

Lensmand Heyerdahl came up to the farm, and brought with him his
assistant, Brede. They had got thoroughly wet crossing the moors, and
wetter still they were before they'd finished tramping the boundary
lines through melting snow and slush up and down the hills. The
Lensmand set to work zealously the first day, but on the second he had
had enough, and contented himself with standing still for the most
part, pointing and shouting directions. There was no further talk
about prospecting for ore in the "adjoining hills," and as for
marketable berries--they would have a look at the moors on the way
back, he said.

The Department requested information on quite a number of
points--there were tables for all sorts of things, no doubt. The only
thing that seemed reasonable was the question of timber. Certainly,
there was some heavy timber, and that within the limits of Isak's
proposed holding, but not enough to reckon with for sale; no more than
would be required to keep up the place. Even if there had been timber
in plenty, who was to carry it all the many miles to where it could
be sold? Only Isak, trundling like a tub-wheel through the forest in
winter-time carting some few heavy sticks down to the village, to
bring back planks and boards for his building.

Geissler, the incomprehensible, had, it seemed, sent in a report which
was not easily upset. Here was his successor going through the whole
thing again, trying to find mistakes and blatant inaccuracies--but all
in vain. It was noticeable that he consulted his assistant at every
turn, and paid heed to what he said, which was not Geissler's way at
all. That same assistant, moreover, must presumably have altered his
own opinion, since he was now a would-be purchaser himself of lands
from the common ground held by the State.

"What about the price?" asked the Lensmand.

"Fifty _Daler_ is the most they can fairly ask of any buyer," answered
the expert.

Lensmand Heyerdahl drew up his report in elegant phrasing. Geissler
had written: "The man will also have to pay land tax every year; he
cannot afford to pay more for the place than fifty _Daler_, in annual
instalments over ten years. The State can accept his offer, or take
away his land and the fruits of his work." Heyerdahl wrote: "He now
humbly begs to submit this application to the Department: that he
be allowed to retain this land, upon which, albeit without right
of possession, he has up to this present effected considerable
improvements, for a purchase price of 50--fifty--_Speciedaler_,
the amount to be paid in annual instalments as may seem fit to the
Department to apportion the same."

Lensmand Heyerdahl promised Isak to do his best. "I hope to succeed in
procuring you possession of the estate," he said.




Chapter VI


The big bull is to be sent away. It has grown to an enormous beast,
and costs too much to feed; Isak is taking it down to the village, to
bring up a suitable yearling in exchange.

It was Inger's idea. And Inger had no doubt her own reasons for
getting Isak out of the place on that particular day.

"If you are going at all, you'd better go today," she said. "The
bull's in fine condition; 'twill fetch a good price at this time of
year. You take him down to the village, and they'll send him to be
sold in town--townsfolk pay anything for their meat."

"Ay," says Isak.

"If only the beast doesn't make trouble on the way down."

Isak made no answer.

"But he's been out and about now this last week, and getting used to
things."

Isak was silent. He took a big knife, hung it in a sheath at his
waist, and led out the bull.

A mighty beast it was, glossy-coated and terrible to look at, swaying
at the buttocks as it walked. A trifle short in the leg; when it ran,
it crushed down the undergrowth with its chest; it was like a railway
engine. Its neck was huge almost to deformity; there was the strength
of an elephant in that neck.

"If only he doesn't get mad with you," said Inger.

Isak thought for a moment. "Why, if as he takes it that way, I'll just
have to slaughter him half-way and carry down the meat."

Inger sat down on the door-slab. She was in pain; her face was aflame.
She had kept her feet till Isak was gone; now he and the bull were
out of sight, and she could give way to a groan without fear. Little
Eleseus can talk a little already; he asks: "Mama hurt? "--"Yes,
hurt." He mimics her, pressing his hands to his sides and groaning.
Little Sivert is asleep.

Inger takes Eleseus inside the house, gives him some things to play
with on the floor, and gets into bed herself. Her time was come. She
is perfectly conscious all the while, keeps an eye on Eleseus, glances
at the clock on the wall to see the time. Never a cry, hardly a
movement; the struggle is in her vitals--a burden is loosened and
glides from her. Almost at the same moment she hears a strange cry in
the bed, a blessed little voice; poor thing, poor little thing ... and
now she cannot rest, but lifts herself up and looks down. What is
it? Her face is grey and blank in a moment, without expression or
intelligence; a groan is heard; unnatural, impossible--a choking gasp.

She slips back on the bed. A minute passes; she cannot rest, the
little cry down there in the bed grows louder, she raises herself once
more, and sees--O God, the direst of all! No mercy, no hope--and this
a girl!

Isak could not have gone more than a couple of miles or so. It was
hardly an hour since he had left. In less than ten minutes Inger had
borne her child and killed it....

Isak came back on the third day, leading a half-starved yearling bull.
The beast could hardly walk; it had been a long business getting up to
the place at all.

"How did you get on?" asked Inger. She herself was ill and miserable
enough.

Isak had managed very well. True, the big bull had been mad the last
two miles or so, and he had to tie it up and fetch help from the
village. Then, when he got back, it had broken loose and took a deal
of time to find. But he had managed somehow, and had sold for a good
price to a trader in the village, buying up for butchers in the town.
"And here's the new one," said Isak. "Let the children come and look."

Any addition to the live stock was a great event. Inger looked at
the bull and felt it over, asked what it had cost; little Sivert was
allowed to sit on its back. "I shall miss the big one, though," said
Inger. "So glossy and fine he was. I do hope they'll kill him nicely."

It was the busy season now, and there was work enough. The animals
were let loose; in the empty shed were cases and bins of potatoes left
to grow. Isak sowed more corn this year than last, and did all he
could to get it nicely down. He made beds for carrots and turnips, and
Inger sowed the seeds. All went on as before.

Inger went about for some time with a bag of hay under her dress, to
hide any change in her figure, taking out a little from time to time,
and finally discarding the bag altogether. At last, one day, Isak
noticed something, and asked in surprise:

"Why, how's this? Hasn't anything happened? I thought...."

"No. Not this time."

"Ho. Why, what was wrong?

"'Twas meant to be so, I suppose. Isak, how long d'you think it'll
take you to work over all this land of ours?"

"Yes, but ... you mean you had your trouble--didn't go as it should?"

"Ay, that was it--yes."

"But yourself--you're not hurt anyway after it?"

"No. Isak, I've been thinking, we ought to have a pig."

Isak was not quick to change the subject that way. He was silent a
little, then at last he said: "Ay, a pig. I've thought of that myself
each spring. But we'll need to have more potatoes first, and more of
the small, and a bit of corn beside; we've not enough to feed a pig.
We'll see how this year turns out."

"But it would be nice to have a pig."

"Ay."

Days pass, rain comes, fields and meadows are looking well--oh, the
year will turn out well, never fear! Little happenings and big, all in
their turn: food, sleep, and work; Sundays, with washing of faces and
combing of hair, and Isak sitting about in a new red shirt of Inger's
weaving and sewing. Then an event, a happening of note in the ordinary
round: a sheep, roaming with her lamb, gets caught in a cleft among
the rocks. The others come home in the evening. Inger at once sees
there are two missing, and out goes Isak in search. Isak's first
thought is to be thankful it is Sunday, so he is not called away from
his work and losing time. He tramps off--there is an endless range
of ground to be searched; and, meanwhile, the house is all anxiety.
Mother hushes the children with brief words; there are two sheep
missing, and they must be good. All share the feeling; what has
happened is a matter for the whole little community. Even the cows
know that something unusual is going on, and give tongue in their own
fashion, for Inger goes out every now and then, calling aloud towards
the woods, though it is near night. It is an event in the wilderness,
a general misfortune. Now and again she gives a long-drawn hail to
Isak, but there is no answer; he must be out of hearing.

Where are the sheep--what can have come to them? Is there a bear
abroad? Or have the wolves come down over the hills from Sweden and
Finland? Neither, as it turns out. Isak finds the ewe stuck fast in
a cleft of rock, with a broken leg and lacerated udder. It must have
been there some time, for, despite its wounds, the poor thing has
nibbled the grass down to the roots as far as it could reach. Isak
lifts the sheep and sets it free; it falls to grazing at once. The
lamb makes for its mother and sucks away--a blessed relief for the
wounded udder to be emptied now.

Isak gathers stones and fills up the dangerous cleft; a wicked place;
it shall break no more sheep's thighs! Isak wears leather braces; he
takes them off now and fastens them round the sheep's middle, as a
support for the udder. Then, lifting the animal on his shoulders, he
sets off home, the lamb at his heels.

After that--splints and tar bandages. In a few days' time the patient
begins twitching the foot of the wounded leg; it is the fracture
aching as it grows together. Ay, all things getting well again--until
next time something happens.

The daily round; little matters that are all important to the
settler-folk themselves. Oh, they are not trifles after all, but
things of fate, making for their happiness and comfort and well-being,
or against them.

In the slack time between the seasons, Isak smooths down some new
tree-trunks he has thrown; to be used for something or other, no
doubt. Also he digs out a number of useful stones and gets them down
to the house; as soon as there are stones enough, he builds a wall of
them. A year or so back, Inger would have been curious, wondering what
her man was after with all this--now, she seemed for the most part
busied with her own work, and asked no questions. Inger is busy as
ever, but she has taken to singing, which is something new, and she is
teaching Eleseus an evening prayer; this also is something new. Isak
misses her questioning; it was her curiosity and her praise of all he
did that made him the contented man, the incomparable man he was. But
now, she goes by, saying nothing, or at most with a word or so that he
is working himself to death. "She's troubled after that last time, for
all she says," thinks Isak to himself.

Oline comes over to visit them once more. If all had been as before
she would have been welcome, but now it is different. Inger greets
her from the first with some ill-will; be it what it may, there is
something that makes Inger look on her as an enemy.

"I'd half a thought I'd be coming just at the right time again," says
Oline, with delicate meaning.

"How d'you mean?"

"Why, for the third one to be christened. How is it with you now?"

"Nay," says Inger. "For that matter you might have saved yourself the
trouble."

"Ho."

Oline falls to praising the children, so fine and big they've grown;
and Isak taking over more ground, and going to build again, by the
look of things--there's no end to things with them; a wonderful place,
and hard to find its like. "And what is he going to build this time?"

"Ask him yourself," says Inger. "I don't know."

"Nay," says Oline. "'Tis no business of mine. I just looked along to
see how things were with you here; it's a pleasure and delight for
me to see. As for Goldenhorns, I'll not ask nor speak of her--she's
fallen into proper ways, as any one can see."

They talk for a while companionably; Inger is no longer harsh. The
clock on the wall strikes with its sweet little note. Oline looks up
with tears in her eyes; never in all her humble life did she hear such
a thing--'tis like church and organ music, says Oline. Inger feels
herself rich and generous-minded towards her poor relation, and says:
"Come into the next room and see my loom."

Oline stays all day. She talks to Isak, and praises all his doings.
"And I hear you've bought up the land for miles on every side.
Couldn't you have got it for nothing, then? There's none as I can see
would take it from you."

Isak had been feeling the need of praise, and is the better for it
now. Feels a man again. "I'm buying from the Government," says Isak.

"Ay, Government. But they've no call to be grasping in a deal, surely?
What are you building now?"

"Why, I don't know. Nothing much, anyway."

"Ay, you're getting on; building and getting on you are. Painted doors
to the house, and a clock on the wall--'tis a new grand house you're
building, I suspect."

"You, with your foolish talk ..." says Isak. But he is pleased all the
same, and says to Inger: "Couldn't you make a bit of a dish of nice
cream custard for one that comes a-visiting?"

"That I can't," says Inger, "for I've churned all there was."

"'Tis no foolish talk," puts in Oline hurriedly; "I'm but a simple
woman asking to know. And if it's not a new grand house, why, 'twill
be a new big barn, I dare say; and why not? With all these fields and
meadow lands, fine and full of growth; ay, and full of milk and honey,
as the Bible says."

Isak asks: "How's things looking your way--crops and the like?"

"Why, 'tis there as it is till now. If only the Lord don't set fire
to it all again this year, and burn up the lot--Heaven forgive me I
should say the word. 'Tis all in His hand and almighty power. But
we've nothing our parts that's any way like this place of yours to
compare, and that's the solemn truth."

Inger asks after other relatives, her Uncle Sivert in particular. He
is the great man of the family, and owns rich fisheries; 'tis almost
a wonder how he can find a way to spend all he has. The women talk of
Uncle Sivert, and Isak and his doings somehow drop out of sight; no
one asks any more about his building now, so at last he says:

"Well, if you want to know, 'tis a bit of a barn with a
threshing-floor I'm trying to get set up."

"Just as I thought," says Oline. "Folk with real sound sense in their
heads, they do that way. Fore-thought and back-thought and all as it
should be. There's not a pot nor pitcher in the place you haven't
thought of. A threshing-floor, you said?"

Isak is a child. Oline's flattering words go to his head, and he
answers something foolishly with fine words: "As to that new house of
mine, there must be a threshing-floor in the same, necessarily. 'Tis
my intention so."

"A threshing-floor?" says Oline, wagging her head.

"And where's the sense of growing corn on the place if we've nowhere
to thresh it?"

"Ay, 'tis as I say, not a thing as could be but you have it all there
in your head."

Inger is suddenly out of humour again. The talk between the other two
somehow displeases her, and she breaks in:

"Cream custard indeed! And where's the cream to come from? Fish it up
in the river, maybe?"

Oline hastens to make peace. "Inger, Lord bless you, child, don't
speak of such a thing. Not a word of cream nor custard either--an old
creature like me that does but idle about from house to neighbour...!"

Isak sits for a while, then up, and saying suddenly: "Here am I doing
nothing middle of the day, and stones to fetch and carry for that wall
of mine!"

"Ay, a wall like that'll need a mighty lot of stone, to be sure."

"Stone?" says Isak. "Tis like as if there'd never be enough."

When Isak is gone, the two womenfolk get on nicely together for a
while; they sit for hours talking of this and that. In the evening,
Oline must go out and see how their live stock has grown: cows, a
bull, two calves, and a swarm of sheep and goats. "I don't know where
it'll ever end," says Oline, with her eyes turned heavenwards.

And Oline stays the night.

Next morning she goes off again. Once more she has a bundle of
something with her. Isak is working in the quarry, and she goes
another way round, so that he shall not see.

Two hours later, Oline comes back again, steps into the house, and
asks at once: "Where is Isak?"

Inger is washing up. Oline should have passed by the quarry where
Isak was at work, and the children with him; Inger at once guesses
something wrong.

"Isak? What d'you want with him?"

"Want with him?--why, nothing. Only I didn't see him to say good-bye."

Silence. Oline sits down on a bench without being asked, drops down as
if her legs refuse to carry her. Her manner is intended to show that
something serious is the matter; she is overcome.

Inger can control herself no longer. Her face is all terror and fury
as she says:

"I saw what you sent me by Os-Anders. Ay, 'twas a nice thing to send!"

"Why ... what...?"

"That hare."

"What do you mean?" asks Oline in a strangely gentle voice.

"Ah, don't deny it!" cries Inger, her eyes wild. "I'll break your face
in with this ladle here--see that!"

Struck her? Ay, she did so. Oline took the first blow without falling,
and only cried out: "Mind what you're doing, woman! I know what I know
about you and your doings!" Inger strikes again, gets Oline down to
the floor, falls on her there, and thrusts her knees into her.

"D'you mean to murder me?" asks Oline. The terrible woman with the
hare-lip was kneeling on her, a great strong creature armed with a
huge wooden ladle, heavy as a club. Oline was bruised already, and
bleeding, but still sullenly refusing to cry out. "So you're trying to
murder me _too_!"

"Ay, kill you," says Inger, striking again. "There! I'll see you dead
before I've done with you." She was certain of it now. Oline knew her
secret; nothing mattered now. "I'll spoil your beastly face."

"Beastly face?" gasps Oline. "Huh! Look to your own. With the Lord His
mark on it!"

Oline is hard, and will not give in; Inger is forced to give over
the blows that are exhausting her own strength. But she threatens
still--glares into the other's eyes and swears she has not finished
with her yet. "There's more to come, ay, more, more. Wait till I get a
knife. I'll show you!"

She gets on her feet again, and moves as if to look for a knife, a
table knife. But now her fury is past its worst, and she falls back on
curses and abuse. Oline heaves herself up to the bench again, her face
all blue and yellow, swollen and bleeding; she wipes the hair from
her forehead, straightens her kerchief, and spits; her mouth too is
bruised and swollen.

"You devil!" she says.

"You've been nosing about in the woods!" cries Inger. "That's what
you've been doing. You've found that little bit of a grave there.
Better if you'd dug one for yourself the same time."

"Ay, you wait," says Oline, her eyes glowing revengefully. "I'll say
no more--but you wait--there'll be no fine two-roomed house for you,
with musical clocks and all."

"You can't take it from me, anyway!"

"Ay, you wait. You'll see what Oline can do."

And so they keep on. Oline does not curse, and hardly raises her
voice; there is something almost gentle in her cold cruelty, but she
is bitterly dangerous. "Where's that bundle? I left it in the woods.
But you shall have it back--I'll not own your wool."

"Ho, you think I've stolen it, maybe."

"Ah, you know best what you've done."

So back and forth again about the wool. Inger offers to show the very
sheep it was cut from. Oline asks quietly, smoothly: "Ay, but who
knows where you got the first sheep to start with?"

Inger names the place and people where her first sheep were out to
keep with their lambs. "And you mind and care and look to what you're
saying," says she threateningly. "Guard your mouth, or you'll be
sorry."

"Ha ha ha!" laughs Oline softly. Oline is never at a loss, never to be
silenced. "My mouth, eh? And what of your own, my dear?" She points to
Inger's hare-lip, calling her a ghastly sight for God and man.

Inger answers furiously, and Oline being fat, she calls her a lump of
blubber--"a lump of dog's blubber like you. You sent me a hare--I'll
pay you for that."

"Hare again?" says Oline. "If I'd no more guilt in anything than I
have about that hare. What was it like?"

"What was it like? Why, what's a hare always like?"

"Like you. The very image."

"Out with you--get out!" shrieks Inger.

"'Twas you sent Os-Anders with that hare. I'll have you punished; I'll
have you put in prison for that."

"Prison--was it prison you said?"

"Oh, you're jealous and envious of all you see; you hate me for all
the good things I've got," says Inger again. "You've lain awake with
envy since I got Isak and all that's here. Heavens, woman, what have
I ever done to you? Is it my fault that your children never got on in
the world, and turned out badly, every one of them? You can't bear the
sight of mine, because they're fine and strong, and better named than
yours. Is it my fault they're prettier flesh and blood than yours ever
were?"

If there was one thing could drive Oline to fury it was this. She had
been a mother many times, and all she had was her children, such as
they were; she made much of them, and boasted of them, told of great
things they had never really done, and hid their faults.

"What's that you're saying?" answered Oline. "Oh that you don't sink
in your grave for shame! My children! They were a bright host of
angels compared with yours. You dare to speak of my children? Seven
blessed gifts of God they were from they were little, and all grown up
now every one. You dare to speak...."

"What about Lise, that was sent to prison?" asks Inger.

"For never a thing. She was as innocent as a flower," answers Oline.
"And she's in Bergen now; lives in a town and wears a hat--but what
about you?"

"What about Nils--what did they say of him?"

"Oh, I'll not lower myself.... But there's one of yours now lying
buried out there in the woods--what did you do to it, eh?"

"Now ...! One-two-three--out you go!" shrieks Inger again, and makes a
rush at Oline.

But Oline does not move, does not even rise to her feet. Her stolid
indifference paralyses Inger, who draws back, muttering: "Wait till I
get that knife."

"Don't trouble," says Oline. "I'm going. But as for you, turning your
own kin out of doors one-two-three.... Nay, I'll say no more."

"Get out of this, that's all you need to do!"

But Oline is not gone yet. The two of them fall to again with words
and abuse, a long bout of it again, and when the clock strikes half of
the hour, Oline laughs scornfully, making Inger wilder than ever. At
last both calm down a little, and Oline makes ready to go. "I've a
long road before me," says she, "and it's late enough to be starting.
It wouldn't ha' been amiss to have had a bite with me on the way...."

Inger makes no answer. She has come to her senses again now, and pours
out water in a basin for Oline to wash. "There--if you want to tidy
yourself," she says. Oline too thinks it as well to make herself as
decent as may be, but cannot see where the blood is, and washes the
wrong places. Inger looks on for a while, and then points with her
finger.

"There--wash there too, over your eye. No, not that, the other one;
can't you see where I'm pointing?"

"How can I see which one you're pointing at," answers Oline.

"And there's more there, by your mouth. Are you afraid of water?--it
won't bite you!"

In the end, Inger washes the patient herself, and throws her a towel.

"What I was going to say," says Oline, wiping herself, and quite
peaceable now. "About Isak and the children--how will they get over
this?"

"Does he know?" asks Inger.

"Know? He came and saw it."

"What did he say?"

"What could he say? He was speechless, same as me."

Silence.

"It's all your fault," wails Inger, beginning to cry.

"My fault? I wish I may never have more to answer for!"

"I'll ask Os-Anders, anyhow, be sure of that."

"Ay, do."

They talk it all over quietly, and Oline seems less revengeful now. An
able politician, is Oline, and quick to find expedients; she speaks
now as if in sympathy--what a terrible thing it will be for Isak and
the children when it is found out!

"Yes," says Inger, crying again. "I've thought and thought of that
night and day." Oline thinks she might be able to help, and be a
saviour to them in distress. She could come and stay on the place to
look after things, while Inger is in prison.

Inger stops crying; stops suddenly as if to listen and take thought.
"No, you don't care for the children."

"Don't care for them, don't I? How could you say such a thing?"

"Ah, I know...."

"Why, if there's one thing in the world I do feel and care for, 'tis
children."

"Ay, for your own," says Inger. "But how would you be with mine? And
when I think how you sent that hare for nothing else but to ruin me
altogether--oh, you're no better than a heap of wickedness!"

"Am I?" says Oline. "Is it me you mean?"

"Yes, 'tis you I mean," says Inger, crying; "you've been a wicked
wretch, you have, and I'll not trust you. And you'd steal all the
wool, too, if you did come. And all the cheeses that'd go to your
people instead of mine...."

"Oh, you wicked creature to think of such a thing!" answers Oline.

Inger cries, and wipes her eyes, saying a word or so between. Oline
does not try to force her. If Inger does not care about the idea, 'tis
all the same to her. She can go and stay with her son Nils, as she has
always done. But now that Inger is to be sent away to prison, it will
be a hard time for Isak and the innocent children; Oline could stay
on the place and give an eye to things. "You can think it over," says
Oline.

Inger has lost the day. She cries and shakes her head and looks down.
She goes out as if walking in her sleep, and makes up a parcel of food
for Oline to take with her. "'Tis more than's worth your while," says
Oline.

"You can't go all that way without a bite to eat," says Inger.

When Oline has gone, Inger steals out, looks round, and listens. No,
no sound from the quarry. She goes nearer, and hears the children
playing with little stones. Isak is sitting down, holding the crowbar
between his knees, and resting on it like a staff. There he sits.

Inger steals away into the edge of the wood. There was a spot where
she had set a little cross in the ground; the cross is thrown down
now, and where it stood the turf has been lifted, and the ground
turned over. She stoops down and pats the earth together again with
her hands. And there she sits.

She had come out of curiosity, to see how far the little grave had
been disturbed by Oline; she stays there now because the cattle have
not yet come in for the night. Sits there crying, shaking her head,
and looking down.




Chapter VII


And the days pass.

A blessed time for the soil, with sun and showers of rain; the crops
are looking well. The haymaking is nearly over now, and they have got
in a grand lot of hay; almost more than they can find room for. Some
is stowed away under overhanging rocks, in the stable, under the
flooring of the house itself; the shed at the side is emptied of
everything to make room for more hay. Inger herself works early and
late, a faithful helper and support. Isak takes advantage of every
fall of rain to put in a spell of roofing on the new barn, and get the
south wall at least fully done; once that is ready, they can stuff
in as much hay as they please. The work is going forward; they will
manage, never fear!

And their great sorrow and disaster--ay, it was there, the thing was
done, and what it brought must come. Good things mostly leave no
trace, but something always comes of evil. Isak took the matter
sensibly from the first. He made no great words about it, but asked
his wife simply: "How did you come to do it?" Inger made no answer to
that. And a little after, he spoke again: "Strangled it--was that what
you did?"

"Yes," said Inger.

"You shouldn't have done that."

"No," she agreed.

"And I can't make out how you ever could bring yourself to do it."

"She was all the same as myself," said Inger.

"How d'you mean?"

"Her mouth."

Isak thought over that for some time. "Ay, well," said he.

And nothing more was said about it at the time; the days went on,
peacefully as ever; there was all the mass of hay to be got in, and a
rare heavy crop all round, so that by degrees the thing slipped into
the background of their minds. But it hung over them, and over the
place, none the less. They could not hope that Oline would keep the
secret; it was too much to expect. And even if Oline said nothing,
others would speak; dumb witnesses would find a tongue; the walls of
the house, the trees around the little grave in the wood. Os-Anders
the Lapp would throw out hints; Inger herself would betray it,
sleeping or waking. They were prepared for the worst.

Isak took the matter sensibly--what else was there to do? He knew now
why Inger had always taken care to be left alone at every birth; to be
alone with her fears of how the child might be, and face the danger
with no one by. Three times she had done the same thing. Isak shook
his head, touched with pity for her ill fate--poor Inger. He learned
of the coming of the Lapp with the hare, and acquitted her. It led to
a great love between them, a wild love; they drew closer to each other
in their peril. Inger was full of a desperate sweetness towards him,
and the great heavy fellow, lumbering carrier of burdens, felt a greed
and an endless desire for her in himself. And Inger, for all that she
wore hide shoes like a Lapp, was no withered little creature as the
Lapland women are, but splendidly big. It was summer now, and she went
about barefooted, with her naked legs showing almost to the knee--Isak
could not keep his eyes from those bare legs.

All through the summer she went about singing bits of hymns, and she
taught Eleseus to say prayers; but there grew up in her an unchristian
hate of all Lapps, and she spoke plainly enough to any that passed.
Some one might have sent them again; like as not they had a hare in
their bag as before; let them go on their way, and no more about it.

"A hare? What hare?"

"Ho, you haven't heard perhaps what Os-Anders he did that time?"

"No."

"Well, I don't care who knows it--he came up here with a hare, when I
was with child."

"Dear, and that was a dreadful thing! And what happened?"

"Never you mind what happened, just get along with you, that's all.
Here's a bite of food, and get along."

"You don't happen to have an odd bit of leather anywhere, I could mend
my shoe with?"

"No I But I'll give you a bit of stick if you don't get out!"

Now a Lapp will beg as humbly as could be, but say no to him, and he
turns bad, and threatens. A pair of Lapps with two children came past
the place; the children were sent up to the house to beg, and came
back and said there was no one to be seen about the place. The four
of them stood there a while talking in their own tongue, then the man
went up to see. He went inside, and stayed. Then his wife went up,
and the children after; all of them stood inside the doorway, talking
Lapp. The man puts his head in the doorway and peeps through into the
room; no one there either. The clock strikes the hour, and the whole
family stand listening in wonder.

Inger must have had some idea there were strangers about; she comes
hurrying down the hillside, and seeing Lapps, strange Lapps into the
bargain, asks them straight out what they are doing there. "What do
you want in here? Couldn't you see there was no one at home?"

"H'm ..." says the man.

"Get out with you," says Inger again, "and go on your way."

The Lapps move out slowly, unwillingly. "We were just listening to
that clock of yours," says the man; "'tis a wonder to hear, that it
is."

"You haven't a bit of bread to spare?" says his wife.

"Where do you come from?" asks Inger.

"From the water over beyond. We've been walking all night."

"And where are you going to now?"

"Across the hills."

Inger makes up some food for them; when she comes out with it, the
woman starts begging again: a bit of stuff for a cap, a tuft of wool,
a stump of cheese--anything. Inger has no time to waste, Isak and the
children are in the hayfield. "Be off with you now," she says.

The woman tries flattery. "We saw your place up here, and the
cattle--a host of them, like the stars in the sky."

"Ay, a wonder," says the man. "You haven't a pair of old shoes to give
away to needy folk?"

Inger shuts the door of the house and goes back to her work on the
hillside. The man called after her--she pretended not to hear, and
walked on unheeding. But she heard it well enough: "You don't want to
buy any hares, maybe?"

There was no mistaking what he had said. The Lapp himself might have
spoken innocently enough; some one had told him, perhaps. Or he might
have meant it ill. Be that as it may, Inger took it as a warning--a
message of what was to come....

The days went on. The settlers were healthy folk; what was to come
would come; they went about their work and waited. They lived close to
each other like beasts of the forest; they slept and ate; already the
year was so far advanced that they had tried the new potatoes, and
found them large and floury. The blow that was to fall--why did it not
come? It was late in August already, soon it would be September;
were they to be spared through the winter? They lived in a constant
watchfulness; every night they crept close together in their cave,
thankful that the day had passed without event. And so the time went
on until one day in October, when the Lensmand came up with a man and
a bag. The Law stepped in through their doorway.

The investigation took some time. Inger was called up and examined
privately; she denied nothing. The grave in the wood was opened, and
its contents removed, the body being sent for examination. The little
body--it was dressed in Eleseus' christening robe, and a cap sewn over
with beads.

Isak seemed to find speech again. "Ay," said he, "it's as bad as well
can be with us now. I've said before--you ought never to have done
it."

"No," said Inger.

"How did you do it?"

Inger made no answer.

"That you could find it in your heart...."

"She was just the same as myself to look at. And so I took and twisted
her face round."

Isak shook his head slowly.

"And then she was dead," went on Inger, beginning to cry.

Isak was silent for a while. "Well, well, 'tis too late to be crying
over it now," said he.

"She had brown hair," sobbed Inger, "there at the back of her
head...."

And again no more was said.

Time went on as before. Inger was not locked up; the law was merciful.
Lensmand Heyerdahl asked her questions just as he might have spoken to
any one, and only said, "It's a great pity such things should happen
at all." Inger asked who had informed against her, but the Lensmand
answered that it was no one in particular; many had spoken of the
matter, and he had heard of it from several quarters. Had she not
herself said something about it to some Lapps?

Inger--ay, she had told some Lapps about Os-Anders, how he came and
brought a hare that summer, and gave her unborn child the hare-lip.
And wasn't it Oline who had sent the hare?--The Lensmand knew nothing
about that. But in any case, he could not think of putting down such
ignorant superstition in his report.

"But my mother saw a hare just before I was born," said Inger....

The barn was finished; a great big place it was, with hay-stalls on
both sides and a threshing-floor in the middle. The shed and the other
makeshift places were emptied now, and all the hay brought into the
barn; the corn was reaped, dried in stacks, and carted in. Inger
took up the carrots and turnips. All their crops were in now. And
everything might have been well with them--they had all they needed.
Isak had started on new ground again, before the frost came, to make a
bigger cornfield; Isak was a tiller of the soil. But in November Inger
said one day, "She would have been six months old now, and known us
all."

"'Tis no good talking of that now," said Isak.

When the winter came, Isak threshed his corn on the new
threshing-floor, and Inger helped him often, with an arm as quick to
the work as his own, while the children played in the haystalls at the
side. It was fine plump grain. Early in the new year the roads were
good, and Isak started carting down his loads of wood to the village;
he had his regular customers now, and the summer-dried wood fetched a
good price. One day he and Inger agreed that they should take the fine
bull-calf from Goldenhorns and drive it down to Fru Geissler, with
a cheese into the bargain. She was delighted, and asked how much it
cost.

"Nothing," said Isak. "The Lensmand paid for it before."

"Heaven bless him, and did he?" said Fru Geissler, touched at the
thought. She sent things up for Eleseus and Sivert in return--cakes
and picture-books and toys. When Isak came back and Inger saw the
things, she turned away and cried.

"What is it?" asked Isak.

"Nothing," answered Inger. "Only--she'd have been just a year now, and
able to see it all."

"Ay, but you know how it was with her," said Isak, for comfort's sake.
"And after all, it may be we'll get off easier than we thought. I've
found out where Geissler is now."

Inger looked up. "But how's that going to help us?"

"I don't know...."

Then Isak carried his corn to the mill and had it ground, and brought
back flour. Then he turned woodman again, cutting the wood to be ready
for next winter. His life was spent in this work and that, according
to the season; from the fields to the woods, and back to the fields
again. He had worked on the place for six years now, and Inger five;
all might have been well, if it were only allowed to last. But it was
not. Inger worked at her loom and tended the animals; also, she was
often to be heard singing hymns, but it was a pitiful singing; she was
like a bell without a tongue.

As soon as the roads were passable, she was sent for down to the
village to be examined. Isak had to stay behind. And being there all
alone, it came into his mind to go across to Sweden and find out
Geissler; the former Lensmand had been kind to them, and might perhaps
still lend a helping hand some way to the folks at Sellanraa. But
when Inger returned, she had asked about things herself, and learned
something of what her sentence was likely to be. Strictly speaking,
it was imprisonment for life, Paragraph I. But ... After all, she had
stood up in the court itself and simply confessed. The two witnesses
from the village had looked pityingly at her, and the judge had put
his questions kindly; but for all that, she was no match for the
bright intellects of the law. Lawyers are great men to simple folk;
they can quote paragraph this and section that; they have learned such
things by rote, ready to bring out at any moment. Oh, they are great
men indeed. And apart from all this knowledge, they are not always
devoid of sense; sometimes even not altogether heartless. Inger had no
cause to complain of the court; she made no mention of the hare, but
when she tearfully explained that she could not be so cruel to her
poor deformed child as to let it live, the magistrate nodded, quietly
and seriously.

"But," said he, "think of yourself; you have a hare-lip, and it has
not spoilt your life."

"No, thanks be to God," was all she said. She could not tell them of
all she had suffered in secret as a child, as a young girl.

But the magistrate must have understood something of what it meant; he
himself had a club-foot, and could not dance. "As to the sentence," he
said, "I hardly know. Really, it should be imprisonment for life, but
... I can't say, perhaps we might get it commuted, second or third
degree, fifteen to twelve years, or twelve to nine. There's a
commission sitting to reform the criminal code, make it more humane,
but the final decision won't be ready yet. Anyhow, we must hope for
the best," said he.

Inger came back in a state of dull resignation; they had not found it
necessary to keep her in confinement meantime. Two months passed; then
one evening, when Isak came back from fishing, the Lensmand and his
new assistant had been to Sellanraa.

Inger was cheerful, and welcomed her husband kindly, praising his
catch, though it was little he had brought home.

"What I was going to say--has any one been here?" he asked.

"Any one been? Why, who should there be?"

"There's fresh footmarks outside. Men with boots on."

"Why--there's been no one but the Lensmand and one other."

"What did they want?"

"You know that without asking."

"Did they come to fetch you?"

"Fetch me? No, 'twas only about the sentence. The Lord is kind, 'tis
not so bad as I feared."

"Ah," said Isak eagerly. "Not so long, maybe?"

"No. Only a few years."

"How many years?"

"Why, you might think it a lot, maybe. But I'm thankful to God all the
same."

Inger did not say how long it would be. Later that evening Isak asked
when they would be coming to fetch her away, but this she could not or
would not tell. She had grown thoughtful again, and talked of what was
to come; how they would manage she could not think--but she supposed
they would have to get Oline to come. And Isak had no better plan to
offer.

What had become of Oline, by the way? She had not been up this year as
she used to do. Was she going to stay away for ever, now that she had
upset everything for them? The working season passed, but Oline did
not come--did she expect them to go and fetch her? She would come
loitering up of herself, no doubt, the great lump of blubber, the
monster.

And at last one day she did. Extraordinary person--it was as nothing
whatever had occurred to make ill-feeling between them; she was even
knitting a pair of new stockings for Eleseus, she said.

"Just came up to see how you were getting on over here," said she.
And it turned out that she had brought her clothes and things up in a
sack, and left in the woods close by, ready to stay.

That evening Inger took her husband aside and said: "Didn't you say
something about seeking out Geissler? 'Tis in the slack time now."

"Ay," said Isak. "Now that Oline is come, I can go off tomorrow
morning, first thing."

Inger was grateful, and thanked him. "And take your money with you,"
she said--"all you have in the place."

"Why, can't you keep the money here?"

"No," said she.

Inger made up a big parcel of food at once, and Isak woke while it was
yet night, and got ready to start. Inger went out on the door-slab to
see him off; she did not cry or complain, but only said:

"They may be coming for me now any day."

"You don't know when?"

"No, I can't say. And I don't suppose it will be just yet, but
anyhow.... If only you could get hold of Geissler, perhaps he might be
able to say something."

What could Geissler do to help them now? Nothing. But Isak went.

Inger--oh, she knew, no doubt, more than she had been willing to say.
It might be, too, that she herself had sent for Oline. When Isak came
from Sweden, Inger was gone and Oline was there with the two children.

It was dark news for a homecoming. Isak's voice was louder than usual
as he asked: "Is she gone?"

"Ay," said Oline.

"What day was it?"

"The day after you left." And Isak knew now that Inger had got him out
of the way on purpose--that was why she had persuaded him to take the
money with him. Oh, but she might have kept a little for herself, for
that long journey!

But the children could think of nothing else but the little pig Isak
had brought with him. It was all he had for his trouble; the address
he had was out of date, and Geissler was no longer in Sweden, but had
returned to Norway and was now in Trondhjem. As for the pig, Isak
had carried it in his arms all the way, feeding it with milk from a
bottle, and sleeping with it on his breast among the hills. He had
been looking forward to Inger's delight when she saw it; now, Eleseus
and Sivert played with it, and it was a joy to them. And Isak,
watching them, forgot his trouble for the moment. Moreover, Oline had
a message from the Lensmand; the State had at last given its decision
in the matter of the land at Sellanraa. Isak had only to go down to
the office and pay the amount. This was good news, and served to keep
him from the worst depth of despair. Tired and worn out as he was,
he packed up some food in a bag and set off for the village at once.
Maybe he had some little hope of seeing Inger once again before she
left there.

But he was disappointed. Inger was gone--for eight years. Isak felt
himself in a mist of darkness and emptiness; heard only a word here
and there of all the Lensmand said--a pity such things should happen
... hoped it might be a lesson to her ... reform and be a better woman
after, and not kill her children any more!

Lensmand Heyerdahl had married the year before. His wife had no
intention of ever being a mother--no children for her, thank you! And
she had none.

"And now," said the Lensmand, "this business about Sellanraa. At
last I am in a position to settle it definitely. The Department is
graciously pleased to approve the sale of the land, more or less
according to the terms I suggested."

"H'm," said Isak.

"It has been a lengthy business, but I have the satisfaction of
knowing that my endeavours have not been altogether fruitless. The
terms I proposed have been agreed to almost without exception."

"Without exception," said Isak, and nodded.

"Here are the title-deeds. You can have the transfer registered at the
first session."

"Ay," said Isak. "And how much is there to pay?"

"Ten _Daler_ a year. The Department has made a slight alteration
here--ten _Daler_ per annum instead of five. You have no objection to
that, I presume?"

"As long as I can manage to pay ..." said Isak.

"And for ten years." Isak looked up, half frightened.

"Those are the terms--the Department insists. Even then, it's no price
really for all that land, cleared and cultivated as it is now."

Isak had the ten _Daler_ for that year--it was the money he had got
for his loads of wood, and for the cheeses Inger had laid by. He paid
the amount, and had still a small sum left.

"It's a lucky thing for you the Department didn't get to hear about
your wife," said the Lensmand. "Or they might have sold to some one
else."

"Ay," said Isak. He asked about Inger. "Is it true that she's gone
away for eight years?"

"That is so. And can't be altered--the law must take its course. As
a matter of fact, the sentence is extraordinarily light. There's one
thing you must do now--that is, to set up clear boundaries between
your land and the State's. A straight, direct line, following the
marks I set up on the spot, and entered in my register at the time.
The timber cleared from the boundary line becomes your property. I
will come up some time and have a look at what you have done."

Isak trudged back to his home.




Chapter VIII


Time flies? Ay, when a man is growing old. Isak was not old, he had
not lost his vigour; the years seemed long to him. He worked on his
land, and let his iron beard grow as it would.

Now and again the monotony of the wilderness was broken by the sight
of a passing Lapp, or by something happening to one of the animals on
the place, then all would be as before. Once there came a number of
men at once; they rested at Sellanraa, and had some food and a dish of
milk; they asked Isak and Oline about the path across the hills;
they were marking out the telegraph line, they said. And once came
Geissler--Geissler himself, and no other. There he came, free and
easy as ever, walking up from the village, two men with him, carrying
mining tools, pick and spade.

Oh, that Geissler! Unchanged, the same as ever; meeting and greeting
as if nothing had happened, talked to the children, went into the
house and came out again, looked over the ground, opened the doors of
cowshed and hayloft and looked in. "Excellent!" said he. "Isak, have
you still got those bits of stone?"

"Bits of stone?" said Isak, wondering.

"Little heavy lumps of stone I saw the boy playing with when I was
here once before."

The stones were out in the larder, serving as weights for so many
mouse-traps; Isak brought them in. Geissler and the two men examined
them, talking together, tapped them here and there, weighed them in
the hand. "Copper," they said.

"Could you go up with us and show where you found them?" asked
Geissler.

They all went up together; it was not far to the place where Isak had
found the stones, but they stayed up in the hills for a couple of
days, looking for veins of metal, and firing charges here and there.
They came down to Sellanraa with two bags filled with heavy lumps of
stone.

Isak had meanwhile had a talk with Geissler, and told him everything
as to his own position: about the purchase of the land, which had come
to a hundred _Daler_ instead of fifty.

"That's a trifle," said Geissler easily. "You've thousands, like as
not, on your part of the hills."

"Ho!" said Isak.

"But you'd better get those title-deeds entered in the register as
soon as ever you can."

"Ay."

"Then the State can't come any nonsense about it after, you
understand."

Isak understood. "'Tis worst about Inger," he said.

"Ay," said Geissler, and remained thoughtful longer than was usual
with him. "Might get the case brought up again. Set out the whole
thing properly; very likely get the sentence reduced a bit. Or we
could put in an application for a pardon, and that would probably come
to the same thing in the end."

"Why, if as that could be done...."

"But it wouldn't do to try for a pardon at once. Have to wait a bit.
What was I going to say ... you've been taking things down to my
wife--meat and cheese and things--what?"

"Why, as to that, Lensmand paid for all that before."

"Did I, though?"

"And helped us kindly in many a way."

"Not a bit of it," said Geissler shortly. "Here--take this." And he
took out some _Daler_ notes.

Geissler was not the man to take things for nothing, that was plain.
And he seemed to have plenty of money about him, from the way his
pocket bulged. Heaven only knew if he really had money or not.

"But she writes all's well and getting on," said Isak, coming back to
his one thought.

"What?--Oh, your wife!"

"Ay. And since the girl was born--she's had a girl child, born while
she was there. A fine little one."

"Excellent!"

"Ay, and now they're all as kind as can be, and help her every way,
she says."

"Look here," said Geissler, "I'm going to send these bits of stone
in to some mining experts, and find out what's in them. If there's a
decent percentage of copper, you'll be a rich man."

"H'm," said Isak. "And how long do you think before we could apply for
a pardon?"

"Well, not so very long, perhaps, I'll write the thing for you. I'll
be back here again soon. What was it you said--your wife has had a
child since she left here?"

"Yes."

"Then they took her away while she was expecting it. That's a thing
they've no right to do."

"Ho!"

"Anyhow, it's one more reason for letting her out earlier."

"Ay, if that could be ..." said Isak gratefully.

Isak knew nothing of the many lengthy writings backward and forward
between the different authorities concerning the woman who was
expecting a child. The local authorities had let her go free while the
matter was pending, for two reasons: in the first place, they had no
lock-up in the village where they could keep her, and, in the second
place, they wished to be as lenient as possible. The consequence was
something they could not have foreseen. Later, when they had sent
to fetch her away, no one had inquired about her condition, and she
herself had said nothing of it. Possibly she had concealed the matter
on purpose, in order to have a child with her during the years of
imprisonment; if she behaved well, she would no doubt be allowed to
see it now and again. Or perhaps she had been merely indifferent, and
had gone off carelessly, despite her state....

Isak worked and toiled, dug ditches and broke new ground, set up his
boundary lines between his land and the State's, and gained another
season's stock of timber. But now that Inger was no longer there to
wonder at his doings, he worked more from habit than for any joy in
what he did. And he had let two sessions pass without having his
title-deeds registered, caring little about it; at last, that autumn,
he had pulled himself together and got it done. Things were not as
they should be with Isak now. Quiet and patient as ever--yes, but now
it was because he did not care. He got out hides because it had to be
done--goatskins and calfskins--steeped them in the river, laid them
in bark, and tanned them after a fashion ready for shoes. In the
winter--at the very first threshing--he set aside his seed corn for
the next spring, in order to have it done; best to have things done
and done with; he was a methodical man. But it was a grey and lonely
life; eyah, _Herregud_! a man without a wife again, and all the
rest....

What pleasure was there now in sitting at home Sundays, cleanly
washed, with a neat red shirt on, when there was no one to be clean
and neat for! Sundays were the longest days of all, days when he was
forced to idleness and weary thoughts; nothing to do but wander about
over the place, counting up all that should have been done. He always
took the children with him, always carried one on his arm. It was
a distraction to hear their chatter, and answer their questions of
everything.

He kept old Oline because there was no one else he could get. And
Oline was, after all, of use in a way. Carding and spinning, knitting
stockings and mittens, and making cheese--she could do all these
things, but she lacked Inger's happy touch, and had no heart in her
work; nothing of all she handled was her own. There was a thing Isak
had bought once at the village store, a china pot with a dog's head on
the lid. It was a sort of tobacco box, really, and stood on a shelf.
Oline took off the lid and dropped it on the floor. Inger had left
behind some cuttings of fuchsia, under glass. Oline took the glass off
and, putting it back, pressed it down hard and maliciously; next day,
all the cuttings were dead. It was not so easy for Isak to bear with
such things; he looked displeased, and showed it, and, as there was
nothing swanlike and gentle about Isak, it may well be that he showed
it plainly. Oline cared little for looks; soft-spoken as ever, she
only said: "Now, could I help it?"

"That I can't say," answered Isak. "But you might have left the things
alone."

"I'll not touch her flowers again," said Oline. But the flowers were
already dead.

Again, how could it be that the Lapps came up to Sellanraa so
frequently of late? Os-Anders, for instance, had no business there at
all, he should have passed on his way. Twice in one summer he came
across the hills, and Os-Anders, it should be remembered, had no
reindeer to look to, but lived by begging and quartering himself on
other Lapps. As soon as he came up to the place, Oline left her work
and fell to chatting with him about people in the village, and, when
he left, his sack was heavy with no end of things. Isak put up with it
for two years, saying nothing.

Then Oline wanted new shoes again, and he could be silent no longer.
It was in the autumn, and Oline wore shoes every day, instead of going
in wooden pattens or rough hide.

"Looks like being fine today," said Isak. "H'm." That was how he
began.

"Ay," said Oline.

"Those cheeses, Eleseus," went on Isak again, "wasn't it ten you
counted on the shelf this morning?"

"Ay," said Eleseus.

"Well, there's but nine there now."

Eleseus counted again, and thought for a moment inside his little
head; then he said: "Yes, but then Os-Anders had one to take away;
that makes ten."

There was silence for quite a while after that. Then little Sivert
must try to count as well, and says after his brother: "That makes
ten."

Silence again. At last Oline felt she must say something.

"Ay, I did give him a tiny one, that's true. I didn't think that could
do any harm. But they children, they're no sooner able to talk than
they show what's in them. And who they take after's more than I can
think or guess. For 'tis not your way, Isak, that I do know."

The hint was too plain to pass unchecked. "The children are well
enough," said Isak shortly. "But I'd like to know what good Os-Anders
has ever done to me and mine."

"What good?"

"Ay, that's what I said."

"What good Os-Anders ...?"

"Ay, since I'm to give him cheeses in return."

Oline has had time to think, and has her answer ready now.

"Well, now, I wouldn't have thought it of you, Isak, that I wouldn't.
Was it me, pray, that first began with Os-Anders? I wish I may never
move alive from this spot if I ever so much as spoke his name."

Brilliant success for Oline. Isak has to give in, as he has done many
a time before.

But Oline had more to say. "And if you mean I'm to go here clean
barefoot, with the winter coming on and all, and never own the like
of a pair of shoes, why, you'll please to say so. I said a word of it
three and four weeks gone, that I needed shoes, but never sign of a
shoe to this day, and here I am."

Said Isak: "What's wrong with your pattens, then, that you can't use
them?"

"What's wrong with them?" repeats Oline, all unprepared.

"Ay, that's what I'd like to know."

"With my pattens?"

"Ay."

"Well ... and me carding and spinning, and tending cattle and sheep
and all, looking after children here--have you nothing to say to that?
I'd like to know; that wife of yours that's in prison for her deeds,
did you let her go barefoot in the snow?"

"She wore her pattens," said Isak. "And for going to church and
visiting and the like, why, rough hide was good enough for her."

"Ay, and all the finer for it, no doubt."

"Ay, that she was. And when she did wear her hide shoes in summer, she
did but stuff a wisp of grass in them, and never no more. But you--you
must wear stockings in your shoes all the year round."

Said Oline: "As for that, I'll wear out my pattens in time, no doubt.
I'd no thought there was any such haste to wear out good pattens all
at once." She spake softly and gently, but with half-closed eyes, the
same sly Oline as ever. "And as for Inger," said she, "the changeling,
as we called her, she went about with children of mine and learned
both this and that, for years she did. And this is what we get for
it. Because I've a daughter that lives in Bergen and wears a hat,
I suppose that's what Inger must be gone away south for; gone to
Trondhjem to buy a hat, he he!"

Isak got up to leave the room. But Oline had opened her heart now,
unlocked the store of blackness within; ay, she gave out rays of
darkness, did Oline. Thank Heaven, none of her children had their
faces slit like a fire-breathing dragon, so to speak; but they were
none the worse for that, maybe. No, 'twasn't every one was so quick
and handy at getting rid of the young they bore--strangling them in a
twinkling....

"Mind what you're saying," shouted Isak. And to make his meaning
perfectly clear, he added: "You cursed old hag!"

But Oline was not going to mind what she was saying; not in the least,
he he! She turned up her eyes to heaven and hinted that a hare-lip
might be this or that, but some folk seemed to carry it too far, he
he!

Isak may well have been glad to get safely out of the house at last.
And what could he do but get Oline the shoes? A tiller of earth in the
wilds; no longer even something of a god, that he could say to his
servant, "Go!" He was helpless without Oline; whatever she did or
said, she had nothing to fear, and she knew it.

The nights are colder now, with a full moon; the marshlands harden
till they can almost bear, but thawing again when the sun comes out,
to an impassable swamp once more. Isak goes down to the village one
cold night, to order shoes for Oline. He takes a couple of cheeses
with him, for Fru Geissler.

Half-way down to the village a new settler has appeared. A well-to-do
man, no doubt, since he had called in folk from the village to build
his house, and hired men to plough up a patch of sandy moorland for
potatoes; he himself did little or nothing. The new man was Brede
Olsen, Lensmand's assistant, a man to go to when the doctor had to be
fetched, or a pig to be killed. He was not yet thirty, but had four
children to look after, not to speak of his wife, who was as good as
a child herself. Oh, Brede was not so well off, perhaps, after all;
'twas no great money he could earn running hither and thither on all
odd businesses, and collecting taxes from people that would not pay.
So now he was trying a new venture on the soil. He had raised a loan
at the bank to start house in the wilds. Breidablik, he called the
place; and it was Lensmand Heyerdahl's lady that had found that
splendid name.

Isak hurries past the house, not wasting time on looking in, but he
can see through the window that all the children are up already, early
as it is. Isak has no time to lose, if he is to be back as far as this
on the homeward journey next night, while the roads are hard. A man
living in the wilds has much to think of, to reckon out and fit in as
best can be. It is not the busiest time for him just now, but he is
anxious about the children, left all alone with Oline.

He thinks, as he walks, of the first time he had come that way. Time
has passed, the two last years had been long; there had been much that
was good at Sellanraa, and a deal that was not--eyah, _Herregud_! And
now here was another man clearing ground in the wilds. Isak knew the
place well; it was one of the kindlier spots he had noted himself on
his way up, but he had gone on farther. It was nearer the village,
certainly, but the timber was not so good; the ground was less hilly,
but a poorer soil; easy to work on the surface, but hard to deal with
farther down. That fellow Brede would find it took more than a mere
turning over of the soil to made a field that would bear. And why
hadn't he built out a shed from the end of the hayloft for carts and
implements? Isak noticed that a cart had been left standing out in the
yard, uncovered, in the open.

He got through his business with the shoemaker, and, Fru Geissler
having left the place, he sold his cheeses to the man at the store. In
the evening, he starts out for home. The frost is getting harder now,
and it is good, firm going, but Isak trudges heavily for all that. Who
could say when Geissler would be back, now that his wife had gone;
maybe he would not be coming at all? Inger was far away, and time was
getting on....

He does not look in at Brede's on the way back; on the contrary, he
goes a long way round, keeping away from the place. He does not care
to stop and talk to folk, only trudge on. Brede's cart is still out in
the open--does he mean to leave it there? Well, 'tis his own affair.
Isak himself had a cart of his own now, and a shed to house it, but
none the happier for that. His home is but half a thing; it had been a
home once, but now only half a thing.

It is full day by the time he gets within sight of his own place up on
the hillside, and it cheers him somewhat, weary and exhausted as he is
after forty-eight hours on the road. The house and buildings, there
they stand, smoke curling up from the chimney; both the little ones
are out, and come down to meet him as he appears. He goes into the
house, and finds a couple of Lapps sitting down. Oline starts up in
surprise: "What, you back already!" She is making coffee on the stove.
Coffee? _Coffee_!

Isak has noticed the same thing before. When Os-Anders or any of the
other Lapps have been there, Oline makes coffee in Inger's little pot
for a long time after. She does it while Isak is out in the woods or
in the fields, and when he comes in unexpectedly and sees it, she says
nothing. But he knows that he is the poorer by a cheese or a bundle of
wool each time. And it is to his credit that he does not pick up Oline
in his fingers and crush her to pieces for her meanness. Altogether,
Isak is trying hard indeed to make himself a better man, better and
better, whatever may be his idea, whether it be for the sake of peace
in the house, or in some hope that the Lord may give him back his
Inger the sooner. He is something given to superstition and a
pondering upon things; even his rustic wariness is innocent in its
way. Early that autumn he found the turf on the roof of the stable was
beginning to slip down inside. Isak chewed at his beard for a while,
then, smiling like a man who understands a jest, he laid some poles
across to keep it up. Not a bitter word did he say. And another thing:
the shed where he kept his store of provisions was simply built on
high stone feet at the corners, with nothing between. After a while,
little birds began to find their way in through the big gaps in the
wall, and stayed fluttering about inside, unable to get out. Oline
complained that they picked at the food and spoiled the meat, and made
a nasty mess about the place. Isak said: "Ay, 'tis a pity small birds
should come in and not be able to get out again." And in the thick of
a busy season he turned stonemason and filled up the gaps in the wall.

Heaven knows what was in his mind that he took things so; whether
maybe he fancied Inger might be given back to him the sooner for his
gentleness.




Chapter IX


The years pass by.

Once more there came visitors to Sellanraa; an engineer, with a
foreman and a couple of workmen, marking out telegraph lines again
over the hills. By the route they were taking now, the line would be
carried a little above the house, and a straight road cut through the
forest. No harm in that. It would make the place less desolate, a
glimpse of the world would make it brighter.

"This place," said, the engineer, "will be just about midway between
two lines through the valleys on either side. They'll very likely ask
you to take on the job of linesman for both."

"Ho!" said Isak.

"It will be twenty-five _Daler_ a year in your pocket."

"H'm," said Isak. "And what am I to do for that?"

"Keep the line in repair, mend the wires when necessary, clear away
forest growth on the route as it comes up. They'll set up a little
machine thing in the house here, to hang on the wall, that'll tell you
when you're wanted. And when it does, you must leave whatever you're
doing and go."

Isak thought it over. "I could do it all right in winter," he said.

"That's no good. It would have to be for the whole year, summer and
winter alike."

"Can't be done," said Isak. "Spring and summer and autumn I've my work
on the land, and no time for other things."

The engineer looked at him for quite a while, and then put an
astonishing question, as follows: "Can you make more money that way?"

"Make more money?" said Isak.

"Can you earn more money in a day by working on the land than you
could by working for us?"

"Why, as to that, I can't say," answered Isak. "It's just this way,
you see--'tis the land I'm here for. I've many souls and more beasts
to keep alive--and 'tis the land that keeps us. 'Tis our living."

"If you won't, I can find some one else," said the engineer.

But Isak only seemed rather relieved at the threat. He did not like
to disoblige the great man, and tried to explain. "'Tis this way," he
said, "I've a horse and five cows, besides the bull. I've twenty sheep
and sixteen goats. The beasts, they give us food and wool and hide; we
must give them food."

"Yes, yes, of course," said the other shortly.

"Well, and so I say, how am I to feed them when I've to run away all
times in the busy season, to work on the telegraph line?"

"Say no more about it," said the engineer. "I'll get the man down
below you, Brede Olsen; he'll be glad to take it." He turned to his
men with a brief word: "Now, lads, we'll be getting on,"

Now Oline had heard from the way Isak spoke that he was stiff-necked
and unreasonable in his mind, and she would make the most of it.

"What was that you said, Isak? Sixteen goats? There's no more than
fifteen," said she.

Isak looked at her, and Oline looked at him again, straight in the
face.

"Not sixteen goats?" said he.

"No," said she, looking helplessly towards the strangers, as if to say
how unreasonable he was.

"Ho!" said Isak softly. He drew a tuft of his beard between his teeth
and stood chewing it.

The engineer and his men went on their way.

Now, if Isak had wanted to show his displeasure with Oline and maybe
thrash her for her doings, here was his chance--a Heaven-sent chance
to do that thing. They were alone in the house; the children had gone
after the men when they went. Isak stood there in the middle of the
room, and Oline was sitting by the stove. Isak cleared his throat
once or twice, just to show that he was ready to say something if he
pleased. But he said nothing. That was his strength of soul. What,
did he not know the number of his goats as he knew the fingers on his
hands--was the woman mad? Could one of the beasts be missing, when he
knew every one of them personally and talked to them every day--his
goats that were sixteen in number? Oline must have traded away one of
them the day before, when the woman from Breidablik had come up to
look at the place. "H'm," said Isak, and this time words were on
the very tip of his tongue. What was it Oline had done? Not exactly
murder, perhaps, but something not far from it. He could speak in
deadly earnest of that sixteenth goat.

But he could not stand there for ever, in the middle of the room,
saying nothing. "H'm," he said. "Ho! So there's but fifteen goats
there now, you say?"

"That's all I make it," answered Oline gently. "But you'd better count
for yourself and see."

Now was his time--he could do it now: reach out with his hands and
alter the shape of Oline considerably, with but one good grip. He
could do it. He did not do it, but said boldly, making for the door:
"I'll say no more just now." And he went out, as if plainly showing
that, next time, he would have proper words to say, never fear.

"Eleseus!" he called out.

Where was Eleseus, where were the children? Their father had something
to ask them; they were big fellows now, with their eyes about them. He
found them under the floor of the barn; they had crept in as far as
they could, hiding away invisibly, but betraying themselves by an
anxious whispering. Out they crept now like two sinners.

The fact of the matter was that Eleseus had found a stump of coloured
pencil the engineer had left behind, and started to run after him and
give it back, but the big men with their long strides were already far
up in the forest. Eleseus stopped. The idea occurred to him that he
might keep the pencil--if only he could! He hunted out little Sivert,
so that they might at least be two to share the guilt, and the pair of
them had crept in under the floor with their find. Oh, that stump of
pencil--it was an event in their lives, a wonder! They found shavings
and covered them all over with signs; the pencil, they discovered,
made blue marks with one end and red with the other, and they took
it in turns to use. When their father called out so loudly and
insistently, Eleseus whispered: "They've come back for the pencil!"
All their joy was dashed in a moment, swept out of their minds at a
touch, and their little hearts began beating and thumping terribly.
The brothers crept forth. Eleseus held out the pencil at arm's length;
here it was, they had not broken it; only wished they had never seen
the thing.

No engineer was to be seen. Their hearts settled to a quieter beat; it
was heavenly to be rid of that dreadful tension.

"There was a woman here yesterday," said their father.

"Yes."

"The woman from the place down below. Did you see her go?"

"Yes."

"Had she a goat with her?"

"No," said the boys. "A goat?"

"Didn't she have a goat with her when she left?"

"No. What goat?"

Isak wondered and wondered. In the evening when the animals came home,
he counted the goats once over--there were sixteen. He counted them
once more, counted them five times. There were sixteen. None missing.

Isak breathed again. But what did it all mean? Oline, miserable
creature, couldn't she count as far as sixteen? He asked her angrily:
"What's all this nonsense? there _are_ sixteen goats."

"Are there sixteen?" she asked innocently.

"Ay."

"Ay, well, then."

"A nice one to count, you are."

Oline answered quietly, in an injured tone, "Since all the goats are
there, why, then, thank Heaven, you can't say Oline's been eating them
up. And well for her, poor thing."

Oline had taken him in completely with her trickery; he was content,
imagining all was well. It did not occur to him, for instance, to
count the sheep. He did not trouble about further counting of the
stock at all. After all, Oline was not as bad as she might have been;
she kept house for him after a fashion, and looked to his cattle; she
was merely a fool, and that was worst for herself. Let her stay, let
her live--she was not worth troubling about. But it was a grey and
joyless thing to be Isak, as life was now.

Years had passed. Grass had grown on the roof of the house, even the
roof of the barn, which was some years younger, was green. The
wild mouse, native of the woods, had long since found way into the
storehouse. Tits and all manner of little birds swarmed about the
place; there were more birds up on the hillside; even the crows had
come. And most wonderful of all, the summer before, seagulls had
appeared, seagulls coming all the way up from the coast to settle on
the fields there in the wilderness. Isak's farm was known far and wide
to all wild creatures. And what of Eleseus and little Sivert when they
saw the gulls? Oh, 'twas some strange birds from ever so far away; not
so many of them, just six white birds, all exactly alike, waddling
this way and that about the fields, and pecking at the grass now and
then.

"Father, what have they come for?" asked the boys.

"There's foul weather coming out at sea," said their father. Oh, a
grand and mysterious thing to see those gulls!

And Isak taught his sons many other things good and useful to know.
They were of an age to go to school, but the school was many miles
away down in the village, out of reach. Isak had himself taught the
boys their A B C on Sundays, but 'twas not for him, not for this born
tiller of the soil, to give them any manner of higher education; the
Catechism and Bible history lay quietly on the shelf with the
cheeses. Isak apparently thought it better for men to grow up without
book-knowledge, from the way he dealt with his boys. They were a joy
and a blessing to him, the two; many a time he thought of the days
when they had been tiny things, and their mother would not let him
touch them because his hands were sticky with resin. Ho, resin, the
cleanest thing in the world! Tar and goats' milk and marrow, for
instance, all excellent things, but resin, clean gum from the fir--not
a word!

So the lads grew up in a paradise of dirt and ignorance, but they were
nice lads for all that when they were washed, which happened now and
again; little Sivert he was a splendid fellow, though Eleseus was
something finer and deeper.

"How do the gulls know about the weather?" he asked.

"They're weather-sick," said his father. "But as for that they're no
more so than the flies. How it may be with flies, I can't say, if they
get the gout, or feel giddy, or what. But never hit out at a fly, for
'twill only make him worse--remember that, boys! The horsefly he's
a different sort, he dies of himself. Turns up suddenly one day in
summer, and there he is; then one day suddenly he's gone, and that's
the end of him."

"But how does he die?" asked Eleseus.

"The fat inside him stiffens, and he lies there dead."

Every day they learned something new. Jumping down from high rocks,
for instance, to keep your tongue in your mouth, and not get it
between your teeth. When they grew bigger, and wanted to smell nice
for going to church, the thing was to rub oneself with a little tansy
that grew on the hillside. Father was full of wisdom. He taught the
boys about stones, about flint, how that the white stone was harder
than the grey; but when he had found a flint, he must also make
tinder. Then he could strike fire with it. He taught them about the
moon, how when you can grip in the hollow side with your left hand
it is waxing, and grip in with the right, it's on the wane; remember
that, boys! Now and again, Isak would go too far, and grow mysterious;
one Friday he declared that it was harder for a camel to enter the
kingdom of heaven than for a human being to thread the eye of a
needle. Another time, telling them of the glory of the angels,
he explained that angels had stars set in their heels instead of
hob-nails. Good and simple teaching, well fitted for settlers in the
wilds; the schoolmaster in the village would have laughed at it all,
but Isak's boys found good use for it in their inner life. They were
trained and taught for their own little world, and what could be
better? In the autumn, when animals were to be killed, the lads were
greatly curious, and fearful, and heavy at heart for the ones that
were to die. There was Isak holding with one hand, and the other ready
to strike; Oline stirred the blood. The old goat was led out, bearded
and wise; the boys stood peeping round the corner. "Filthy cold wind
this time," said Eleseus, and turned away to wipe his eyes. Little
Sivert cried more openly, could not help calling out: "Oh, poor old
goat!" When the goat was killed, Isak came up to them and gave them
this lesson: "Never stand around saying 'Poor thing' and being pitiful
when things are being killed. It makes them tough and harder to kill.
Remember that!"

So the years passed, and now it was nearing spring again.

Inger had written home to say she was well, and was learning a lot
of things where she was. Her little girl was big, and was called
Leopoldine, after the day she was born, the 15th November. She knew
all sorts of things, and was a genius at hemstitch and crochet,
wonderful fine work she could do on linen or canvas.

The curious thing about this letter was that Inger had written and
spelt it all herself. Isak was not so learned but that he had to get
it read for him down in the village, by the man at the store; but once
he had got it into his head it stayed there; he knew it off by heart
when he got home.

And now he sat down with great solemnity at the head of the table,
spread out the letter, and read it aloud to the boys. He was willing
enough that Oline also should see how easily he could read writing,
but he did not speak so much as a word to her directly. When he had
finished, he said: "There now, Eleseus, and you, Sivert, 'tis your
mother herself has written that letter and learned all these things.
Even that little tiny sister of yours, she knows more than all the
rest of us here. Remember that!" The boys sat still, wondering in
silence.

"Ay, 'tis a grand thing," said Oline.

And what did she mean by that? Was she doubting that Inger told the
truth? Or had she her suspicions as to Isak's reading? It was no easy
matter to get at what Oline really thought, when she sat there with
her simple face, saying dark things. Isak determined to take no
notice.

"And when your mother comes home, boys, you shall learn to write too,"
said he to the lads.

Oline shifted some clothes that were hanging near the stove to
dry; shifted a pot, shifted the clothes again, and busied herself
generally. She was thinking all the time.

"So fine and grand as everything's getting here," she said at last. "I
do think you might have bought a paper of coffee for the house."

"_Coffee_?" said Isak. It slipped out.

Oline answered quietly: "Up to now I've bought a little now and again
out of my own money, but...."

Coffee was a thing of dreams and fairy tales for Isak, a rainbow.
Oline was talking nonsense, of course. He was not angry with her,
no; but, slow of thought as he was, he called to mind at last her
bartering with the Lapps, and he said bitterly:

"Ay, I'll buy you coffee, that I will. A paper of coffee, was it? Why
not a pound? A pound of coffee, while you're about it."

"No need to talk that way, Isak. My brother Nils, he gets coffee; down
at Breidablik, too, they've coffee."

"Ay, for they've no milk. Not a drop of milk on the place, they've
not."

"That's as it may be. But you that know such a lot, and read writing
as pat as a cockroach running, you ought to know that coffee's a thing
should be in everybody's house."

"You creature!" said Isak.

At that Oline sat down and was not to be silenced. "As for that
Inger," said she, "if so be I may dare to say such a word...."

"Say what you will, 'tis all one to me."

"She'll be coming home, and learned everything of sorts. And beads and
feathers in her hat, maybe?"

"Ay, that may be."

"Ay," said Oline; "and she can thank me a little for all the way she's
grown so fine and grand."

"You?" asked Isak. It slipped out.

Oline answered humbly: "Ay, since 'twas my modest doing that she ever
went away."

Isak was speechless at that; all his words were checked, he sat there
staring. Had he heard aright? Oline sat there looking as if she had
said nothing. No, in a battle of words Isak was altogether lost.

He swung out of the house, full of dark thoughts. Oline, that beast
that throve in wickedness and grew fat on it--why had he not wrung her
neck the first year? So he thought, trying to pull himself together.
He could have done it--he? Couldn't he, though! No one better.

And then a ridiculous thing happened. Isak went into the shed and
counted the goats. There they are with their kids, the full number.
He counts the cows, the pig, fourteen hens, two calves. "I'd all but
forgotten the sheep," he says to himself; he counts the sheep, and
pretends to be all anxiety lest there should be any missing there.
Isak knows very well that there is a sheep missing; he has known that
a long time; why should he let it appear otherwise? It was this way.
Oline had tricked him nicely once before, saying one of the goats was
gone, though all the goats were there as they should be; he had made a
great fuss about it at the time, but to no purpose. It was always the
same when he came into conflict with Oline. Then, in the autumn, at
slaughtering time, he had seen at once that there was one ewe short,
but he had not found courage to call her to account for it at the
time. And he had not found that courage since.

But today he is stern; Isak is stern. Oline has made him thoroughly
angry this time. He counts the sheep over again, putting his
forefinger on each and counting aloud--Oline may hear it if she likes,
if she should happen to be outside. And he says many hard things about
Oline--says them out loud; how that she uses a new method of her own
in feeding sheep, a method that simply makes them vanish--here's a ewe
simply vanished. She is a thieving baggage, nothing less, and she may
know it! Oh, he would just have liked Oline to be standing outside and
hear it, and be thoroughly frightened for once.

He strides out from the shed, goes to the stable and counts the horse;
from there he will go in--will go into the house and speak his mind.
He walks so fast that his shirt stands out like a very angry shirt
behind him. But Oline as like as not has noticed something, looking
out through the glass window; she appears in the doorway, quietly and
steadily, with buckets in her hands, on her way to the cowshed.

"What have you done with that ewe with the flat ears?" he asks.

"Ewe?" she asks.

"Ay. If she'd been here she'd have had two lambs by now. What have
you done with them? She always had two. You've done me out of three
together, do you understand?"

Oline is altogether overwhelmed, altogether annihilated by the
accusation; she wags her head, and her legs seem to melt away under
her--she might fall and hurt herself. Her head is busy all the time;
her ready wit had always helped her, always served her well; it must
not fail her now.

"I steal goats and I steal the sheep," she says quietly. "And what
do I do with them, I should like to know? I don't eat them up all by
myself, I suppose?"

"You know best what you do with them."

"Ho! As if I didn't have enough and to spare of meat and food and all,
with what you give me, Isak, that I should have to steal more? But
I'll say that, anyway, I've never needed so much, all these years."

"Well, what have, you done with the sheep? Has Os-Anders had it?"

"Os-Anders?" Oline has to set down the buckets and fold her hands."
May I never have more guilt to answer for! What's all this about a ewe
and lambs you're talking of? Is it the goat you mean, with the flat
ears?"

"You creature!" said Isak, turning away.

"Well, if you're not a miracle, Isak, I will say.... Here you've all
you could wish for every sort, and a heavenly host of sheep and goats
and all in your own shed, and you've not enough. How should I know
what sheep, and what two lambs, you're trying to get out of me now?
You should be thanking the Lord for His mercies from generation to
generation, that you should. 'Tis but this summer and a bit of a way
to next winter, and you've the lambing season once more, and three
times as many again."

Oh, that woman Oline!

Isak went off grumbling like a bear. "Fool I was not to murder her the
first day!" he thought, calling himself all manner of names. "Idiot,
lump of rubbish that I was! But it's not too late yet; just wait, let
her go to the cowshed if she likes. It wouldn't be wise to do anything
tonight, but tomorrow ... ay, tomorrow morning's the time. Three sheep
lost and gone! And coffee, did she say!"




Chapter X


Next day was fated to bring a great event. There came a visitor to the
farm--Geissler came. It was not yet summer on the moors, but Geissler
paid no heed to the state of the ground; he came on foot, in rich high
boots with broad, shiny tops; yellow gloves, too, he wore, and was
elegant to see; a man from the village carried his things.

He had come, as a matter of fact, to buy a piece of Isak's land, up in
the hills--a copper mine. And what about the price? Also, by the way,
he had a message from Inger--good girl, every one liked her; he had
been in Trondhjem, and seen her. "Isak, you've put in some work here."

"Ay, I dare say And you've seen Inger?"

"What's that you've got over there? Built a mill of your own, have
you? grind your own corn? Excellent. And you've turned up a good bit
of ground since I was here last."

"Is she well?"

"Eh? Oh, your wife!--yes, she's well and fit. Let's go in the next
room. I'll tell you all about it."

"'Tis not in order," put in Oline. Oline had her own reasons for not
wishing them to go in. They went into the little room nevertheless,
and closed the door. Oline stood in the kitchen and could hear
nothing.

Geissler sat down, slapped his knee with a powerful hand, and there he
was--master of Isak's fate.

"You haven't sold that copper tract yet?" he asked.

"No."

"Good. I'll buy it myself. Yes, I've seen Inger and some other people
too. She'll be out before long, if I'm not greatly mistaken--the case
has been submitted to the King."

"The King?"

"The King, yes. I went in to have a talk with your wife--they managed
it for me, of course, no difficulty about that--and we had a long
talk. 'Well, Inger, how are you getting on? Nicely, what?' 'Why, I've
no cause to complain.'' Like to be home again?' 'Ay, I'll not say no.'
'And so you shall before very long,' said I. And I'll tell you this
much, Isak, she's a good girl, is Inger. No blubbering, not so much
as a tear, but smiling and laughing ... they've fixed up that trouble
with her mouth, by the way--operation--sewed it up again. 'Good-bye,
then,' said I. 'You won't be here very long, I'll promise you that.'

"Then I went to the Governor--he saw me, of course, no difficulty
about that. 'You've a woman here,' said I,' that ought to be out of
the place, and back in her home--Inger Sellanraa.' 'Inger?' said he;
'why, yes. She's a good sort--I wish we could keep her for twenty
years,' said he. 'Well, you won't,' said I. 'She's been here too long
already.' 'Too long?' says he. 'Do you know what she's in for?' 'I
know all about it,' says I, 'being Lensmand in the district.' 'Oh,'
says he, 'won't you sit down?' Quite the proper thing to say, of
course. 'Why,' says the Governor then, 'we do what we can for her
here, and her little girl too. So she's from your part of the country,
is she? We've helped her to get a sewing-machine of her own; she's
gone through the workshops right to the top, and we've taught her a
deal--weaving, household work, dyeing, cutting out. Been here too
long, you say?' Well, I'd got my answer ready for that all right, but
it could wait, so I only said her case had been badly muddled, and had
to be taken up again; now, after the revision of the criminal code,
she'd probably have been acquitted altogether. And I told him about
the hare. 'A hare?' says the Governor. 'A hare,' says I. 'And the
child was born with a hare-lip.' 'Oh,' says he, smiling, 'I see. And
you think they ought to have made more allowance for that?' 'They
didn't make any at all,' said I, 'for it wasn't mentioned.' 'Well, I
dare say it's not so bad, after all.' 'Bad enough for her, anyway.'
'Do you believe a hare can work miracles, then?' says he. 'As to
that,' said I, 'whether a hare can work miracles or not's a matter I
won't discuss just now. The question is, what effect the _sight_ of a
hare might have on a woman with her disfigurement, in her condition.'
Well, he thought over that for a bit. 'H'm,' says he at last. 'Maybe,
maybe. Anyhow, we're not concerned with that here. All we have to
do is to take over the people they send us; not to revise their
sentences. And according to her sentence, Inger's not yet finished her
time.'

"Well, then, I started on what I wanted to say all along. 'There was
a serious oversight made in bringing her here to begin with,' said I.
'An oversight?' 'Yes. In the first place, she ought never to have been
sent across the country at all in the state she was in.' He looks at
me stiffly. 'No, that's perfectly true,' says he. 'But it's nothing to
do with us here, you know.' 'And in the second place,' said I, 'she
ought certainly not to have been in the prison for full two months
without any notice taken of her condition by the authorities here.'
That put him out, I could see; he said nothing for quite a while. 'Are
you instructed to act on her behalf?' says he at last. 'Yes, I am,'
said I. Well, then, he started on about how pleased they had been with
her, and telling me over again all they'd taught her and done for her
there--taught her to write too, he said. And the little girl had been
put out to nurse with decent people, and so on. Then I told him how
things were at home, with Inger away. Two youngsters left behind,
and only a hired woman to look after them, and all the rest. 'I've a
statement from her husband,' said I, 'that I can submit whether the
case be taken up for thorough revision, or an application be made
for a pardon.' 'I'd like to see that statement,' says the Governor.
'Right,' said I. 'I'll bring it along tomorrow in visiting hours.'"

Isak sat listening--it was thrilling to hear, a wonderful tale from
foreign parts. He followed Geissler's mouth with slavish eyes.

Geissler went on: "I went straight back to the hotel and wrote out a
statement; did the whole thing myself, you understand, and signed it
'Isak Sellanraa.' Don't imagine, though, I said a word against the way
they'd managed things in the prison. Not a word. Next day I went along
with the paper. 'Won't you sit down?' says the Governor, the moment I
got inside the door. He read through what I'd written, nodded here and
there, and at last he says: 'Very good, very good indeed. It'd hardly
do, perhaps, to have the case brought up again for revision, but....'
'Wait a bit,' said I. 'I've another document that I think will make it
right.' Had him there again, you see. 'Well,' he says, all of a hurry,
'I've been thinking over the matter since yesterday, and I consider
there's good and sufficient grounds to apply for a pardon.' 'And the
application would have the Governor's support?' I asked. 'Certainly;
yes, I'll give it my best recommendation.' Then I bowed and said: 'In
that case, there will be no difficulty about the pardon, of course. I
thank you, sir, on behalf of a suffering woman and a stricken home.'
Then says he: 'I don't think there should be any need of further
declarations--from the district, I mean--about her case. You know the
woman yourself--that should be quite enough.' I knew well enough, of
course, why he wanted the thing settled quietly as possible, so I just
agreed: said it would only delay the proceedings to collect further
material....

"And there you are, Isak, that's the whole story." Geissler looked at
his watch. "And now let's get to business. Can you go with me up to
the ground again?"

Isak was a stony creature, a stump of a man; he did not find it
easy to change the subject all at once; he was all preoccupied with
thoughts and wondering, and began asking questions of this and that.
He learned that the application had been sent up to the King, and
might be decided in one of the first State Councils. "'Tis all a
miracle," said he.

Then they went up into the hills; Geissler, his man, and Isak, and
were out for some hours. In a very short time Geissler had followed
the lie of the copper vein over a wide stretch of land and marked out
the limits of the tract he wanted. Here, there, and everywhere he was.
But no fool, for all his hasty movements; quick to judge, but sound
enough for all that.

When they came back to the farm once more with a sack full of samples
of ore--he got out writing materials and sat down to write. He did not
bury himself completely in his writing, though, but talked now and
again. "Well, Isak, it won't be such a big sum this time, for the
land, but I can give you a couple of hundred _Daler_ anyway, on the
spot." Then he wrote again. "Remind me before I go, I want to see that
mill of yours," said he. Then he caught sight of some blue and red
marks on the frame of the loom, and asked."Who drew that?" Now that
was Eleseus, had drawn a horse and a goat; he used his coloured pencil
on the loom and woodwork anywhere, having no paper. "Not at all bad,"
said Geissler, and gave Eleseus a coin.

Geissler went on writing for a bit, and then looked up. "You'll be
having other people taking up land hereabouts before long."

At this the man with him spoke: "There's some started already."

"Ho! And who might that be?"

"Well, first, there's the folk at Breidablik, as they call it--man
Brede, at Breidablik."

"Him--puh!" sniffed Geissler contemptuously.

"Then there's one or two others besides, have bought."

"Doubt if they're any good, any of them," said Geissler. And noticing
at the same moment that there were two boys in the room, he caught
hold of little Sivert and gave him a coin. A remarkable man was
Geissler. His eyes, by the way, had begun to look soreish; there was a
kind of redness at the edges. Might have been sleeplessness; the same
thing comes at times from drinking of strong waters. But he did not
look dejected at all; and for all his talking of this and that between
times, he was thinking no doubt of his document all the while, for
suddenly he picked up the pen and wrote a piece more.

At last he seemed to have finished.

He turned to Isak: "Well, as I said, it won't make you a rich man all
at once, this deal. But there may be more to come. We'll fix it up so
that you get more later on. Anyhow, I can give you two hundred now."

Isak understood but little of the whole thing, but two hundred _Daler_
was at any rate another miracle, and an unreasonable sum. He would get
it on paper, of course, not paid in cash, but let that be. Isak had
other things in his head just now.

"And you think she'll be pardoned?" he asked.

"Eh? Oh, your wife! Well, if there'd been a telegraph office in the
village, I'd have wired to Trondhjem and asked if she hadn't been set
free already."

Isak had heard men speak of the telegraph; a wonderful thing, a string
hung up on big poles, something altogether above the common earth. The
mention of it now seemed to shake his faith in Geissler's big words,
and he put in anxiously: "But suppose the King says no?"

Said Geissler: "In that case, I send in my supplementary material, a
full account of the whole affair. And then they _must_ set her free.
There's not a shadow of doubt."

Then he read over what he had written; the contract for purchase
of the land. Two hundred _Daler_ cash down, and later, a nice high
percentage of receipts from working, or ultimate disposal by further
sale, of the copper tract. "Sign your name here," said Geissler.

Isak would have signed readily enough, but he was no scholar; in all
his life he had got no farther than cutting initials in wood. But
there was that hateful creature Oline looking on; he took up the
pen--a beastly thing, too light to handle anyway--turned it right
end down, and _wrote_--wrote his name. Whereupon Geissler added
something, presumably an explanation, and the man he had brought with
him signed as a witness.

Settled.

But Oline was still there, standing immovable--it was indeed but now
she had turned so stiff. What was to happen?

"Dinner on the table, Oline," said Isak, possibly with a tough of
dignity, after having signed his name in writing on a paper. "Such as
we can offer," he added to Geissler.

"Smells good enough," said Geissler. "Sound meat and drink. Here,
Isak, here's your money!" Geissler took out his pocket-book--thick and
fat it was, too--drew from it two bundles of notes and laid them down.
"Count it over yourself."

Not a movement, not a sound.

"Isak," said Geissler again.

"Ay. Yes," answered Isak, and murmured, overwhelmed, "'Tis not that
I've asked for it, nor would--after all you've done."

"Ten tens in that--should be, and twenty fives here," said Geissler
shortly. "And I hope there'll be more than that by a long way for your
share soon."

And then it was that Oline recovered from her trance. The wonder had
happened after all. She set the food on the table.

Next morning Geissler went out to the river to look at the mill.
It was small enough, and roughly built; ay, a mill for dwarfs, for
trollfolk, but strong and useful for a man's work. Isak led his guest
a little farther up the river, and showed him another fall he had been
working on a bit; it was to turn a saw, if so be God gave him health.
"The only thing," he said, "it's a heavy long way from school: I'll
have to get the lads to stay down in the village." But Geissler,
always so quick to find a way, saw nothing to worry about here. "There
are more people buying and settling here now," said he. "It won't be
long before there's enough to start a school."

"Ay, maybe, but not before my boys are grown."

"Well, why not let them live on a farm down in the village? You could
drive in with the boys and some food, and bring them up again three
weeks--six weeks after; it would be easy enough for you, surely?"

"Ay, maybe," said Isak.

Ay, all things would be easy enough, if Inger came home. House and
land and food and grand things enough, and a big sum of money too he
had, and his strength; he was hard as nails. Health and strength--
ay, full and unspoiled, unworn, in every way, the health and strength
of a man.

When Geissler had gone, Isak began thinking of many presumptuous
things. Ay, for had not Geissler, that blessing to them all, said at
parting that he would send a message very soon--would send a telegram
as soon as ever he could. "You can call in at the post office in a
fortnight's time," he had said. And that in itself was a wonderful
thing enough. Isak set to work making a seat for the cart. A seat, of
course, that could be taken off when using the cart for manure, but to
be put in again when any one wanted to drive. And when he had got
the seat made, it looked so white and new that it had to be painted
darker. As for that, there were things enough that had to be done! The
whole place wanted painting, to begin with. And he had been thinking
for years past of building a proper barn with a bridge, to house
in the crop. He had thought, too, of getting that saw set up and
finished; of fencing in all his cultivated ground; of building a boat
on the lake up in the hills. Many things he had thought of doing. But
hard as he worked, unreasonably hard--what did it help against time?
Time--it was the time that was too short. It was Sunday before he
knew, and then directly after, lo it was Sunday again!

Paint he would, in any case; that was decided and emphatic. The
buildings stood there grey and bare--stood there like houses in their
shirt sleeves. There was time yet before the busy season; the spring
was hardly begun yet; the young things were out, but there was frost
in the ground still.

Isak goes down to the village, taking with him a few score of eggs for
sale, and brings back paint. There was enough for one building, for
the barn, and it was painted red. He fetches up more paint, yellow
ochre this time, for the house itself. "Ay, 'tis as I said, here's
going to be fine and grand," grumbles Oline every day. Ay, Oline could
guess, no doubt, that her time at Sellanraa would soon be up; she was
tough and strong enough to bear it, though not without bitterness.
Isak, on his part, no longer sought to settle up old scores with her
now, though she pilfered and put away things lavishly enough towards
the end. He made her a present of a young wether; after all, she had
been with him a long time, and worked for little pay. And Oline had
not been so bad with the children; she was not stern and strictly
righteous and that sort of thing, but had a knack of dealing with
children: listened to what they said, and let them do more or less
as they pleased. If they came round while she was making cheese, she
would give them a bit to taste; if they begged to be let off washing
their faces one Sunday, she would let them off.

When Isak had given his walls a first coat, he went down to the
village again and brought up all the paint he could carry. Three coats
he put on in all, and white on the window-frames and corners. To come
back now and look at his home there on the hillside, it was like
looking at a fairy palace. The wilderness was inhabited and
unrecognizable, a blessing had come upon it, life had arisen there
from a long dream, human creatures lived there, children played about
the houses. And the forest stretched away, big and kindly, right up to
the blue heights.

But the last time Isak went down for paint, the storekeeper gave him
a blue envelope with a crest on, and 5 _skilling_ to pay. It was a
telegram which had been forwarded by post, and was from Lensmand
Geissler. A blessing on that man Geissler, wonderful man that he was!
He telegraphed these few words, that Inger was free, "Home soonest
possible: Geissler." And at this the store took to whirling curiously
round and round; the counter and the people in the shop were suddenly
far away. Isak felt rather than heard himself saying, "_Herregud_!"
and "Praise and thanks to God."

"She might be here no later than tomorrow the day," said the
storekeeper, "if so be she's left Trondhjem in time."

"Ho!" said Isak.

He waited till the next day. The carrier came up with letters, from
the landing-stage where the steamer put in, but no Inger. "Then she
won't be here now till next week," the storekeeper said.

Almost as well, after all, that there was time to wait--Isak has many
things to do. Should he forget himself altogether, and neglect his
land? He sets off home again and begins carting out manure. It is
soon done. He sticks a crowbar into the earth, noting how the frost
disappears from day to day. The sun is big and strong now, the snow
is gone, green showing everywhere; the cattle are out to graze. Isak
ploughs one day, and a few days later he is sowing corn, planting
potatoes. Ho, the youngsters too, planting potatoes like angels;
blessed little hands they have, and what can their father do but
watch?

Then Isak washes out the cart down by the river, and puts the seat
in. Talks to the lads about a little journey; he must have a little
journey down to the village.

"But aren't you going to walk?"

"Not today. I've took into my head to go down with horse and cart
today."

"Can't we come too?"

"You've got to be good boys, and stay at home this time. Your own
mother'll be coming very soon, and she'll learn you a many things."

Eleseus is all for learning things; he asks: "Father, when you did
that writing on the paper--what does it feel like?"

"Why, 'tis hardly to feel at all; just like a bit of nothing in the
hand."

"But doesn't it slip, like on the ice?"

"What slip?"

"The pen thing, that you write with?"

"Ay, there's the pen. But you have to learn to steer it, you'll see."

But little Sivert he was of another mind, and said nothing about pens;
he wanted to ride in the cart; just to sit up on the seat before the
horse was put in, and drive like that, driving ever so fast in a cart
without a horse. And it was all his doing that father let them both
sit up and ride with him a long way down the road.




Chapter XI


Isak drives on till he comes to a tarn, a bit of a pool on the moor,
and there he pulls up. A pool on the moors, black, deep down, and the
little surface of the water perfectly still; Isak knew what that was
good for; he had hardly used any other mirror in his life than such a
bit of water on the moors. Look how nice and neat he is today, with a
red shirt; he takes out a pair of scissors now, and trims his beard.
Vain barge of a man; is he going to make himself handsome all at once,
and cut away five years' growth of iron beard? He cuts and cuts away,
looking at himself in his glass. He might have done all this at home,
of course, but was shy of doing it before Oline; it was quite enough
to stand there right in front of her nose and put on a red shirt. He
cuts and cuts away, a certain amount of beard falls into his patent
mirror. The horse grows impatient at last and is moving on; Isak is
fain to be content with himself as he is, and gets up again. And
indeed he feels somehow younger already--devil knows what it could be,
but somehow slighter of build. Isak drives down to the village.

Next day the mail boat comes in. Isak climbs up on a rock by the
storekeeper's wharf, looking out, but still no Inger to be
seen. Passengers there were, grown-up folk and children with
them--_Herregud_!--but no Inger. He had kept in the background,
sitting on his rock, but there was no need to stay behind any longer;
he gets down and goes to the steamer. Barrels and cases trundling
ashore, people and mailbags, but still Isak lacked what he had come
for. There was something there--a woman with a little girl, up at the
entrance to the landing-stage already; but the woman was prettier to
look at than Inger--though Inger was good enough. What--why--but it
was Inger! "H'm," said Isak, and trundled up to meet them. Greetings:
"_Goddag_," said Inger, and held out her hand; a little cold, a little
pale after the voyage, and being ill on the way. Isak, he just stood
there; at last he said:

"H'm. 'Tis a fine day and all."

"I saw you down there all along," said Inger. "But I didn't want to
come crowding ashore with the rest. So you're down in the village
today?"

"Ay, yes. H'm."

"And all's well at home, everything all right?"

"Ay, thank you kindly."

"This is Leopoldine; she's stood the voyage much better than I did.
This is your papa, Leopoldine; come and shake hands nicely."

"H'm," said Isak, feeling very strange--ay, he was like a stranger
with them all at once.

Said Inger: "If you find a sewing-machine down by the boat, it'll be
mine. And there's a chest as well."

Off goes Isak, goes off more than willingly, after the chest; the
men on board showed him which it was. The sewing-machine was another
matter; Inger had to go down and find that herself. It was a handsome
box, of curious shape, with a round cover over, and a handle to carry
it by--a sewing-machine in these parts! Isak hoisted the chest and the
sewing-machine on to his shoulders, and turned to his wife and child:

"I'll have these up in no time, and come back for her after."

"Come back for who?" asked Inger, with a smile. "Did you think she
couldn't walk by herself, a big girl like that?"

They walked up to where Isak had left the horse and cart.

"New horse, you've got?" said Inger. "And what's that you've got--a
cart with a seat in?"

"Tis but natural," said Isak. "What I was going to say: Wouldn't you
care for a little bit of something to eat? I've brought things all
ready."

"Wait till we get a bit on the way," said she. "Leopoldine, can you
sit up by yourself?"

But her father won't have it; she might fall down under the wheels.
"You sit up with her and drive yourself."

So they drove off, Isak walking behind.

He looked at the two in the cart as he walked. There was Inger, all
strangely dressed and strange and fine to look at, with no hare-lip
now, but only a tiny scar on the upper lip. No hissing when she
talked; she spoke all clearly, and that was the wonder of it all. A
grey-and-red woollen wrap with a fringe looked grand on her dark hair.
She turned round in her seat on the cart, and called to him:

"It's a pity you didn't bring a skin rug with you; it'll be cold, I
doubt, for the child towards night."

"She can have my jacket," said Isak. "And when we get up in the woods,
I've left a rug there on the way."

"Oh, have you a rug up in the woods?"

"Ay. I wouldn't bring it down all the way, for if you didn't come
today."

"H'm. What was it you said before--the boys are well and all?"

"Ay, thank you kindly."

"They'll be big lads now, I doubt?"

"Ay, that's true. They've just been planting potatoes."

"Oh!" said the mother, smiling, and shaking her head. "Can they plant
potatoes already?"

"Why, Eleseus, he gives a hand with this, and little Sivert helps with
that," said Isak proudly.

Little Leopoldine was asking for something to eat. Oh, the pretty
little creature; a ladybird up on a cart! She talked with a sing in
her voice, with a strange accent, as she had learned in Trondhjem.
Inger had to translate now and again. She had her brothers' features,
the brown eyes and oval cheeks that all had got from their mother; ay,
they were their mother's children, and well that they were so! Isak
was something shy of his little girl, shy of her tiny shoes and long,
thin, woollen stockings and short frock; when she had come to meet her
strange papa she had curtseyed and offered him a tiny hand.

They got up into the woods and halted for a rest and a meal all round.
The horse had his fodder; Leopoldine ran about in the heather, eating
as she went.

"You've not changed much," said Inger, looking at her husband.

Isak glanced aside, and said, "No, you think not? But you've grown so
grand and all."

"Ha ha! Nay, I'm an old woman now," said she jestingly.

It was no use trying to hide the fact: Isak was not a bit sure of
himself now. He could find no self-possession, but still kept aloof,
shy, as if ashamed of himself. How old could his wife be now? She
couldn't be less than thirty--that is to say, she couldn't be more, of
course. And Isak, for all that he was eating already, must pull up a
twig of heather and fall to biting that.

"What--are you eating heather?" cried Inger laughingly.

Isak threw down the twig, took a mouthful of food, and going over to
the road, took the horse by its forelegs and heaved up its forepart
till the animal stood on its hindlegs. Inger looked on with
astonishment.

"What are you doing that for?" she asked.

"Oh, he's so playful," said Isak, and set the horse down again.

Now what _had_ he done that for? A sudden impulse to do just that
thing; perhaps he had done it to hide his embarrassment.

They started off again, and all three of them walked a bit of the way.
They came to a new farm.

"What's that there?" asked Inger.

"'Tis Brede's place, that he's bought."

"Brede?"

"Breidablik, he calls it. There's wide moorland, but the timber's
poor."

They talked of the new place as they passed on. Isak noticed that
Brede's cart was still left out in the open.

The child was growing sleepy now, and Isak took her gently in his arms
and carried her. They walked and walked. Leopoldine was soon fast
asleep, and Inger said:

"We'll wrap her up in the rug, and she can lie down in the cart and
sleep as long as she likes."

"'Twill shake her all to pieces," said Isak, and carries her on. They
cross the moors and get into the woods again.

"_Ptro_!" says Inger, and the horse stops. She takes the child from
Isak, gets him to shift the chest and the sewing-machine, making a
place for Leopoldine in the bottom of the cart. "Shaken? not a bit of
it!"

Isak fixes things to rights, tucks his little daughter up in the rug,
and lays his jacket folded under her head. Then off again.

Man and wife gossiping of this and that. The sun is up till late in
the evening, and the weather warm.

"Oline," says Inger--"where does she sleep?"

"In the little room."

"Ho! And the boys?"

"They've their own bed in the big room. There's two beds there, just
as when you went away."

"Looking at you now," said Inger, "I can see you're just as you were
before. And those shoulders of yours, they've carried some burdens up
along this way, but they've not grown the weaker by it, seems."

"H'm. Maybe. What I was going to say: How it was like with you all the
years there? Bearable like?" Oh, Isak was soft at heart now; he asked
her that, and wondered in his mind.

And Inger said: "Ay, 'twas nothing to complain of."

They talked more feelingly together, and Isak asked if she wasn't
tired of walking, and would get up in the cart a bit of way. "No,
thanks all the same," said she. "But I don't know what's the matter
with me today; after being ill on the boat, I feel hungry all the
time."

"Why, did you want something, then?"

"Yes, if you don't mind stopping so long."

Oh, that Inger, maybe 'twas not for herself at all, but for Isak's
sake. She would have him eat again; he had spoiled his last meal
chewing twigs of heather.

And the evening was light and warm, and they had but a few miles more
to go; they sat down to eat again.

Inger took a parcel from her box, and said:

"I've a few things I brought along for the boys. Let's go over there
in the bushes, it's warmer there."

They went across to the bushes, and she showed him the things; neat
braces with buckles for the boys to wear, copy-books with copies at
the top of the page, a pencil for each, a pocket-knife for each. And
there was an excellent book for herself, she had. "Look, with my name
in and all. A prayer-book." It was a present from the Governor, by way
of remembrance.

Isak admired each thing in silence. She took out a bundle of little
collars--Leopoldine's, they were. And gave Isak a black neckerchief
for himself, shiny as silk.

"Is that for me?" said he.

"Yes, it's for you."

He took it carefully in his hands, and stroked it.

"Do you think it's nice?"

"Nice--why I could go round the world in such."

But Isak's fingers were rough; they stuck in the curious silky stuff.

Now Inger had no more things to show. But when she had packed them all
up again, she sat there still; and the way she sat, he could see her
legs, could see her red-bordered stockings.

"H'm," said he. "Those'll be town-made things, I doubt?"

"'Tis wool was bought in the town, but I knitted them myself. They're
ever so long--right up above the knee--look...."

A little while after she heard herself whispering: "Oh, you ... you're
just the same--the same as ever!"

       *       *       *       *       *

And after that halt they drove on again, and Inger sat up, holding the
reins. "I've brought a paper of coffee too," she said. "But you can't
have any this evening, for it's not roasted yet."

"'Tis more than's needed this evening and all," said he.

An hour later the sun goes down, and it grows colder. Inger gets down
to walk. Together they tuck the rug closer about Leopoldine, and smile
to see how soundly she can sleep. Man and wife talk together again on
their way. A pleasure it is to hear Inger's voice; none could speak
clearer than Inger now.

"Wasn't it four cows we had?" she asks.

"'Tis more than that," says he proudly. "We've eight."

"Eight cows!"

"That is to say, counting the bull."

"Have you sold any butter?"

"Ay, and eggs."

"What, have we chickens now?"

"Ay, of course we have. And a pig."

Inger is so astonished at all this that she forgets herself
altogether, and stops for a moment--"_Ptro_!" And Isak is proud and
keeps on, trying to overwhelm her completely.

"That Geissler," he says, "you remember him? He came up a little while
back."

"Oh?"

"I've sold him a copper mine."

"Ho! What's that--a copper mine?"

"Copper, yes. Up in the hills, all along the north side of the water."

"You--you don't mean he paid you money for it?"

"Ay, that he did. Geissler he wouldn't buy things and not pay for
them."

"What did you get, then?"

"H'm. Well, you might not believe it--but it was two hundred _Daler_."

"You got two hundred _Daler_!" shouts Inger, stopping again with a
"_Ptro_!"

"I did--yes. And I've paid for my land a long while back," said Isak.

"Well--you are a wonder, you are!"

Truly, it was a pleasure to see Inger all surprised, and make her a
rich wife. Isak did not forget to add that he had no debts nor owings
at the store or anywhere else. And he had not only Geissler's two
hundred untouched, but more than that--a hundred and sixty _Daler_
more. Ay, they might well be thankful to God!

They spoke of Geissler again; Inger was able to tell how he had helped
to get her set free. It had not been an easy matter for him, after
all, it seemed; he had been a long time getting the matter through,
and had called on the Governor ever so many times. Geissler had
also written to some of the State Councillors, or some other high
authorities; but this he had done behind the Governor's back, and when
the Governor heard of it he was furious, which was not surprising. But
Geissler was not to be frightened; he demanded a revision of the case,
new trial, new examination, and everything. And after that the King
had to sign.

Ex-Lensmand Geissler had always been a good friend to them both, and
they had often wondered why; he got nothing out of it but their poor
thanks--it was more than they could understand. Inger had spoken with
him in Trondhjem, and could not make him out. "He doesn't seem to care
a bit about any in the village but us," she explained.

"Did he say so?"

"Yes. He's furious with the village here. He'd show them, he said."

"Ho!"

"And they'd find out one day, and be sorry they'd lost him, he said."

They reached the fringe of the wood, and came in sight of their home.
There were more buildings there than before, and all nicely painted.
Inger hardly knew the place again, and stopped dead.

"You--you don't say that's our place--all that?" she exclaimed.

Little Leopoldine woke at last and sat up, thoroughly rested now; they
lifted her out and let her walk.

"Are we there now?" she asked.

"Yes. Isn't it a pretty place?"

There were small figures moving, over by the house; it was Eleseus and
Sivert, keeping watch. Now they came running up. Inger was seized
with a sudden cold--a dreadful cold in the head, with sniffing and
coughing--even her eyes were all red and watering too. It always gives
one a dreadful cold on board ship--makes one's eyes wet and all!

But when the boys came nearer they stopped running all of a sudden and
stared. They had forgotten what their mother looked like, and little
sister they had never seen. But father--they didn't know him at all
till he came quite close. He had cut off his heavy beard.




Chapter XII


All is well now.

Isak sows his oats, harrows, and rolls it in. Little Leopoldine comes
and wants to sit on the roller. Sit on a roller?--nay, she's all too
little and unknowing for that yet. Her brothers know better. There's
no seat on father's roller.

But father thinks it fine and a pleasure to see little Leopoldine
coming up so trustingly to him already; he talks to her, and shows
her how to walk nicely over the fields, and not get her shoes full of
earth.

"And what's that--why, if you haven't a blue frock on today--come, let
me see; ay, 'tis blue, so it is. And a belt round and all. Remember
when you came on the big ship? And the engines--did you see them?
That's right--and now run home to the boys again, they'll find you
something to play with."

Oline is gone, and Inger has taken up her old work once more, in house
and yard. She overdoes it a little, maybe, in cleanliness and order,
just by way of showing that she was going to have things differently
now. And indeed it was wonderful to see what a change was made; even
the glass windows in the old turf hut were cleaned, and the boxes
swept out.

But it was only the first days, the first week; after that she began
to be less eager about the work. There was really no need to take all
that trouble about cowsheds and things; she could make better use of
her time now. Inger had learned a deal among the town folk, and
it would be a pity not to turn it to account. She took to her
spinning-wheel and loom again--true enough, she was even quicker and
neater than before--a trifle too quick--_hui_!--especially when Isak
was looking on; he couldn't make out how any one could learn to use
their fingers that way--the fine long fingers she had to her big
hands. But Inger had a way of dropping one piece of work to take up
another, all in a moment. Well, well, there were more things to be
looked to now than before, and maybe she was not altogether so patient
as she had been; a trifle of unrest had managed to creep in.

First of all there were the flowers she had brought with her--bulbs
and cuttings; little lives these too, that must be thought of. The
glass window was too small, the ledge too narrow to set flower-pots
on; and besides, she had no flower-pots. Isak must make some tiny
boxes for begonias, fuchsias, and roses. Also, one window was not
enough--fancy a room with only one window!

And, "Oh, by the way," said Inger, "I want an iron, you know. There
isn't one in the place. I could use a flat iron for pressing when I'm
sewing dresses and things, but you can't do proper work without an
iron of some sort."

Isak promised to get the blacksmith down at the village to make a
first-rate pressing-iron. Oh, Isak was ready to do anything, do all
that she asked in every way; for he could see well enough that Inger
had learned a heap of things now, and matchless clever she was grown.
She spoke, too, in a different way, a little finer, using elegant
words. She never shouted out to him now as she used to: "Come and get
your food!" but would say instead: "Dinner's ready, if you please."
Everything was different now. In the old days he would answer simply
"Ay," or say nothing at all, and go on working for a bit before he
came. Now, he said "Thanks," and went in at once. Love makes the wise
a fool: now and then Isak would say "Thanks, thanks." Ay, all was
different now--maybe a trifle too fine in some ways. When Isak spoke
of dung, and was rough in his speech, as peasants are, Inger would
call it manure, "for the sake of the children, you know."

She was careful with the children, and taught them everything,
educated them. Let tiny Leopoldine go on quickly with her crochet
work, and the boys with writing and schooling; they would not be
altogether behindhand when the time came for them to go to school in
the village. Eleseus in particular was grown a clever one, but little
Sivert was nothing much, if the truth must be told--a madcap,
a jackanapes. He even ventured to screw a little at Mother's
sewing-machine, and had already hacked off splinters from table and
chairs with his new pocket-knife. Inger had threatened to take it away
altogether.

The children, of course, had all the animals about the place, and
Eleseus had still his coloured pencil besides. He used it very
carefully, and rarely lent it to his brother, but for all that the
walls were covered with blue and red drawings as time went on, and the
pencil got smaller and smaller. At last Eleseus was simply forced to
put Sivert on rations with it, lending him the pencil on Sunday only,
for one drawing. Sivert was not pleased with the arrangement, but
Eleseus was a fellow who would stand no nonsense. Not so much as being
the stronger, but he had longer arms, and could manage better when it
came to a quarrel.

But that Sivert! Now and again he would come across a bird's nest in
the woods; once he talked about a mouse-hole he had found, and made a
lot of that; another time it was a great fish as big as a man, he had
seen in the river. But it was all evidently his own invention; he was
somewhat inclined to make black into white, was Sivert, but a good
sort for all that. When the cat had kittens, it was he who brought her
milk, because she hissed too much for Eleseus. Sivert was never tired
of standing looking at the box full of movement, a nest of tumbling
furry paws.

The chickens, too, he noticed every day: the cock with his lordly
carriage and fine feathers, the hens tripping about chattering low,
and pecking at the sand, or screaming out as if terribly hurt every
time they had laid an egg.

And there was the big wether. Little Sivert had read a good deal to
what he knew before, but he could not say of the wether that the beast
had a fine Roman nose, begad! That he could not say. But he could do
better than that. He knew the wether from the day when it had been
a lamb, he understood it and was one with it--a kinsman, a
fellow-creature. Once, a strange primitive impression flickered
through his senses: it was a moment he never forgot. The wether was
grazing quietly in the field; suddenly it threw up its head, stopped
munching, simply stood there looking out. Sivert looked involuntarily
in the same direction. No--nothing remarkable. But Sivert himself felt
something strange within him: "'Tis most as if he stood looking into
the garden of Eden," he thought.

There were the cows,--the children had each a couple,--great sailing
creatures, so friendly and tame that they let themselves be caught
whenever you liked; let human children pat them. There was the pig,
white and particular about its person when decently looked after,
listening to every sound, a comical fellow, always eager for food, and
ticklish and fidgety as a girl. And there was the billy-goat, there
was always one old billy-goat at Sellanraa, for as soon as one died
another was ready to take his place. And was there ever anything so
solemnly ridiculous to look at? Just now he had a whole lot of goats
to look after, but at times he would get sick and tired of them all,
and lie down, a bearded, thoughtful spectacle, a veritable Father
Abraham. And then in a moment, up again and off after the flock. He
always left a trail of sourish air behind him.

       *       *       *       *       *

The daily round of the farm goes on. Now and again a traveller comes
by, on his way up to the hills, and asks: "And how's all with ye
here?"

And Isak answers: "Ay, thank ye kindly."

Isak works and works, consulting the almanac for all that he does,
notes the changes of the moon, pays heed to the signs of the weather,
and works on. He has beaten out so much of a track down to the village
that he can drive in now with horse and cart, but for the most part,
he carries his load himself; carries loads of cheese or hides, and
bark and resin, and butter and eggs; all things he can sell, to bring
back other wares instead. No, in the summer he does not often drive
down--for one thing, because the road down from Breidablik, the last
part of the way, is so badly kept. He has asked Brede Olsen to help
with the upkeep of the road, and do his share. Brede Olsen promises,
but does not hold to his word. And Isak will not ask him again. Rather
carry a load on his back himself. And Inger says: "I can't understand
how you ever manage it all." Oh, but he could manage anything. He had
a pair of boots, so unimaginably heavy and thick, with great slabs of
iron on the soles, even the straps were fastened with copper nails--it
was a marvel that one man could walk in such boots at all.

On one of his journeys down, he came upon several gangs of men at work
on the moors; putting down stone sockets and fixing telegraph poles.
Some of them are from the village, Brede Olsen is there too, for all
that he has taken up land of his own and ought to be working on that.
Isak wonders that Brede can find time.

The foreman asks if Isak can sell them telegraph poles. Isak says no.
Not if he's well paid for them?--No.--Oh, Isak was grown a thought
quicker in his dealings now, he could say no. If he sold them a few
poles, to be sure it would be money in his pockets, so many _Daler_
more; but he had no timber to spare, there was nothing gained by that.
The engineer in charge comes up himself to ask, but Isak refuses.

"We've poles enough," says the engineer, "but it would be easier to
take them from your ground up there, and save transport."

"I've no timber to spare myself," says Isak. "I want to get up a bit
of a saw and do some cutting; there's some more buildings I'll need to
have ready soon."

Here Brede Olsen put in a word, and says: "If I was you, Isak, I'd
sell them poles."

For all his patience, Isak gave Brede a look and said: "Ay, I dare say
you would."

"Well--what?" asks Brede.

"Only that I'm not you," said Isak.

Some of the workmen chuckled a little at this.

Ay, Isak had reason enough just then to put his neighbour down; that
very day he had seen three sheep in the fields at Breidablik, and one
of them he knew--the one with the flat ears that Oline had bartered
away. He may keep it, thought Isak, as he went on his way; Brede and
his woman may get all the sheep they want, for me!

That business of the saw was always in his thoughts; it was as he had
said. Last winter, when the roads were hard, he had carted up the big
circular blade and the fittings, ordered from Trondhjem through the
village store. The parts were lying in one of the sheds now, well
smeared with oil to keep off the rust. He had brought up some of the
beams too, for the framework; he could begin building when he pleased,
but he put it off. What could it be? was he beginning to grow slack,
was he wearing out? He could not understand it himself. It would have
been no surprise to others, perhaps, but Isak could not believe it.
Was his head going? He had never been afraid of taking up a piece of
work before; he must have changed somehow, since the time when he had
built his mill across a river just as big. He could get in help from
the village, but he would try again alone; he would start in a day or
so--and Inger could lend him a hand.

He spoke to Inger about it.

"Hm. I don't know if you could find time one of these days to lend a
hand with that sawmill?"

Inger thought for a moment. "Ye--s, if I can manage it. So you're
going to set up a sawmill?"

"Ay, 'tis my intention so. I've worked it all out in my head."

"Will that be harder than the mill was?"

"Much harder, ten times as hard. Why, it's all got to be as close and
exact--down to the tiniest line, and the saw itself exactly midways."

"If only you can manage it," said Inger thoughtlessly.

Isak was offended, and answered, "As to that, we shall see."

"Couldn't you get a man to help you, some one that knows the work?"

"No."

"Well, then, you won't be able to manage it," said she again.

Isak put up his hand to his hair--it was like a bear lifting his paw.

"'Twas just that I've been fearing," said he. "That I might not manage
it. And that's why I wanted you that's learned so much to help me."

That was one to the bear. But nothing gained after all. Inger tossed
her head and turned aside unkindly, and would have nothing to do with
his saw.

"Well, then--" said Isak.

"Why, do you want me to stand getting drenched in the river and have
me laid up? And who's to do all the sewing, and look to the animals
and keep house, and all the rest?"

"No, that's true," said Isak.

Oh, but it was only the four corner posts and the middle ones for
the two long sides he wanted help with, that was all. Inger--was she
really grown so different in her heart through living among folk from
the towns?

The fact was that Inger had changed a good deal; she thought now less
of their common good than of herself. She had taken loom and wheel
into use again, but the sewing machine was more to her taste; and when
the pressing-iron came up from the blacksmith's, she was ready to set
up as a fully-trained dressmaker. She had a profession now. She began
by making a couple of little frocks for Leopoldine. Isak thought them
pretty, and praised them, maybe, a thought too much; Inger hinted that
it was nothing to what she could do when she tried.

"But they're too short," said Isak.

"They're worn that way in town," said Inger. "You know nothing about
it."

Isak saw he had gone too far, and, to make up for it, said something
about getting some material for Inger herself, for something or other.

"For a cloak?" said Inger.

"Ay, or what you'd like."

Inger agreed to have something for a cloak, and described the sort of
stuff she wanted.

But when she had made the cloak, she had to find some one to show it
to; accordingly, when the boys went down to the village to be put to
school, Inger herself went with them. And that journey might have
seemed a little thing, but it left its mark.

They came first of all to Breidablik, and the Breidablik woman and her
children came out to see who it was going by. There sat Inger and the
two boys, driving down lordly-wise--the boys on their way to school,
nothing less, and Inger wearing a cloak. The Breidablik woman felt
a sting at the sight; the cloak she could have done without--thank
heaven, _she_ set no store by such foolishness!--but ... she had
children of her own--Barbro, a great girl already, Helge, the next,
and Kathrine, all of an age for school. The two eldest had been to
school before, when they lived down in the village, but after moving
up to Breidablik, to an out-of-the-way place up on the moors, they had
been forced to give it up, and let the children run heathen again.

"You'll be wanting a bite for the boys, maybe," said the woman.

"Food? Do you see this chest here? It's my travelling trunk, that I
brought home with me--I've that full of food."

"And what'll be in it of sorts?"

"What sorts? I've meat and pork in plenty, and bread and butter and
cheese besides."

"Ay, you've no lack up at Sellanraa," said the other; and her poor,
sallow-faced children listened with eyes and ears to this talk of rich
things to eat. "And where will they be staying?" asked the mother.

"At the blacksmith's," said Inger.

"Ho!" said the other. "Ay, mine'll be going to school again soon.
They'll stay with the Lensmand."

"Ho!" said Inger.

"Ay, or at the doctor's, maybe, or at the parsonage. Brede he's in
with the great folks there, of course."

Inger fumbled with her cloak, and managed to turn it so that a bit of
black silk fringe appeared to advantage.

"Where did you get the cloak?" asked, the woman. "One you had with
you, maybe?"

"I made it myself."

"Ay, ay, 'tis as I said: wealth and riches full and running over...."

Inger drove on, feeling all set up and pleased with herself, and,
coming into the village, she may have been a trifle overproud in her
bearing. Lensmand Heyerdahl's lady was not pleased at the sight of
that cloak; the Sellanraa woman was forgetting her place--forgetting
where it was she had come from after five years' absence. But Inger
had at least a chance of showing off her cloak, and the storekeeper's
wife and the blacksmith's wife and the schoolmaster's wife all thought
of getting one like it for themselves--but it could wait a bit.

And now it was not long before Inger began to have visitors. One
or two women came across from the other side of the hills, out of
curiosity. Oline had perhaps chanced to say something against her
will, to this one or that. Those who came now brought news from
Inger's own birthplace; what more natural than that Inger should give
them a cup of coffee, and let them look at her sewing-machine! Young
girls came up in pairs from the coast, from the village, to ask
Inger's advice; it was autumn now, and they had been saving up for a
new dress, and wanted her to help them. Inger, of course, would know
all about the latest fashions, after being out in the world, and now
and again she would do a little cutting out. Inger herself brightened
up at these visits, and was glad; kindly and helpful she was too, and
clever at the work, besides; she could cut out material without a
pattern. Sometimes she would even hem a whole length on her machine,
and all for nothing, and give the stuff back to the girls with a
delightful jest: "There--now you can sew the buttons on yourself!"

Later in the year Inger was sent for down to the village, to do
dressmaking for some of the great folks there. Inger could not go; she
had a household to look after, and animals besides, all the work of
the home, and she had no servant.

Had no what? Servant!

She spoke to Isak one day.

"If only I had some one to help me, I could put in more time sewing."

Isak did not understand. "Help?"

"Yes, help in the house--a servant-girl."

Isak must have been taken aback at this; he laughed a little in
his iron beard, and took it as a jest. "Ay, we should have a
servant-girl," said he.

"Housewives in the towns always have a servant," said Inger.

"Ho!" said Isak.

Well, Isak was not perhaps in the best of humour just then, not
exactly gentle and content, no, for he had started work on that
sawmill, and it was a slow and toilsome business; he couldn't hold the
baulks with one hand, and a level in the other, and fix ends at the
same time. But when the boys came back from school again it was
easier; the lads were useful and a help, bless them! Sivert especially
had a genius for knocking in nails, but Eleseus was better at handling
a plumb-line. By the end of a week, Isak and the boys had actually got
the foundation posts in, and soundly fixed with stretcher pieces as
thick as the beams themselves.

It worked out all right--everything worked out all right somehow. But
Isak was beginning to feel tired in the evenings now--whatever
it could be. It was not only building a sawmill and getting that
done--there was everything else besides. The hay was in, but the corn
was standing yet, soon it would have to be cut and stacked: there were
the potatoes too, they would have to be taken up before long. But the
boys were a wonderful help. He did not thank them; 'twas not the way
among folk of their sort, but he was mightily pleased with them for
all that. Now and again they would sit down in the middle of their
work and talk together, the father almost asking his sons' advice as
to what they should do next. Those were proud moments for the lads,
they learned also to think well before they spoke, lest they should be
in the wrong.

"'Twould be a pity not to have the saw roofed in before the autumn
rains," said their father.

If only Inger had been as in the old days! But Inger was not so strong
as she had been, it seemed, and that was natural enough after her long
spell within walls. That her mind, too, seemed changed was another
matter. Strange, how little thought, how little care, she seemed to
take now; shallow and heedless--was this Inger?

One day she spoke of the child she had killed.

"And a fool I was to do it," she said. "We might have had her mouth
sewed up too, and then I needn't have throttled her." And she never
stole off now to a tiny grave in the forest, where once she had patted
the earth with her hands and set up a little cross.

But Inger was not altogether heartless yet; she cared for her other
children, kept them clean and made new clothes for them; she would sit
up late at night mending their things. It was her ambition to see them
get on in the world.

The corn was stacked, and the potatoes were taken up. Then came the
winter. No, the sawmill did not get roofed in that autumn, but that
could not be helped--after all, 'twas not a matter of life or death.
Next summer would be time and means enough.




Chapter XIII


The winter round of work was as before; carting wood, mending tools
and implements. Inger kept house, and did sewing in her spare time.
The boys were down in the village again for the long term at school.
For several winters past they had had a pair of _ski_ between them;
they managed well enough that way as long as they were at home, one
waiting while the other took his turn, or one standing on behind the
other. Ay, they managed finely with but one pair, it was the finest
thing they knew, and they were innocent and glad. But down in the
village things were different. The school was full of _ski_; even the
children at Breidablik, it seemed, had each a pair. And the end of it
was that Isak had to make a new pair for Eleseus, Sivert keeping the
old pair for his own.

Isak did more; he had the boys well clad, and gave them everlasting
boots. But when that was done, Isak went to the storekeeper and asked
for a ring.

"A ring?" said the man.

"A finger ring. Ay, I've grown that high and mighty now I must give my
wife a ring."

"Do you want a silver one, or gold, or just a brass ring dipped to
look like gold?"

"Let's say a silver ring."

The storekeeper thought for a while.

"Look you, Isak," he said. "If you want to do the proper thing, and
give your wife a ring she needn't be ashamed to wear, you'd better
make it a gold ring."

"What!" said Isak aloud. Though maybe in his inmost heart he had been
thinking of a gold ring all the time.

They talked the matter over seriously, and agreed about getting a
measurement of some sort for the ring. Isak was thoughtful, and shook
his head and reckoned it was a big thing to do, but the storekeeper
refused to order anything but a gold ring. Isak went home again,
secretly pleased with his decision, but somewhat anxious, for all
that, at the extravagant lengths he had gone to, all for being in love
with his wife.

There was a good average snowfall that winter, and early in the year,
when the roads were passable, folk from the village began carting
up telegraph poles over the moors, dropping their loads at regular
intervals. They drove big teams, and came up past Breidablik, past
Sellanraa farm, and met new teams beyond, coming down with poles from
the other side of the hills--the line was complete.

So life went on day by day, without any great event. What was there
to happen, anyway? Spring came, and the work of setting up the poles
began. Brede Olsen was there again, with the gangs, though he should
have been working on his own land at that season. "'Tis a wonder he's
the time," thought Isak.

Isak himself had barely time to eat and sleep; it was a close thing to
get through the season's work now, with all the land he had brought
under tillage.

Then, between seasons, he got his sawmill roofed in, and could set to
work putting up the machine parts. And look you, 'twas no marvel of
fine woodwork he had set up, but strong it was, as a giant of the
hills, and stood there to good use. The saw could work, and cut as a
sawmill should; Isak had kept his eyes about him down in the village,
and used them well. It was hearty and small, this sawmill he had
built, but he was pleased with it; he carved the date above the
doorway, and put his mark.

And that summer, something more than usual did come about after all at
Sellanraa.

The telegraph workers had now reached so far up over the moors that
the foremost gang came to the farm one evening and asked to be lodged
for the night. They were given shelter in the big barn. As the days
went on, the other gangs came along, and all were housed at Sellanraa.
The work went on ahead, passing the farm, but the men still came
back to sleep in the barn. One Saturday evening came the engineer in
charge, to pay the men.

At sight of the engineer, Eleseus felt his heart jump, and stole out
of the house lest he should be asked about that coloured pencil. Oh,
there would be trouble now--and Sivert nowhere to be seen; he would
have to face it alone. Eleseus slipped round the corner of the house,
like a pale ghost, found his mother, and begged her to tell Sivert to
come. There was no help for it now.

Sivert took the matter less to heart--but then, he was not the chief
culprit. The two brothers went a little way off and sat down, and
Eleseus said: "If you'd say it was you, now!"

"Me?" said Sivert.

"You're younger, he wouldn't do anything to you."

Sivert thought over it, and saw that his brother was in distress; also
it flattered him to feel that the other needed his help.

"Why, I might help you out of it, perhaps," said he in a grown-up
voice.

"Ay, if you would!" said Eleseus, and quite simply gave his brother
the bit of pencil that was left. "You can have it for keeps," he said.

They were going in again together, but Eleseus recollected he had
something he must do over at the sawmill, or rather, at the cornmill;
something he must look to, and it would take some time--he wouldn't be
finished just yet. Sivert went in alone.

There sat the engineer, paying out notes and silver, and when he had
finished, Inger gave him milk to drink, a jug and a glass, and he
thanked her. Then he talked to little Leopoldine, and then, noticing
the drawings on the walls, asked straight out who had done that. "Was
it you?" he asked, turning to Sivert. The man felt, perhaps, he owed
something for Inger's hospitality, and praised the drawings just to
please her. Inger, on her part, explained the matter as it was: it was
her boys had made the drawings--both of them. They had no paper till
she came home and looked to things, so they had marked all about the
walls. But she hadn't the heart to wash it off again.

"Why, leave it as it is," said the engineer. "Paper, did you say?" And
he took out a heap of big sheets. "There, draw away on that till I
come round again. And how are you off for pencils?"

Sivert stepped forward simply with the stump he had, and showed how
small it was. And behold, the man gave him a new coloured pencil, not
even sharpened. "There, now you can start afresh. But I'd make the
horses red if I were you, and do the goats with blue. Never seen a
blue horse, have you?"

And the engineer went on his way.

That same evening, a man came up from the village with a basket--he
handed out some bottles to the workmen, and went off again. But after
he had gone, it was no longer so quiet about the place; some one
played an accordion, the men talked loudly, and there was singing, and
even dancing, at Sellanraa. One of the men asked Inger out to dance,
and Inger--who would have thought it of her?--she laughed a little
laugh and actually danced a few turns round. After that, some of the
others asked her, and she danced not a little in the end.

Inger--who could say what was in her mind? Here she was dancing gaily,
maybe for the first time in her life; sought after, riotously pursued
by thirty men, and she alone, the only one to choose from, no one to
cut her out. And those burly telegraph men--how they lifted her! Why
not dance? Eleseus and Sivert were fast asleep in the little chamber,
undisturbed by all the noise outside; little Leopoldine was up,
looking on wonderingly at her mother as she danced.

Isak was out in the fields all the time; he had gone off directly
after supper, and when he came home to go to bed, some one offered
him a bottle. He drank a little, and sat watching the dancing, with
Leopoldine on his lap.

"'Tis a gay time you're having," said he kindly to Inger--"footing it
properly tonight!"

After a while, the music stopped, and the dance was over. The workmen
got ready to leave--they were going down to the village for the rest
of the evening, and would be there all next day, coming back on Monday
morning. Soon all was quiet again at Sellanraa; a couple of the older
men stayed behind, and turned in to sleep in the barn.

Isak woke up in the night--Inger was not there. Could she be gone to
see to the cows? He got up and went across to the cowshed. "Inger!" he
called. No answer. The cows turned their heads and looked at him; all
was still. Unthinkingly, from ancient habit, he counted heads, counted
the sheep also; there was one of the ewes had a bad habit of staying
out at night--and out it was now, "Inger!" he called again. Still no
answer. Surely she couldn't have gone with them down to the village?

The summer night was light and warm. Isak stayed a while sitting on
the door-slab, then he went out into the woods to look for the ewe.
And he found Inger. Inger and one other. They sat in the heather, she
twirling his peaked cap on one finger, both talking together--they
were after her again, it seemed.

Isak trundled slowly over towards them. Inger turned and saw him, and
bowed forward where she sat; all the life went out of her, she hung
like a rag.

"H'm. Did you know that ewe's out again?" asked Isak. "But no, you
wouldn't know," said he.

The young telegraph hand picked up his cap and began sidling away.
"I'll be getting along after the others," he said. "Good-night to ye."
No one answered.

"So you're sitting here," said Isak. "Going to stay out a bit, maybe?"
And he turned towards home. Inger rose to her knees, got on her feet
and followed after, and so they went, man in front and wife behind,
tandem-wise. They went home.

Inger must have found time to think. Oh, she found a way. "'Twas the
ewe I was after," said she. "I saw it was out again. Then one of the
men came up and helped me look. We'd not been sitting a moment when
you came. Where are you going now?"

"I? Seems I'd better look for the creature myself."

"No, no, go and lie down. If any one's to go, let me. Go and lie down,
you'll be needing rest. And as for that, the ewe can stay out where
she is--'twon't be the first time."

"And be eaten up by some beast or other," said Isak, and went off.

Inger ran after him. "Don't, don't, it's not worth it," she said. "You
need rest. Let me go."

Isak gave in. But he would not hear of Inger going out to search by
herself. And they went indoors together.

Inger turned at once to look for the children; went into the little
chamber to see to the boys, as if she had been out on some perfectly
natural errand; it almost seemed, indeed, as if she were trying to
make up to Isak--as if she expected him to be more in love with her
than ever that evening--after she had explained it all so neatly.
But no, Isak was not so easy to turn; he would rather have seen her
thoroughly distressed and beside herself with contrition. Ay, that
would have been better. What matter that she had collapsed for
a moment when he came on her in the woods; the little moment of
shame--what was the good of that when it all passed off so soon?

He was far from gentle, too, the next day, and that a Sunday; went off
and looked to the sawmill, looked to the cornmill, looked over the
fields, with the children or by himself. Inger tried once to join him,
but Isak turned away: "I'm going up to the river," he said. "Something
up there...."

There was trouble in his mind, like enough, but he bore it silently,
and made no scene. Oh, there was something great about Isak; as it
might be Israel, promised and ever deceived, but still believing.

By Monday the tension was less marked, and as the days went on, the
impression of that unhappy Saturday evening grew fainter. Time can
mend a deal of things; a spit and a shake, a meal and a good night's
rest, and it will heal the sorriest of wounds. Isak's trouble was not
so bad as it might have been; after all, he was not certain that he
had been wronged, and apart from that, he had other things to think
of; the harvesting was at hand. And last, not least, the telegraph
line was all but finished now; in a little while they would be left in
peace. A broad light road, a king's highway, had been cut through the
dark of the forest; there were poles and wires running right up over
the hills.

Next Saturday paytime, the last there was to be, Isak managed to be
away from home--he wished it so. He went down into the village with
cheese and butter, and came back on Sunday night. The men were all
gone from the barn; nearly all, that is; the last man stumbled out of
the yard with his pack on his shoulder--all but the last, that is.
That it was not altogether safe as yet Isak could see, for there was a
bundle left on the floor of the barn. Where the owner was he could not
say, and did not care to know, but there was a peaked cap on top of
the bundle--an offence to the eye.

Isak heaved the bundle out into the yard, flung the cap out after
it, and closed the door. Then he went into the stable and looked out
through the window. And thought, belike: "Let the bundle stay there,
and let the cap lie there, 'tis all one whose they may be. A bit of
dirt he is, and not worth my while"--so he might have thought. But
when the fellow comes for his bundle, never doubt but that Isak will
be there to take him by the arm and make that arm a trifle blue. And
as for kicking him off the place in a way he'd remember--why, Isak
would give him that too!

Whereupon Isak left his window in the stable and went back to the
cowshed and looked out from there, and could not rest. The bundle was
tied up with string; the poor fellow had no lock to his bag, and the
string had come undone--Isak could not feel sure he had not dealt over
hardly with that bundle. Whatever it might be--he was not sure he had
acted rightly. Only just now he had been in the village, and seen
his new harrow, a brand-new harrow he had ordered--oh, a wonderful
machine, an idol to worship, and it had just come. A thing like that
must carry a blessing with it. And the powers above, that guide the
footsteps of men, might be watching him now at this moment, to see if
he deserved a blessing or not. Isak gave much thought to the
powers above; ay, he had seen God with his own eyes, one night in
harvest-time, in the woods; it was rather a curious sight.

Isak went out into the yard and stood over the bundle. He was still in
doubt; he thrust his hat back and scratched his head, which gave him
a devil-may-care appearance for the moment; something lordly and
careless, as it might have been a Spaniard. But then he must have
thought something like this: "Nay, here am I, and far from being in
any way splendid or excellent; a very dog." And then he tied up the
bundle neatly once more, picked up the cap, and carried all back into
the barn again. And that was done.

As he went out from the barn and over to the mill, away from the yard,
away from everything, there was no Inger to be seen in the window of
the house. Nay, then, let her be where she pleased--no doubt she was
in bed--where else should she be? But in the old days, in those first
innocent years, Inger could never rest, but sat up at nights waiting
for him when he had been down to the village. It was different now,
different in every way. As, for instance, when he had given her that
ring. Could anything have been more utterly a failure? Isak had been
gloriously modest, and far from venturing to call it a gold ring.
"'Tis nothing grand, but you might put it on your finger just to try."

"Is it gold?" she asked.

"Ay, but 'tis none so thick," said he.

And here she was to have answered: "Ay, but indeed it is." But instead
she had said: "No, 'tis not very thick, but still...."

"Nay, 'tis worth no more than a bit of grass, belike," said he at
last, and gave up hope.

But Inger had indeed been glad of the ring, and wore it on her right
hand, looking fine there when she was sewing; now and again she would
let the village girls try it on, and sit with it on their finger for
a bit when they came up to ask of this or that. Foolish Isak--not to
understand that she was proud of it beyond measure!...

It was a profitless business sitting there alone in the mill,
listening to the fall the whole night through. Isak had done no wrong;
he had no cause to hide himself away. He left the mill, went up over
the fields, and home--into the house.

And then in truth it was a shamefaced Isak, shamefaced and glad.
Brede Olsen sat there, his neighbour and no other; sat there drinking
coffee. Ay, Inger was up, the two of them sat there simply and
quietly, talking and drinking coffee.

"Here's Isak," said Inger pleasantly as could be, and got up and
poured out a cup for him. "Evening," said Brede, and was just as
pleasant too.

Isak could see that Brede had been spending the evening with the
telegraph gangs, the last night before they went; he was somewhat the
worse for it, maybe, but friendly and good-humoured enough. He boasted
a little, as was his way: hadn't the time really to bother with this
telegraphic work, the farm took all of a man's day--but he couldn't
very well say no when the engineer was so anxious to have him. And so
it had come about, too, that Brede had had to take over the job of
line inspector. Not for the sake of the money, of course, he could
earn many times that down in the village, but he hadn't liked to
refuse. And they'd given him a neat little machine set up on the wall,
a curious little thing, a sort of telegraph in itself.

Ay, Brede was a wastrel and a boaster, but for all that Isak could
bear him no grudge; he himself was too relieved at finding his
neighbour in the house that evening instead of a stranger. Isak
had the peasant's coolness of mind, his few feelings, stability,
stubbornness; he chatted with Brede and nodded at his shallowness.
"Another cup for Brede," said he. And Inger poured it out.

Inger talked of the engineer; a kindly man he was beyond measure; had
looked at the boys' drawings and writings, and even said something
about taking Eleseus to work under him.

"To work with him?" said Isak.

"Ay, to the town. To do writing and things, be a clerk in the
office--all for he was so pleased with the boy's writing and drawing."

"Ho!" said Isak.

"Well, and what do you say? He was going to have him confirmed too.
That was a great thing, to my mind."

"Ay, a great thing indeed," said Brede. "And when the engineer says
he'll do a thing, he'll do it. I know him, and you can take my word
for that."

"We've no Eleseus to spare on this farm as I know of," said Isak.

There was something like a painful silence after that. Isak was not an
easy man to talk to.

"But when the boy himself wants to get on," said Inger at last, "and
has it in him, too." Silence again.

Then said Brede with a laugh: "I wish he'd ask for one of mine,
anyway. I've enough of them and to spare. But Barbro's the eldest, and
she's a girl."

"And a good girl enough," said Inger, for politeness' sake.

"Ay, I'll not say no," said Brede. "Barbro's well enough, and clever
at this and that--she's going to help at the Lensmand's now."

"Going to the Lensmand's?"

"Well, I had to let her go--his wife was so set on it, I couldn't say
no."

It was well on towards morning now, and Brede rose to go.

"I've a bundle and a cap I left in your barn," he said. "That is if
the men haven't run off with it," he added jestingly.




Chapter XIV


And time went on.

Yes, Eleseus was sent to town after all; Inger managed that. He was
there for a year, then he was confirmed, and after that had a regular
place in the engineer's office, and grew more and more clever at
writing and things. To see the letters he sent home--sometimes with
red and black ink, like pictures almost. And the talk of them, the
words he used. Now and again he asked for money, something towards his
expenses. A watch and chain, for instance, he must have, so as not to
oversleep himself in the morning and be late at the office; money for
a pipe and tobacco also, such as the other young clerks in the town
always had. And for something he called pocket-money, and something he
called evening classes, where he learned drawing and gymnastics and
other matters proper to his rank and position. Altogether, it was no
light matter to keep Eleseus going in a berth in town.

"Pocket-money?" said Isak. "Is that money to keep in your pocket,
maybe?"

"That must be it, no doubt," said Inger. "So as not to be altogether
without. And it's not much; only a _Daler_ now and then."

"Ay, that's just it," said Isak harshly. "A _Daler_ now and a _Daler_
then...." But his harshness was all because he missed Eleseus himself,
and wanted him home. "It makes too many _Dalers_ in the long run,"
said he. "I can't keep, on like this; you must write and tell him he
can have no more."

"Ho, very well then!" said Inger in an offended tone.

"There's Sivert--what does he get by way of pocket-money?"

Inger answered: "You've never been in a town, and so you don't know
these things. Sivert's no need of pocket-money. And talking of money,
Sivert ought to be none so badly off when his Uncle Sivert dies."

"You don't know."

"Ay, but I do know."

And this was right enough in a way; Uncle Sivert had said something
about making little Sivert his heir. Uncle Sivert had heard of Eleseus
and his grand doings in town, and the story did not please him; he
nodded and bit his lips, and muttered that a nephew called up as his
namesake--named after Uncle Sivert--should not come to want. But what
was this fortune Uncle Sivert was supposed to possess? Had he really,
besides his neglected farm and his fishery, the heap of money and
means folk generally thought? No one could say for certain. And apart
from that, Uncle Sivert himself was an obstinate man; he insisted that
little Sivert should come to stay with him. It was a point of honour
with him, this last; he should take little Sivert and look after him,
as the engineer had done with Eleseus.

But how could it be done? Send little Sivert away from home?--it was
out of the question. He was all the help left to Isak now. Moreover,
the lad himself had no great wish to go and stay with his famous
uncle; he had tried it once, but had come home again. He was
confirmed, shot up in stature, and grew; the down showed on his cheek,
his hands were big, a pair of willing slaves. And he worked like a
man.

Isak could hardly have managed to get the new barn built at all
without Sivert's help--but there it stood now, with bridge-way and
air-holes and all, as big as they had at the parsonage itself. True,
it was only a half-timbered building covered with boarding, but extra
stout built, with iron clinches at the corners, and covered with
one-inch plank from Isak's own sawmill. And Sivert had hammered in
more than one nail at the work, and lifted the heavy beams for the
framework till he was near fainting. Sivert got on well with his
father, and worked steadily at his side; he was made of the same
stuff. And yet he was not above such simple ways as going up the
hillside for tansy to rub with so as to smell nice in church. 'Twas
Leopoldine was the one for getting fancies in her head, which was
natural enough, she being a girl, and the only daughter. That summer,
if you please, she had discovered that she could not eat her porridge
at supper without treacle--simply couldn't. And she was no great use
at any kind of work either.

Inger had not yet given up her idea of keeping a servant; she
brought up the question every spring, and every time Isak opposed it
stubbornly. All the cutting out and sewing and fine weaving she could
do, not to speak of making embroidered slippers, if she had but the
time to herself! And of late, Isak had been something less firm in his
refusal, though he grumbled still. Ho, the first time! He had made a
whole long speech about it; not as a matter of right and reason, nor
yet from pride, but, alas! from weakness, from anger at the idea. But
now, he seemed to be giving way, as if ashamed.

"If ever I'm to have help in the house, now's the time," said Inger.
"A few years more, and Leopoldine'll be big enough to do this and
that."

"Help?" said Isak. "What do you want help with, anyway?"

"Want with it, indeed? Haven't you help yourself? Haven't you Sivert
all the time?"

What could Isak say to a meaningless argument like that? He answered:
"Ay, well; when you get a girl up here, I doubt you'll be able to
plough and sow and reap and manage all by yourselves. And then Sivert
and I can go our ways."

"That's as may be," said Inger. "But I'll just say this: that I could
get Barbro to come now; she's written home about it."

"What Barbro?" said Isak. "Is it that Brede's girl you mean?"

"Yes. She's in Bergen now."

"I'll not have that Brede's girl Barbro up here," said he. "Whoever
you get, I'll have none of her."

That was better than nothing; Isak refused to have Barbro; he no
longer said they would have no servant at all.

Barbro from Breidablik was not the sort of girl Isak approved of;
she was shallow and unsettled like her father--maybe like her mother
too--a careless creature, no steady character at all. She had not
stayed long at the Lensmand's; only a year. After her confirmation,
she went to help at the storekeeper's, and was there another year.
Here she turned pious and got religion, and when the Salvation Army
came to the village she joined it, and went about with a red band on
her sleeve and carried a guitar. She went to Bergen in that costume,
on the storekeeper's boat--that was last year. And she had just sent
home a photograph of herself to her people at Breidablik. Isak had
seen it; a strange young lady with her hair curled up and a long
watch-chain hanging down over her breast. Her parents were proud of
little Barbro, and showed the photograph about to all who came; 'twas
grand to see how she had learned town ways and got on in the world. As
for the red band and the guitar, she had given them up, it seemed.

"I took the picture along and showed it to the Lensmand's lady," said
Brede. "She didn't know her again."

"Is she going to stay in Bergen?" said Isak suspiciously.

"Why, unless she goes on to Christiania, perhaps," said Brede. "What's
there for her to do here? She's got a new place now, as housekeeper,
for two young clerks. They've no wives nor womenfolk of their own, and
they pay her well."

"How much?" said Isak.

"She doesn't say exactly in the letter. But it must be something
altogether different from what folk pay down here, that's plain. Why,
she gets Christmas presents, and presents other times as well, and not
counted off her wages at all."

"Ho!" said Isak.

"You wouldn't like to have her up at your place?" asked Brede.

"I?" said Isak, all taken aback.

"No, of course, he he! It was only a way of speaking. Barbro's well
enough where she is. What was I going to say? You didn't notice
anything wrong with the line coming down--the telegraph, what?"

"With the telegraph? No."

"No, no ... There's not much wrong with it now since I took over.
And then I've my own machine here on the wall to give a warning if
anything happens. I'll have to take a walk up along the line one of
these days and see how things are. I've too much to manage and look
after, 'tis more than one man's work. But as long as I'm Inspector
here, and hold an official position, of course I can't neglect my
duties. If I hadn't the telegraph, of course ... and it may not be for
long...."

"Why?" said Isak. "You thinking of giving it up, maybe?"

"Well, I can't say exactly," said Brede. "I haven't quite decided.
They want me to move down into the village again."

"Who is it wants you?" asked Isak.

"Oh, all of them. The Lensmand wants me to go and be assistant there
again, and the doctor wants me to drive for him, and the parson's wife
said more than once she misses me to lend a hand, if it wasn't such a
long way to go. How was it with that strip of hill, Isak--the bit you
sold? Did you get as much for it as they say?"

"Ay, 'tis no lie," answered Isak.

"But what did Geissler want with it, anyway? It lies there
still--curious thing! Year after year and nothing done."

It was a curious thing; Isak had often wondered about it himself; he
had spoken to the Lensmand about it, and asked for Geissler's address,
thinking to write to him ... Ay, it was a mystery.

"'Tis more than I can say," said Isak.

Brede made no secret of his interest in this matter of the sale. "They
say there's more of the same sort up there," he said, "besides yours.
Maybe there's more in it than we know. 'Tis a pity that we should sit
here like dumb beasts and know nothing of it all. I've thought of
going up one day myself to have a look."

"But do you know anything about metals and such-like?" asked Isak.

"Why, I know a bit. And I've asked one or two others. Anyhow, I'll
have to find something; I can't live and keep us all here on this bit
of a farm. It's sheer impossible. 'Twas another matter with you that's
got all that timber and good soil below. 'Tis naught but moorland
here."

"Moorland's good soil enough," said Isak shortly. "I've the same
myself."

"But there's no draining it," said Brede.... "It can't be done."

But it could be done. Coming down the road that day Isak noticed other
clearings; two of them were lower down, nearer the village, but there
was one far up above, between Breidablik and Sellanraa--ay, men were
beginning to work on the land now; in the old days when Isak first
came up, it had lain waste all of it. And these three new settlers
were folks from another district; men with some sense in their heads,
by the look of things. They didn't begin by borrowing money to build
a house; no, they came up one year and did their spade work and went
away again; vanished as if they were dead. That was the proper way;
ditching first, then plough and sow. Axel Ström was nearest to Isak's
land now, his next-door neighbour. A clever fellow, unmarried, he came
from Helgeland. He had borrowed Isak's new harrow to break up his
soil, and not till the second year had he set up a hayshed and a turf
hut for himself and a couple of animals. He had called his place
Maaneland, because it looked nice in the moonlight. He had no
womenfolk himself, and found it difficult to get help in the summer,
lying so far out, but he managed things the right way, no doubt about
that. Not as Brede Olsen did, building a house first, and then coming
up with a big family and little ones and all, with neither soil nor
stock to feed them. What did Brede Olsen know of draining moorland and
breaking new soil?

He knew how to waste his time idling, did Brede. He came by Sellanraa
one day, going up to the hills--simply to look for precious metals. He
came back the same evening; had not found anything definite, he said,
but certain signs--and he nodded. He would come up again soon, and go
over the hills thoroughly, over towards Sweden.

And sure enough, Brede came up again. He had taken a fancy to the
work, no doubt; but he called it telegraph business this time--must
go up and look over the whole of the line. Meanwhile his wife and
children at home looked after the farm, or left it to look after
itself. Isak was sick and tired of Brede's visits, and went out of the
room when he came; then Inger and Brede would sit talking heartily
together. What could they have to talk about? Brede often went down to
the village, and had always some news to tell of the great folk there;
Inger, on the other hand, could always draw upon her famous journey to
Trondhjem and her stay there. She had grown talkative in the years she
had been away, and was always ready to gossip with any one. No, she
was no longer the same straightforward, simple Inger of the old days.

Girls and women came up continually to Sellanraa to have a piece of
work cut out, or a long hem put through the machine in a moment, and
Inger entertained them well. Oline too came again, couldn't help it,
belike; came both spring and autumn; fair-spoken, soft as butter, and
thoroughly false. "Just looked along to see how things are with you,"
she said each time. "And I've been longing so for a sight of the lads,
I'm that fond of them, the little angels they were. Ay, they're big
fellows now, but it's strange ... I can't forget the time when they
were small and I had them in my care. And here's you building and
building again, and making a whole town of the place. Going to have
a bell to ring, maybe, at the roof of the barn, same as at the
parsonage?"

Once Oline came and brought another woman with her, and the pair of
them and Inger had a nice day together. The more Inger had sitting
round her, the better she worked at her sewing and cutting out, making
a show of it, waving her scissors and swinging the iron. It reminded
her of the place where she had learned it all--there was always many
of them in the workrooms there. Inger made no secret of where she had
got her knowledge and all her art from; it was from Trondhjem. It
almost appeared as if she had not been in prison at all, in the
ordinary way, but at school, in an institute, where one could learn to
sew and weave and write, and do dressing and dyeing--all that she had
learned in Trondhjem. She spoke of the place as of a home; there were
so many people she knew there, superintendents and forewomen and
attendants, it had been dull and empty to come back here again, and
hard to find herself altogether cut off from the life and society
she had been accustomed to. She even made some show of having a
cold--couldn't stand the keen air there; for years after her return
she had been too poorly to work out of doors in all seasons. It was
for the outside work she really ought to have a servant.

"Ay, Heaven save us," said Oline, "and why shouldn't you have a
servant indeed, when you've means and learning and a great fine house
and all!"

It was pleasant to meet with sympathy, and Inger did not deny it. She
worked away at her machine till the place shook, and the ring on her
finger shone.

"There, you can see for yourself," said Oline to the woman with her.
"It's true what I said, Inger she wears a gold ring on her finger."

"Would you like to see it?" asked Inger, taking it off.

Oline seemed still to have her doubts; she turned it in her fingers
as a monkey with a nut, looked at the mark. "Ay, 'tis as I say; Inger
with all her means and riches."

The other woman took the ring with veneration, and smiled humbly. "You
can put it on for a bit if you like," said Inger. "Don't be afraid, it
won't break."

And Inger was amiable and kind. She told them about the cathedral at
Trondhjem, and began like this: "You haven't seen the cathedral at
Trondhjem, maybe? No, you haven't been there!" And it might have been
her own cathedral, from the way she praised it, boasted of it, told
them height and breadth; it was a marvel! Seven priests could stand
there preaching all at once and never hear one another. "And then I
suppose you've never seen St. Olaf's Well? Right in the middle of the
cathedral itself, it is, on one side, and it's a bottomless well. When
we went there, we took each a little stone with us, and dropped it in,
but it never reached the bottom."

"Never reached the bottom?" whispered the two women, shaking their
heads.

"And there's a thousand other things besides in that cathedral,"
exclaimed Inger delightedly. "There's the silver chest to begin with.
It's Holy St. Olaf his own silver chest that he had. But the Marble
Church--that was a little church all of pure marble--the Danes took
that from us in the war...."

It was time for the women to go. Oline took Inger aside, led her out
into the larder where she knew all the cheeses were stored, and closed
the door. "What is it?" asked Inger.

Oline whispered: "Os-Anders, he doesn't dare come here any more. I've
told him."

"Ho!" said Inger.

"I told him if he only dared, after what he'd done to you."

"Ay," said Inger. "But he's been here many a time since for all that.
And he can come if he likes, I'm not afraid."

"No, that's so," said Oline. "But I know what I know, and if you like,
I'll lay a charge against him."

"Ho!" said Inger. "No, you've no call to do that. Tis not worth it."

But she was not ill pleased to have Oline on her side; it cost her a
cheese, to be sure, but Oline thanked her so fulsomely: "'Tis as I
say, 'tis as I've always said: Inger, she gives with both hands;
nothing grudging, nothing sparing about her! No, maybe you're not
afraid of Os-Anders, but I've forbid him to come here all the same.
'Twas the least I could do for you."

Said Inger then: "What harm could it do if he did come, anyway? He
can't hurt me any more."

Oline pricked up her ears: "Ho, you've learned a way yourself, maybe?"

"I shan't have any more children," said Inger.

And now they were quits, each holding as good a trump as the other:
for Oline stood there knowing all the time that Os-Anders the Lapp had
died the day before....

       *       *       *       *       *

Why should Inger say that about having no more children? She was not
on bad terms with her husband, 'twas no cat-and-dog life between
them--far from it. They had each their own little ways, but it was
rarely they quarrelled, and never for long at a time; it was soon made
up. And many a time Inger would suddenly be just as she had been in
the old days, working hard in the cowshed or in the field; as if she
had had a relapse into health again. And at such times Isak would look
at his wife with grateful eyes; if he had been the sort of man to
speak his mind at once, he might have said, "H'm. What does this mean,
heh?" or something of the sort, just to show he appreciated it. But
he waited too long, and his praise came too late. So Inger, no doubt,
found it not worth while, and did not care to keep it up.

She might have had children till past fifty; as it was, she was
perhaps hardly forty now. She had learned all sorts of things at the
institution--had she also learned to play tricks with herself? She
had come back so thoroughly trained and educated after her long
association with the other murderesses; maybe the men had taught her
something too--the gaolers, the doctors. She told Isak one day what
one young medical man had said of her little crime: "Why should it be
a criminal offence to kill children--ay, even healthy children? They
were nothing but lumps of flesh after all."

Isak asked: "Wasn't he terribly cruel himself, then?"

"Him!" exclaimed Inger, and told how kind he had been to her herself;
it was he who had got another doctor to operate on her mouth and make
a human being of her. Now there was only a scar to be seen.

Only a scar, yes. And a fine woman she was in her way, tall and not
over-stout, dark, with rich hair; in summer she went barefooted
mostly, and with her skirt kilted high; Inger was not afraid of
letting her calves be seen. Isak saw them--as who did not!

They did not quarrel, no. Isak had no talent for quarrelling, and his
wife had grown readier-witted to answer back. A thorough good quarrel
took a long time to grow with Isak, heavy stub of a man as he was;
he found himself all entangled in her words, and could say next to
nothing himself; and besides, he was fond of her--powerfully in love
was Isak. And it was not often he had any need to answer. Inger did
not complain; he was an excellent husband in many ways, and she let
him alone. What had she to complain of at all? Isak was not a man to
be despised; she might have married a worse. Worn out, was he? True,
he showed signs of being tired now at times, but nothing serious. He
was full of old health and unwasted strength, like herself, and in
this autumn of their married life he fulfilled his part at least as
affectionately as she did.

But nothing particularly beautiful nor grand about him? No. And here
came her superiority. Inger might well think to herself at times how
she had seen finer men; handsome gentlemen with walking-sticks and
handkerchiefs and starched collars to wear--oh, those gentlemen of the
town! And so she kept Isak in his place, treated him, as it were, no
better than he deserved. He was only a peasant, a clodhopper of the
wilds; if her mouth had been as it was now from the start she would
never have taken him; be sure of that. No, she could have done better
than that! The home he had given her, the life he offered her, were
poor enough; she might at least have married some one from her own
village, and lived among neighbours, with a circle of friends, instead
of here like an outcast in the wilds. It was not the place for her
now; she had learned to look differently at life.

Strange, how one could come to look differently at things! Inger found
no pleasure now in admiring a new calf; she did not clap her hands in
surprise when Isak came down from the hills with a big basket of fish;
no, she had lived for six years among greater things. And of late she
had even ceased to be heavenly and sweet when she called him in to
dinner. "Your food's ready, aren't you coming in?" was all she said
now. And it didn't sound nice. Isak wondered a little at first; it was
a curious way to speak; a nasty, uncaring, take-it-or-leave-it way to
speak. And he answered: "Why, I didn't know 'twas ready." But when
Inger pointed out that he ought to have known, or might have guessed
it, anyway, by the sun, he said no more, and let the matter drop.

Ah, but once he got a hold on her and used it--that was when she tried
to steal his money from him. Not that Isak was a miser in that way,
but the money was clearly his. Ho, it was nearly being ruin and
disaster for her that time! But even then it was not exactly
thoroughgoing, out-and-out wickedness on Inger's part; she wanted the
money for Eleseus--for her blessed boy Eleseus in town, who was asking
for his _Daler_ again. Was he to go there among all the fine folk and
with empty pockets? After all, she had a mother's heart. She asked his
father for the money first, and, finding it was no good, had taken it
herself. Whether Isak had had some suspicion beforehand, or had found
it out by accident--anyhow, it was found out. And suddenly Inger found
herself gripped by both arms, felt herself lifted from the floor,
and thumped down on to the floor again. It was something strange and
terrible--a sort of avalanche. Isak's hands were not weak, not worn
out now. Inger gave a groan, her head fell back, she shivered, and
gave up the money.

Even then Isak said little, though Inger made no attempt to hinder him
from speaking. What he did say was uttered, as it were, in one hard
breath: "Huttch! You--you're not fit to have in the place!"

She hardly knew him again. Oh, but it must have been long-stored
bitterness that would not be repressed.

A miserable day, and a long night, and a day beyond. Isak went out of
the house and lay outside, for all that there was hay to be got in;
Sivert was with his father. Inger had little Leopoldine and the
animals to keep her company; but lonely she was for all that, crying
nearly all the time and shaking her head at herself. Only once in all
her life before had she felt so moved, and this day called it to mind;
it was when she had lain in her bed and throttled a newborn child.

Where were Isak and his son? They had not been idle; no, they had
stolen a day and a night or thereabouts from the haymaking, and had
built a boat up on the lake. Oh, a rough and poor-looking vessel
enough, but strong and sound as their work had always been; they had a
boat now, and could go fishing with nets.

When they came home the hay was dry as ever. They had cheated
providence by trusting it, and suffered no loss; they had gained by
it. And then Sivert flung out an arm, and said: "Ho! Mother's been
haymaking!" Isak looked down over the fields and said "H'm." Isak had
noticed already that some of the hay had been shifted; Inger ought to
be home now for her midday meal. It was well done indeed of her to get
in the hay, after he had scolded her the day before and said "Huttch!"
And it was no light hay to move; she must have worked hard, and all
the cows and goats to milk besides.... "Go in and get something to
eat," he said to Sivert.

"Aren't you coming, then?"

"No."

A little while after, Inger came out and stood humbly on the door-slab
and said:

"If you'd think of yourself a little--and come in and have a bite to
eat."

Isak grumbled at that and said "H'm." But it was so strange a thing
of late for Inger to be humble in any way, that his stubbornness was
shaken.

"If you could manage to set a couple of teeth in my rake, I could get
on again with the hay," said she. Ay, she came to her husband, the
master of the place, to ask for something, and was grateful that he
did not turn scornfully away.

"You've worked enough," said he, "raking and carting and all."

"No, 'tis not enough."

"I've no time, anyway, to mend rakes now. You can see there's rain
coming soon."

And Isak went off to his work.

It was all meant to save her, no doubt; for the couple of minutes it
would have taken to mend the rake would have been more than tenfold
repaid by letting Inger work on. Anyhow, Inger came out with her rake
as it was, and fell to haymaking with a will; Sivert came up with the
horse and haycart, and all went at it, sweating at the work, and
the hay was got in. It was a good stroke of work, and Isak fell to
thinking once more of the powers above that guide all our ways--from
stealing a _Daler_ to getting a crop of hay. Moreover, there lay
the boat; after half a generation of thinking it over, the boat was
finished; it was there, up on the lake.

"Eyah, _Herregud_!" said Isak.




Chapter XV


It was a strange evening altogether: a turning-point. Inger had been
running off the line for a long time now; and one lift up from the
floor had set her in her place again. Neither spoke of what had
happened. Isak had felt ashamed of himself after--all for the sake of
a _Daler_, a trifle of money, that he would have had to give her after
all, because he himself would gladly have let the boy have it. And
then again--was not the money as much Inger's as his own? There came a
time when Isak found it his turn to be humble.

There came many sorts of times. Inger must have changed her mind
again, it seemed; once more she was different, gradually forgetting
her fine ways and turning earnest anew: a settler's wife, earnest and
thoughtful as she had been before. To think that a man's hard grip
could work such wonders! But it was right; here was a strong and
healthy woman, sensible enough, but spoiled and warped by long
confinement in an artificial air--and she had butted into a man who
stood firmly on his feet. Never for a moment had he left his natural
place on the earth, on the soil. Nothing could move him.

Many sorts of times. Next year came the drought again, killing the
growth off slowly, and wearing down human courage. The corn stood
there and shrivelled up; the potatoes--the wonderful potatoes--they
did not shrivel up, but flowered and flowered. The meadows turned
grey, but the potatoes flowered. The powers above guided all things,
no doubt, but the meadows were turning grey.

Then one day came Geissler--ex-Lensmand Geissler came again at last.
It was good to find that he was not dead, but had turned up again. And
what had he come for now?

Geissler had no grand surprises with him this time, by the look of it;
no purchases of mining rights and documents and such-like. Geissler
was poorly dressed, his hair and beard turned greyer, and his eyes
redder at the edges than before. He had no man, either, to carry his
things, but had his papers in a pocket, and not even a bag.

"_Goddag_" said Geissler.

"_Goddag_" answered Isak and Inger. "Here's the like of visitors to
see this way!"

Geissler nodded.

"And thanks for all you did that time--in Trondhjem," said Inger all
by herself.

And Isak nodded at that, and said: "Ay, 'tis two of us owe you thanks
for that."

But Geissler--it was not his way to be all feelings and sentiments; he
said: "Yes, I'm just going across to Sweden."

For all their trouble of mind over the drought, Sellanraa's folk were
glad to see Geissler again; they gave him the best they had, and were
heartily glad to do what they could for him after all he had done.

Geissler himself had no troubles that could be seen; he grew talkative
at once, looked out over the fields and nodded. He carried himself
upright as ever, and looked as if he had several hundreds of _Daler_
in his pockets. It livened them up and brightened everything to have
him there; not that he made any boisterous fun, but a lively talker,
that he was.

"Fine place, Sellanraa, splendid place," he said. "And now there's
others coming up one after another, since you've started, Isak. I
counted five myself. Are there any more?"

"Seven in all. There's two that can't be seen from the road."

"Seven holdings; say fifty souls. Why, it'll be a densely populated
neighbourhood before long. And you've a school already, so I hear?"

"Ay, we have."

"There--what did I say? A school all to yourselves, down by Brede's
place, being more in the middle. Fancy Brede as a farmer in the
wilds!" and Geissler laughed at the thought. "Ay, I've heard all about
you, Isak; you're the best man here. And I'm glad of it. Sawmill, too,
you've got?"

"Ay, such as it is. But it serves me well enough. And I've sawed a bit
now and again for them down below."

"Bravo! That's the way!"

"I'd be glad to hear what you think of it, Lensmand, if so be you'd
care to look at that sawmill for yourself."

Geissler nodded, with the air of an expert; yes, he would look at
it, examine it thoroughly. Then he asked: "You had two boys, hadn't
you--what's become of the other? In town? Clerk in an office? H'm,"
said Geissler. "But this one here looks a sturdy sort--what was your
name, now?"

"Sivert."

"And the other one?"

"Eleseus."

"And he's in an engineer's office--what's he reckon to learn there? A
starvation-business. Much better have come to me," said Geissler.

"Ay," said Isak, for politeness' sake. He felt a sort of pity for
Geissler at the moment. Oh, that good man did not look as if he could
afford to keep clerks; had to work hard enough by himself, belike.
That jacket--it was worn to fringes at the wrists.

"Won't you have some dry hose to put on?" said Inger, and brought out
a pair of her own. They were from her best days; fine and thin, with a
border.

"No, thanks," said Geissler shortly, though he must have been wet
through.--"Much better have come to me," he said again, speaking of
Eleseus. "I want him badly." He took a small silver tobacco box from
his pocket and sat playing with it in his fingers. It was perhaps the
only thing of value left him now.

But Geissler was restless, changing from one thing to another. He
slipped the thing back into his pocket again and started a new theme.
"But--what's that? Why, the meadow that's all grey. I thought it was
the shadow. The ground is simply parched. Come along with me, Sivert."

He rose from the table suddenly, thinking no more of food, turned in
the doorway to say "Thank you" to Inger for the meal, and disappeared,
Sivert following.

They went across to the river, Geissler peering keenly about all the
time. "Here!" he cried, and stopped. And then he explained: "Where's
the sense of letting your land dry up to nothing when you've a river
there big enough to drown it in a minute? We'll have, that meadow
green by tomorrow!"

Sivert, all astonishment, said "Yes."

"Dig down obliquely from here, see?--on a slope. The ground's level;
have to make some sort of a channel. You've a sawmill there--I suppose
you can find some long planks from somewhere? Good! Run and fetch a
pick and spade, and start here; I'll go back and mark out a proper
line."

He ran up to the house again, his boots squelching, for they were wet
through. He set Isak to work making pipes, a whole lot of them, to be
laid down where the ground could not well be cut with ditches. Isak
tried to object that the water might not get so far; the dry ground
would soak it up before it reached the parched fields. Geissler
explained that it would take some time; the earth must drink a little
first, but then gradually the water would go on--"field and meadow
green by this time tomorrow."

"Ho!" said Isak, and fell to boxing up long planks as hard as he
could.

Off hurries Geissler to Sivert once more: "That's right--keep at
it--didn't I say he was a sturdy sort? Follow these stakes, you
understand, where I've marked out. If you come up against heavy
boulders, or rock, then turn aside and go round, but keep the
level--the same depth; you see what I mean?"

Then back to Isak again: "That's one finished--good! But we shall want
more--half a dozen, perhaps. Keep at it, Isak; you see, we'll have it
all green by tomorrow--we've saved your crops!" And Geissler sat down
on the ground, slapped his knees with both hands and was delighted,
chattered away, thought in flashes of lightning. "Any pitch, any
oakum, or anything about the place? That's splendid--got everything.
These things'll leak at the edges you see, to begin with, but the
wood'll swell after a while, and they'll be as taut as a bottle. Oakum
and pitch--fancy you having it too!--What? Built a boat, you say?
Where is the boat? Up in the lake? Good! I must have a look at that
too."

Oh, Geissler was all promises. Light come, light go--and he seemed
more giving to fussing about than before. He worked at things by
fits and starts, but at a furious rate when he did work. There was
a certain superiority about him after all. True, he exaggerated a
bit--it was impossible, of course, to get all green by this time
tomorrow, as he had said, but for all that, Geissler was a sharp
fellow, quick to see and take a decision; ay, a strange man was
Geissler. And it was he and no other that saved the crops that year at
Sellanraa.

"How many have you got done? Not enough. The more wood you can lay,
the quicker it'll flow. Make them twenty feet long or twenty-five,
if you can. Any planks that length on the place? Good; fetch them
along--you'll find it'll pay you at harvest-time!"

Restless again--up and off to Sivert once more. "That's the way,
Sivert man; getting on finely. Your father's turning out culverts like
a poet, there'll be more than I ever thought. Run across and get some
now, and we'll make a start."

All that afternoon was one hurrying spell; Sivert had never seen such
a furious piece of work; he was not accustomed to see things done at
that pace. They hardly gave themselves time to eat. But the water was
flowing already! Here and there they had to dig deeper, a culvert had
to be raised or lowered, but it flowed. The three men were at it till
late that night, touching up their work, and keenly on the look out
for any fault. But when the water began to trickle out over the driest
spots, there was joy and delight at Sellanraa. "I forgot to bring my
watch," said Geissler. "What's the time, I wonder? Ay, she'll be green
by this time tomorrow!" said he.

Sivert got up in the middle of the night to see how things were going,
and found his father out already on the same errand. Oh, but it was a
thrilling time--a day of great events!

But next day, Geissler stayed in bed till nearly noon, worn out now
that the fit had passed. He did not trouble to go up and look at the
boat on the lake; and but for what he had said the day before, he
would never have bothered to look at the sawmill. Even the irrigation
works interested him less than at first--and when he saw that neither
field nor meadow had turned green in the course of the night, he lost
heart, never thinking of how the water flowed, and flowed all the
time, and spread out farther and farther over the ground. He backed
down a little, and said now: "It may take time--you won't see any
change perhaps before tomorrow again. But it'll be all right, never
fear."

Later in the day Brede Olsen came lounging in; he had brought some
samples of rock he wanted Geissler to see. "And something out of the
common, this time, to my mind," said Brede.

Geissler would not look at the things. "That the way you manage a
farm," he asked scornfully, "pottering about up in the hills looking
for a fortune?"

Brede apparently did not fancy being taken to task now by his former
chief; he answered sharply, without any form of respect, treating the
ex-Lensmand as an equal: "If you think I care what you say ..."

"You've no more sense than you had before," said Geissler. "Fooling
away your time."

"What about yourself?" said Brede. "What about you, I'd like to know?
You've got a mine of your own up here, and what have you done with it?
Huh! Lies there doing nothing. Ay, you're the sort to have a mine,
aren't you? He he!"

"Get out of this," said Geissler. And Brede did not stay long, but
shouldered his load of samples and went down to his own _menage_,
without saying good-bye.

Geissler sat down and began to look over some papers with a thoughtful
air. He seemed to have caught a touch of the fever himself, and wanted
now to look over that business of the copper mine, the contract, the
analyses. It was fine ore, almost pure copper; he must do something
with it, and not let everything slide.

"What I really came up for was to get the whole thing settled," he
said to Isak. "I've been thinking of making a start here, and that
very soon. Get a lot of men to work, and run the thing properly. What
do you think?"

Isak felt sorry for the man, and would not say anything against it.

"It's a matter that concerns you as well, you know. There'll be a lot
of bother, of course; a lot of men about the place, and a bit rowdy at
times, perhaps. And blasting up in the hills--I don't know how you'll
like that. On the other hand, there'll be more life in the district
where we begin, and you'll have a good market close at hand for farm
produce and that sort of thing. Fix your own price, too."

"Ay," said Isak.

"Besides your share in the mine--you'll get a high percentage of
earnings, you know. Big money, Isak."

Said Isak: "You've paid me fairly already, and more than enough...."

Next morning Geissler left, hurrying off eastward, over toward Sweden.
"No, thanks," he said shortly, when Isak offered to go with him. It
was almost painful to see him start off in that poor fashion, on foot
and all alone. Inger had put up a fine parcel of food for him to take,
all as nice as she could make it, and made some wafers specially to
put in. Even that was not enough; she would have given him a can of
cream and a whole lot of eggs, but he wouldn't carry them, and Inger
was disappointed.

Geissler himself must have found it hard to leave Sellanraa without
paying as he generally did for his keep; so he pretended that he had
paid; made as if he had laid down a big note in payment, and said to
little Leopoldine: "Here, child, here's something for you as well."
And with that he gave her the silver box, his tobacco box. "You can
rinse it out and use it to keep pins and things in," he said. "It's
not the sort of thing for a present really. If I were at home I could
have found her something else; I've a heap of things...."

But Geissler's waterwork remained after Geissler had gone; there it
was, working wonders day and night, week after week; the fields turned
green, the potatoes ceased to flower, the corn shot up....

The settlers from the holdings farther down began to come up, all
anxious to see the marvel for themselves. Axel Ström,--the neighbour
from Maaneland, the man who had no wife, and no woman to help him, but
managed for himself,--he came too. He was in a good humour that day;
he told them how he had just got a promise of a girl to help through
the summer--and that was a weight off his mind. He did not say who the
girl was, and Isak did not ask, but it was Brede's girl Barbro who was
to come. It would cost the price of a telegram to Bergen to fetch her;
but Axel paid the money, though he was not one of your extravagant
sort, but rather something of a miser.

It was the waterwork business that had enticed him up today; he had
looked it over from one end to the other, and was highly interested.
There was no big river on his land, but he had a bit of a stream; he
had no planks, either, to make culverts with, but he would dig his
channels in the earth; it could be done. Up to now, things were not
absolutely at their worst on his land, which lay lower down the
slopes; but if the drought continued, he, too, would have to irrigate.
When he had seen what he wanted, he took his leave and went back at
once. No, he would not come in, hadn't the time; he was going to start
ditching that same evening. And off he went.

This was something different from Brede's way.

Oh, Brede, he could run about the moorland farms now telling news:
miraculous waterworks at Sellanraa! "It doesn't pay to work your soil
overmuch," he had said. "Look at Isak up there; he's dug and dug about
so long that at last he's had to water the whole ground."

Isak was patient, but he wished many a time that he could get rid of
the fellow, hanging about Sellanraa with his boastful ways. Brede put
it all down to the telegraph; as long as he was a public official, it
was his duty to keep the line in order. But the telegraph company had
already had occasion several times to reprimand him for neglect, and
had again offered the post to Isak. No, it was not the telegraph that
was in Brede's mind all the time, but the ore up in the hills; it was
his one idea now, a mania.

He took to dropping in often now at Sellanraa, confident that he had
found the treasure; he would nod his head and say: "I can't tell
you all about it yet, but I don't mind saying I've struck something
remarkable this time." Wasting hours and energy all for nothing. And
when he came back in the evening to his little house, he would fling
down a little sack of samples on the floor, and puff and blow after
his day's work, as if no man could have toiled harder for his daily
bread. He grew a few potatoes on sour, peaty soil, and cut the tufts
of grass that grew by themselves on the ground about the house--that
was Brede's farming. He was never made for a farmer, and there could
be but one end to it all. His turf roof was falling to pieces already,
and the steps to the kitchen were rotten with damp; a grindstone lay
on the ground, and the cart was still left uncovered in the open.

Brede was fortunate perhaps in that such little matters never troubled
him. When the children rolled his grindstone about for play, he was
kind and indulgent, and would even help them to roll it himself. An
easy-going, idle nature, never serious, but also never down-hearted, a
weak, irresponsible character; but he managed to find food, such as it
was, and kept himself and his alive from day to day; managed to keep
them somehow. But it was not to be expected that the storekeeper could
go on feeding Brede and his family for ever; he had said so more than
once to Brede himself, and he said it now in earnest. Brede admitted
he was right, and promised to turn over a new leaf--he would sell his
place, and very likely make a good thing out of it--and pay what he
owed at the store!

Oh, but Brede would sell out anyhow, even at a loss; what was the good
of a farm for him? He was home-sick for the village again, the easy
gossiping life there, and the little shop--it suited him better than
settling down here to work, and trying to forget the world outside.
Could he ever forget the Christmas trees and parties, or the
national feastings on Constitution Day, or the bazaars held in the
meeting-rooms? He loved to talk with his kind, to exchange news and
views, but who was there to talk with here? Inger up at Sellanraa
had seemed to be one of his sort for a while, but then she had
changed--there was no getting a word out of her now. And besides, she
had been in prison; and for a man in his position--no, it would never
do.

No, he had made a mistake in ever leaving the village; it was throwing
himself away. He noted with envy that the Lensmand had got another
assistant, and the doctor another man to drive for him; he had run
away from the people who needed him, and now that he was no longer
there, they managed without him. But the men who had taken his
place--they were no earthly good, of course. Properly speaking, he,
Brede, ought to be fetched back to the village in triumph!

Then there was Barbro--why had he backed up the idea of getting her to
go as help to Sellanraa? Well, that was after talking over things with
his wife. If all went well, it might mean a good future for the girl,
perhaps a future of a sort for all of them. All very well to be
housekeeper for two young clerks in Bergen, but who could say what she
would get out of that in the long run? Barbro was a pretty girl, and
liked to look well; there might be a better chance for her here, after
all. For there were two sons at Sellanraa.

But when Brede saw that this plan would never come to anything, he
hit on another. After all, there was no great catch in marrying into
Inger's lot--Inger who had been in prison. And there were other lads
to be thought of besides those two Sellanraa boys--there was Axel
Ström, for instance. He had a farm and a hut of his own, he was a man
who scraped and saved and little by little managed to get hold of a
bit of live stock and such-like, but with no wife, and no woman to
help him. "Well, I don't mind telling you, if you take Barbro, she'll
be all the help you'll need," said Brede to him. "Look, here's her
picture; you can see."

And after a week or so, came Barbro. Axel was in the midst of his
haymaking, and had to do his mowing by day and haymaking by night, and
all by himself--and then came Barbro! It was a godsend. Barbro soon
showed she was not afraid of work; she washed clothes and cleaned
things, cooked and milked and helped in the hayfield--helped to carry
in the hay, she did. Axel determined to give her good wages, and not
lose by it.

She was not merely a photograph of a fine lady here. Barbro was
straight and thin, spoke somewhat hoarsely, showed sense and
experience in various ways--she was not a child. Axel wondered what
made her so thin and haggard in the face. "I'd know you by your
looks," he said; "but you're not like the photograph."

"That's only the journey," she said, "and living in town air all that
time."

And indeed, she very soon grew plump and well-looking again. "Take my
word for it," said Barbro, "it pulls you down a bit, a journey
like that, and living in town like that." She hinted also at the
temptations of life in Bergen--one had to be careful there. But
while they sat talking, she begged him to take in a paper--a Bergen
newspaper--so that she could read a bit and see the news of the world.
She had got accustomed to reading, and theatres and music, and it was
so dull in a place like this.

Axel was pleased with the results of his summer help, and took in a
paper. He also bore with the frequent visits of the Brede family, who
were constantly dropping in at his place and eating and drinking. He
was anxious to show that he appreciated this servant-girl of his.
And what could be nicer and homelier than when Barbro sat there of a
Sunday evening twanging the strings of a guitar and singing a little
with her hoarse voice? Axel, was touched by it all, by the pretty,
strange songs, by the mere fact that some one really sat there singing
on his poor half-baked farm.

True, in the course of the summer he learned to know other sides of
Barbro's character, but on the whole, he was content. She had her
fancies, and could answer hastily at times; was somewhat over-quick to
answer back. That Saturday evening, for instance, when Axel himself
had to go down to the village to get some things, it was wrong of
Barbro to run away from the hut and the animals and leave the place to
itself. They had a few words over that. And where had she been? Only
to her home, to Breidablik, but still ... When Axel came back to the
hut that night, Barbro was not there; he looked to the animals, got
himself something to eat, and turned in. Towards morning Barbro came.
"I only wanted to see what it was like to step on a wooden floor
again," she said, somewhat scornfully. And Axel could find nothing
much to say to that, seeing that he had as yet but a turf hut with a
floor of beaten earth. He did say, however, that if it came to that,
he could get a few planks himself, and no doubt but he'd have a house
with a wooden floor himself in time! Barbro seemed penitent at that;
she was not altogether unkindly. And for all it was Sunday, she went
off at once to the woods and gathered fresh juniper twigs to spread on
the earthen floor.

And then, seeing she was so fine-hearted and behaved so splendidly,
what could Axel do but bring out the kerchief he had bought for her
the evening before, though he had really thought of keeping it by a
while, and getting something respectable out of her in return. And
there! she was pleased with it, and tried it on at once--ay, she
turned to him and asked if she didn't look nice in it. And yes, indeed
she did; and she might put on his old fur cap if she liked, and she'd
look nice in that! Barbro laughed at this and tried to say something
really nice in return; she said: "I'd far rather go to church and
communion in this kerchief than wear a hat. In Bergen, of course, we
always wore hats--all except common servant-girls from the country."

Friends again, as nice as could be.

And when Axel brought out the newspaper he had fetched from the post
office, Barbro sat down to read news of the world: of a burglary at
a jeweller's shop in one Bergen street, and a quarrel between two
gipsies in another; of a horrible find in the harbour--the dead body
of a newborn child sewed up in an old shirt with the sleeves cut off.
"I wonder who can have done it?" said Barbro. And she read the list of
marketing prices too, as she always did.

So the summer passed.




Chapter XVI


Great changes at Sellanraa.

There was no knowing the place again, after what it had been at first:
sawmill, cornmill, buildings of all sorts and kinds--the wilderness
was peopled country now. And there was more to come. But Inger was
perhaps the strangest of all; so altered she was, and good and clever
again.

The great event of last year, when things had come to a head, was
hardly enough in itself, perhaps, to change her careless ways; there
was backsliding now and then, as when she found herself beginning to
talk of the "Institute" again, and the cathedral at Trondhjem. Oh,
innocent things enough; and she took off her ring, and let down that
bold skirt of hers some inches. She was grown thoughtful, there was
more quiet about the place, and visits were less frequent; the girls
and women from the village came but rarely now, for Inger no longer
cared to see them. No one can live in the depth of the wilds and have
time for such foolishness. Happiness and nonsense are two different
things.

In the wilds, each season has its wonders, but always, unchangingly,
there is that immense heavy sound of heaven and earth, the sense
of being surrounded on all sides, the darkness of the forest, the
kindliness of the trees. All is heavy and soft, no thought is
impossible there. North of Sellanraa there was a little tarn, a mere
puddle, no bigger than an aquarium. There lived some tiny baby fish
that never grew bigger, lived and died there and were no use at
all--_Herregud_! no use on earth. One evening Inger stood there
listening for the cowbells; all was dead about her, she heard nothing,
and then came a song from the tarn. A little, little song, hardly
there at all, almost lost. It was the tiny fishes' song.

       *       *       *       *       *

They had this good fortune at Sellanraa, that every spring and autumn
they could see the grey geese sailing in fleets above that wilderness,
and hear their chatter up in the air--delirious talk it was. And as if
the world stood still for a moment, till the train of them had passed.
And the human souls beneath, did they not feel a weakness gliding
through them now? They went to their work again, but drawing breath
first; something had spoken to them, something from beyond.

Great marvels were about them at all times; in the winter were the
stars; in winter often, too, the northern lights, a firmament of
wings, a conflagration in the mansions of God. Now and then, not
often; not commonly, but now and then, they heard the thunder. It came
mostly in the autumn, and a dark and solemn thing it was for man and
beast; the animals grazing near home would bunch together and stand
waiting. Bowing their heads--what for? Waiting for the end? And man,
what of man standing in the wilds with bowed head, waiting, when the
thunder came? Waiting for what?

The spring--ay, with its haste and joy and madcap delight; but the
autumn! It called up a fear of darkness, drove one to an evening
prayer; there were visions about, and warnings on the air. Folks might
go out one day in autumn seeking for something--the man for a piece
of timber to his work, the woman after cattle that ran wild now after
mushroom growths: they would come home with many secrets in their
mind. Did they tread unexpectedly upon an ant, crushing its hind part
fast to the path, so the fore part could not free itself again? Or
step too near a white grouse nest, putting up a fluttering hissing
mother to dash against them? Even the big cow-mushrooms are not
altogether meaningless; not a mere white emptiness in the eye. The big
mushroom does not flower, it does not move, but there is something
overturning in the look of it; it is a monster, a thing like a lung
standing there alive and naked--a lung without a body.

Inger grew despondent at last, the wilds oppressed her, she turned
religious. How could she help it? No one can help it in the wilds;
life there is not all earthly toil and worldliness; there is piety and
the fear of death and rich superstition. Inger, maybe, felt that she
had more reason than others to fear the judgment of Heaven, and it
would not pass her by; she knew how God walked about in the evening
time looking out over all His wilderness with fabulous eyes; ay, He
would find her. There was not so much in her daily life wherein she
could improve; true, she might bury her gold ring deep in the bottom
of a clothes chest, and she could write to Eleseus and tell him to
be converted too; after that, there was nothing more she could find
beyond doing her work well and not sparing herself. Ay, one thing
more; she could dress in humble things, only fastening a blue ribbon
at her neck of Sundays. False, unnecessary poverty--but it was the
expression of a kind of philosophy, self-humiliation, stoicism. The
blue ribbon was not new; it had been cut from a cap little Leopoldine
had grown out of; it was faded here and there, and, to tell the truth,
a little dirty--Inger wore it now as a piece of modest finery on holy
days. Ay, it may be that she went beyond reason, feigning to be poor,
striving falsely to imitate the wretched who live in hovels; but even
so--would her desert have been greater if that sorry finery had been
her best? Leave her in peace; she has a right to peace!

She overdid things finely, and worked harder than she ought. There
were two men on the place, but Inger took the chance when both were
away at once, and set to work herself sawing wood; and where was
the good of torturing and mortifying the flesh that way? She was so
insignificant a creature, so little worth, her powers of so common
a sort; her death or life would not be noticed in the land, in the
State, only here in the wilds. Here, she was almost great--at any
rate, the greatest; and she may well have thought herself worth all
the chastening she ordered and endured. Her husband said:

"Sivert and I, we've been talking about this; we're not going to have
you sawing wood, and wearing yourself out."

"I do it for conscience' sake," she answered.

Conscience! The word made Isak thoughtful once more. He was getting
on in years, slow to think, but weighty when he did come to anything.
Conscience must be something pretty strong if it could turn Inger all
upside down like that. And however it might be, Inger's conversion
made a change in him also; he caught it from her, grew tame, and given
to pondering. Life was all heavy-like and stern that winter; he sought
for loneliness, for a hiding-place. To save his own trees he had
bought up a piece of the State forest near by, with some good timber,
over toward the Swedish side, and he did the felling now alone,
refusing all help. Sivert was ordered to stay at home and see that his
mother did not work too much.

And so, in those short winter days, Isak went out to his work in the
dark, and came home in the dark; it was not always there was a moon,
or any stars, and at times his own track of the morning would be
covered with snow by nightfall, so he was hard put to it to find his
way. And one evening something happened.

He was nearing home; in the fine moonlight he could see Sellanraa
there on the hillside, neat and clear of the forest, but small,
undergroundish to look at, by reason of the snow banked high against
the walls. He had more timber now, and it was to be a grand surprise
for Inger and the children when they heard what use he would make of
it--the wonderful building he had in mind. He sat down in the snow to
rest a bit, not to seem worn out when he came home.

All is quiet around him, and God's blessing on this quiet and
thoughtfulness, for it is nothing but good! Isak is a man at work on
a clearing in the forest, and he looks out over the ground, reckoning
what is to be cleared next turn; heaving aside great stones in his
mind--Isak had a real talent for that work. There, he knows now, is a
deep, bare patch on his ground; it is full of ore; there is always a
metallic film over every puddle of water there--and now he will dig
it out. He marks out squares with his eye, making his plans for all,
speculating over all; they are to be made green and fruitful. Oh, but
a piece of tilled soil was a great and good thing; it was like right
and order to his mind, and a delight beyond....

He got up, and felt suddenly confused. H'm. What had happened now?
Nothing, only that he had been sitting down a bit. Now there is
something standing there before him, a Being, a spirit; grey silk--no,
it was nothing. He felt strange--took one short, uncertain step
forward, and walked straight into a look, a great look, a pair of
eyes. At the same moment the aspens close by began rustling. Now any
one knows that an aspen can have a horrible eerie way of rustling at
times; anyhow, Isak had never before heard such an utterly horrible
rustling as this, and he shuddered. Also he put out one hand in front
of him, and it was perhaps the most helpless movement that hand had
ever made.

But what was this thing before him? Was it ghost-work or reality? Isak
would all his days have been ready to swear that this was a higher
power, and once indeed he had seen it, but the thing he saw now
did not look like God. Possibly the Holy Ghost? If so, what was it
standing there for anyway, in the midst of nowhere; two eyes, a look,
and nothing more? If it had come to him, to fetch away his soul, why,
so it would have to be; it would happen one day, after all, and then
he would go to heaven and be among the blest.

Isak was eager to see what would come next; he was shivering still; a
coldness seemed to radiate from the figure before him--it must be the
Evil One! And here Isak was no longer sure of his ground, so to speak.
It might be the Evil One--but what did he want here? What had he,
Isak, been doing? Nothing but sitting still and tilling the ground, as
it were, in his thoughts--there could surely be no harm in that? There
was no other guilt he could call to mind just then; he was only coming
back from his work in the forest, a tired and hungry woodman, going
home to Sellanraa--he means no harm....

He took a step forward again, but it was only a little one, and, to
tell the truth, he stepped back again immediately. The vision would
not give way. Isak knitted his brows, as if beginning to suspect
something. If it were the Evil One, why, let it be; the Evil One was
not all-powerful--there was Luther, for instance, who had nearly
killed the fiend himself, not to speak of many who had put him to
flight by the sign of the cross and Jesu name. Not that Isak meant
to defy the peril before him; it was not in his mind to sit down and
laugh in its face, but he certainly gave up his first idea of dying
and the next world. He took two steps forward straight at the vision,
crossed himself, and cried out: "In Jesu name!"

H'm. At the sound of his own voice he came, as it were, to himself
again, and saw Sellanraa over on the hillside once more. The two eyes
in the air had gone.

He lost no time in getting home, and took no steps to challenge the
spectre further. But when he found himself once more safely on his own
door-slab, he cleared his throat with a sense of power and security;
he walked into the house with lofty mien, like a man--ay, a man of the
world.

Inger started at the sight of him, and asked what made him so pale.

And at that he did not deny having met the Evil One himself.

"Where?" she asked.

"Over there. Right up towards our place."

Inger evinced no jealousy on her part. She did not praise him for it,
true, but there was nothing in her manner suggestive of a hard word
or a contemptuous kick. Inger herself, you see, had grown somewhat
lighter of heart and kindlier of late, whatever the cause; and now she
merely asked:

"The Evil One himself?"

Isak nodded: as far as he could see it was himself and no other.

"And how did you get rid of him?"

"I went for him in Jesu name," said Isak.

Inger wagged her head, altogether overwhelmed, and it was some time
before she could get his supper on the table.

"Anyhow," said she at last, "we'll have no more of you going out alone
in the woods by yourself."

She was anxious about him--and it did him good to know it. He made out
to be as bold as ever, and altogether careless whether he went alone
or in company; but this was only to quiet Inger's mind, not to
frighten her more than necessary with the awful thing that had
happened to himself. It was his place to protect her and them all; he
was the Man, the Leader.

But Inger saw through it also, and said: "Oh, I know you don't want to
frighten me. But you must take Sivert with you all the same."

Isak only sniffed.

"You might be taken poorly of a sudden, taken ill out in the
woods--you've not been over well lately."

Isak sniffed again. Ill? Tired, perhaps, and worn out a bit, but ill?
No need for Inger to start worrying and making a fool of him; he was
sound and well enough; ate, slept, and worked; his health was simply
terrific, it was incurable! Once, felling a tree, the thing had come
down on top of him, and broken his ear; but he made light of it. He
set the ear in place again, and kept it there by wearing his cap
drawn over it night and day, and it grew together again that way. For
internal complaints, he dosed himself with _treak_ boiled in milk to
make him sweat--liquorice it was, bought at the store, an old and
tried remedy, the _Teriak_ of the ancients. If he chanced to cut his
hand, he treated the wound with an ever-present fluid containing
salts, and it healed up in a few days. No doctor was ever Sent for to
Sellanraa.

No, Isak was not ill. A meeting with the Evil One might happen even
to the healthiest man. And he felt none the worse for his adventure
afterwards; on the contrary, it seemed to have strengthened him. And
as the winter drew on, and it was not such a dreadful time to wait
till the spring, he, the Man and the Leader, began to feel himself
almost a hero: he understood these things; only trust to him and
all would be well. In case of need, he could exorcise the Evil One
himself!

Altogether, the days were longer and lighter now; Easter was past,
Isak had hauled up all his timber, everything looked bright, human
beings could breathe again after another winter gone.

Inger was again the first to brighten up; she had been more cheerful
now for a long time. What could it be? Ho, 'twas for a very simple
reason; Inger was heavy again; expecting a child again. Everything
worked out easily in her life, no hitch anywhere. But what a mercy,
after the way she had sinned! it was more than she had any right
to expect. Ay, she was fortunate, fortunate. Isak himself actually
noticed something one day, and asked her straight out: "Looks to me as
if you're on the way again; what do you say yourself?"

"Ay, Lord be thanked, 'tis surely so," she answered.

They were both equally astonished. Not that Inger was past the age,
of course; to Isak's mind, she was not too old in any way. But still,
another child ... well, well.... And little Leopoldine going to school
several times a year down at Breidablik--that left them with no little
ones about the place now--besides which, Leopoldine herself was grown
up now.

Some days passed, and Isak resolutely threw away a whole
week-end--from Saturday evening till Monday morning--on a trip down to
the village. He would not say what he was going for when he set out,
but on his return, he brought with him a girl. "This is Jensine," he
said. "Come to help."

"'Tis all your nonsense," said Inger, "I've no need of help at all."

Isak answered that she did need a help--just now.

Need or not--it was a kind and generous thought of his; Inger was
abashed and grateful. The new girl was a daughter of the blacksmith,
and she was to stay with them for the present; through the summer,
anyhow, and then they would see.

"And I've sent a telegram," said Isak, "after him Eleseus."

This fairly startled Inger; startled the mother. A telegram? Did he
mean to upset her completely with his thoughtfulness? It had been
her great sorrow of late that boy Eleseus was away in town--in the
evil-minded town; she had written to him about God, and likewise
explained to him how his father here was beginning to sink under
the work, and the place getting bigger all the time; little Sivert
couldn't manage it all by himself, and besides, he was to have money
after his uncle one day--all this she had written, and sent him the
money for his journey once for all. But Eleseus was a man-about-town
now, and had no sort of longing for a peasant's life; he answered
something about what was he to do anyway if he did come home? Work on
a farm and throw away all the knowledge and learning he had gained?
"In point of fact,"--that was how he put it,--"I've no desire to come
back now. And if you could send me some stuff for underclothes, it
would save me getting the things on credit." So he wrote. And yes, his
mother sent him stuff--sent him remarkable quantities of stuff from
time to time for underclothes. But when she was converted, and got
religion, the scales fell from her eyes, and she understood that
Eleseus was selling the stuff and spending the money on other things.

His father saw it too. He never spoke of it; he knew that Eleseus was
his mother's darling, and how she cried over him and shook her head;
but one piece of finely woven stuff went after another the same
way, and he knew it was more than any living man could use for
underclothes. Altogether, it came to this: Isak must be Man and Leader
again--head of the house, and step in and interfere. It had cost a
terrible lot of money, to be sure, getting the storekeeper to send a
telegram; but in the first place, a telegram could not fail to make an
impression on the boy, and also--it was something unusually fine
for Isak himself to come home and tell Inger. He carried the
servant-girl's box on his back as he strode home; but for all that, he
was proud and full of weighty secrets as he had been the day he came
home with that gold ring....

It was a grand time after that. For a long while, Inger could not do
enough in the way of showing her husband how good and useful she could
be. She would say to him now, as in the old days: "You're working
yourself to death!" Or again: "'Tis more than any man can stand."
Or again: "Now, you're not to work any more; come in and have
dinner--I've made some wafers for you!" And to please him, she said:
"I should just like to know, now, what you've got in your mind with
all that wood, and what you're going to build, now, next?"

"Why, I can't say as yet," said Isak, making a mystery of it.

Ay, just as in the old days. And after the child was born--and it
was a little girl--a great big girl, fine-looking and sturdy and
sound--after that, Isak must have been a stone and a miserable
creature if he had not thanked God. But what was he going to build? It
would be more news for Oline to go gadding about with--a new building
again at Sellanraa. A new wing of the house--a new house it was to be.
And there were so many now at Sellanraa--they had a servant-girl; and
Eleseus, he was coming home; and a brand-new little girl-child of
their own, just come--the old house would be just an extra room now,
nothing more.

And, of course, he had to tell Inger about it one day; she was so
curious to know, and though maybe Inger knew it all beforehand,
from Sivert,--they two were often whispering together,--she was all
surprised as any one could be, and let her arms fall, and said: "'Tis
all your nonsense--you don't mean it?"

And Isak, brimming over with greatness inside, he answered her: "Why,
with you bringing I don't know how many more children on the place,
'tis the least I can do, it seems."

The two menfolk were out now every day getting stone for the walls of
the new house. They worked their utmost together each in his own way:
the one young, and with his young body firmly set, quick to see his
way, to mark out the stones that would suit; the other ageing--tough,
with long arms, and a mighty weight to bear down on a crowbar. When
they had managed some specially difficult feat, they would hold a
breathing-space, and talk together in a curious, reserved fashion of
their own.

"Brede, he talks of selling out," said the father.

"Ay," said the son. "Wonder what he'll be asking for the place?"

"Ay, I wonder."

"You've not heard anything?"

"No."

"I've heard two hundred."

The father thought for a while, and said: "What d'you think, 'll this
be a good stone?"

"All depends if we can get this shell off him," said Sivert, and was
on his feet in a moment, giving the setting-hammer to his father, and
taking the sledge himself. He grew red and hot, stood up to his full
height and let the sledge-hammer fall; rose again and let it fall;
twenty strokes alike--twenty thunder-strokes. He spared neither tool
nor strength; it was heavy work; his shirt rucked up from his trousers
at the waist, leaving him bare in front; he lifted on his toes each
time to give the sledge a better swing. Twenty strokes.

"Now! Let's look!" cried his father.

The son stops, and asks: "Marked him any?"

And they lay down together to look at the stone; look at the beast,
the devil of a thing; no, not marked any as yet.

"I've a mind to try with the sledge alone," said the father, and stood
up. Still harder work this, sheer force alone, the hammer grew hot,
the steel crushed, the pen grew blunt.

"She'll be slipping the head," he said, and stopped. "And I'm no hand
at this any more," he said.

Oh, but he never meant it; it was not his thought, that he was no hand
at the work any more!

This father, this barge of a man, simple, full of patience and
goodness, he would let his son strike the last few blows and cleave
the stone. And there it lay, split in two.

"Ay, you've the trick of it," said the father. "H'm, yes ...
Breidablik ... might make something but of that place."

"Ay, should think so," said the son.

"Only the land was fairly ditched and turned."

"The house'd have to be done up."

"Ay, that of course. Place all done up--'twould mean a lot of work at
first, but ... What I was going to say, d'you know if your mother was
going to church come Sunday?"

"Ay, she said something like it."

"Ho!... H'm. Keep your eyes open now and look out for a good big
door-slab for the new house. You haven't seen a bit would do?"

"No," said Sivert.

And they fell to work again.

A couple of days later both agreed they had enough stone now for the
walls. It was Friday evening; they sat taking a breathing-space, and
talking together the while.

"H'm--what d'you say?" said the father. "Should we think it over,
maybe, about Breidablik?"

"How d'you mean?" asked the son. "What to do with it?"

"Why, I don't know. There's the school there, and it's midway down
this tract now."

"And what then?" asked the son. "I don't know what we'd do with it,
though; it's not worth much as it is."

"That's what you've been thinking of?"

"No, not that way.... Unless Eleseus he'd like to have the place to
work on."

"Eleseus? Well, no, I don't know--"

Long pause, the two men thinking hard. The father begins gathering
tools together, packing up to go home.

"Ay, unless ..." said Sivert. "You might ask him what he says."

The father made an end of the matter thus: "Well, there's another day,
and we haven't found that door-slab yet, either."

Next day was Saturday, and they had to be off early to get across the
hills with the child. Jensine, the servant-girl, was to go with them;
that was one godmother, the rest they would have to find from among
Inger's folk on the other side.

Inger looked nice; she had made herself a dainty cotton dress, with
white at the neck and wrists. The child was all in white, with a new
blue silk ribbon drawn through the lower edge of its dress; but then
she was a wonder of a child, to be sure, that could smile and chatter
already, and lay and listened when the clock struck on the wall. Her
father had chosen her name. It was his right; he was determined to
have his say--only trust to him! He had hesitated between Jacobine and
Rebecca, as being both sort of related to Isak; and at last he went to
Inger and asked timidly: "What d'you think, now, of Rebecca?"

"Why, yes," said Inger.

And when Isak heard that, he grew suddenly independent and master in
his own house. "If she's to have a name at all," he said sharply, "it
shall be Rebecca! I'll see to that."

And of course he was going with the party to church, partly to carry,
and partly for propriety's sake. It would never do to let Rebecca go
to be christened without a decent following! Isak trimmed his beard
and put on a red shirt, as in his younger days; it was in the worst of
the hot weather, but he had a nice new winter suit, that looked well
on him, and he wore it. But for all that, Isak was not the man to make
a duty of finery and show; as now, for instance, he put on a pair of
fabulously heavy boots for the march.

Sivert and Leopoldine stayed behind to look after the place.

Then they rowed in a boat across the lake, and that was a deal easier
than before, when they had had to walk round all the way. But half-way
across, as Inger unfastened her dress to nurse the child, Isak noticed
something bright hung in a string round her neck; whatever it might
be. And in the church he noticed that she wore that gold ring on her
finger. Oh, Inger--it had been too much for her after all!




Chapter XVII


Eleseus came home.

He had been away now for some years, and had grown taller than his
father, with long white hands and a little dark growth on his upper
lip. He did not give himself airs, but seemed anxious to appear
natural and kindly; his mother, was surprised and pleased. He shared
the small bedroom with Sivert; the two brothers got on well together,
and were constantly playing tricks on each other by way of amusement.
But, naturally, Eleseus had to take his share of the work in building
the house; and tired and miserable it made him, all unused as he was
to bodily fatigue of any kind. It was worse still when Sivert had to
go off and leave it all to the other two; Eleseus then was almost more
of a hindrance than a help.

And where had Sivert gone off to? Why, 'twas Oline had come over the
hills one day with word from Uncle Sivert that he was dying; and, of
course, young Sivert had to go. A nice state of things all at once--it
couldn't have happened worse than to have Sivert running off just now.
But there was no help for it.

Said Oline: "I'd no time to go running errands, and that's the truth;
but for all that ... I've taken a fancy to the children here, all of
them, and little Sivert, and if as I could help him to his legacy...."

"But was Uncle Sivert very bad, then?"

"Bad? Heaven bless us, he's falling away day by day."

"Was he in bed, then?"

"In bed? How can you talk so light and flighty of death before God's
Judgment-seat? Nay, he'll neither hop nor run again in this world,
will your Uncle Sivert."

All this seemed to mean that Uncle Sivert had not long to live, and
Inger insisted that little Sivert should set off at once.

But Uncle Sivert, incorrigible old knave, was not on his death-bed;
was not even confined to bed at all. When young Sivert came, he
found the little place in terrible muddle and disorder; they had not
finished the spring season's work properly yet--had not even carted
out all the winter manure; but as for approaching death, there was no
sign of it that he could see. Uncle Sivert was an old man now,
over seventy; he was something of an invalid, and pottered about
half-dressed in the house, and often kept his bed for a time. He
needed help on the place in many ways, as, for instance, with the
herring nets that hung rotting in the sheds. Oh, but for all that he
was by no means at his last gasp; he could still eat sour fish and
smoke his pipe.

When Sivert had been there half an hour and seen how things were, he
was for going back home again.

"Home?" said the old man.

"We're building a house, and father's none to help him properly."

"Ho!" said his uncle. "Isn't Eleseus come home, then?"

"Ay, but he's not used to the work."

"Then why did you come at all?"

Sivert told him about Oline and her message, how she had said that
Uncle Sivert was on the point of death.

"Point of death?" cried the old man. "Said I was on the point of
death, did she? A cursed old fool!"

"Ha ha ha!" said Sivert.

The old man looked sternly at him. "Eh? Laugh at a dying man, do you,
and you called after me and all!"

But Sivert was too young to put on a graveyard face for that; he had
never cared much for his uncle. And now he wanted to get back home
again.

"Ho, so you thought so, too?" said the old man again. "Thought I was
at my last gasp, and that fetched you, did it?"

"'Twas Oline said so," answered Sivert.

His uncle was silent for a while, then spoke again: "Look you here.
If you'll mend that net of mine and put it right, I'll show you
something."

"H'm," said Sivert. "What is it?"

"Well, never you mind," said the old man sullenly, and went to bed
again.

It was going to be a long business, evidently. Sivert writhed
uncomfortably. He went out and took a look round the place; everything
was shamefully neglected and uncared for; it was hopeless to begin
work here. When he came in after a while, his uncle was sitting up,
warming himself at the stove.

"See that?" He pointed to an oak chest on the floor at his feet. It
was his money chest. As a matter of fact, it was a lined case made to
hold bottles, such as visiting justices and other great folk used to
carry with them when travelling about the country in the old days,
but there were no bottles in it now; the old man had used it for his
documents and papers as district treasurer; he kept his accounts and
his money in it now. The story ran that it was full of uncounted
riches; the village folk would shake their heads and say: "Ah! if I'd
only as much as lies in old Sivert his chest!"

Uncle Sivert took out a paper from the box and said solemnly: "You can
read writing, I suppose?"

Little Sivert was not by any means a great hand at that, it is true,
but he made out so much as told him he was to inherit all that his
uncle might leave at his death.

"There," said the old man. "And now you can do as you please." And he
laid the paper back in the chest.

Sivert was not greatly impressed; after all, the paper told him no
more than he had known before; ever since he was a child he had heard
say that he was to have what Uncle Sivert left one day. A sight of the
treasure would be another matter.

"There's some fine things in that chest, I doubt," said he.

"There's more than you think," said the old man shortly.

He was angry and disappointed with his nephew; he locked up the box
and went to bed again. There he lay, delivering jets of information.
"I've been district treasurer and warden of the public moneys in this
village over thirty year; _I've_ no need to beg and pray for a helping
hand from any man! Who told Oline, I'd like to know, that I was on my
deathbed? I can send three men, carriage and cart to fetch a doctor if
I want one. Don't try your games with me, young man! Can't even wait
till I'm gone, it seems. I've shown you the document and you've seen
it, and it's there in the chest--that's all I've got to say. But
if you go running off and leave me now, you can just carry word to
Eleseus and tell _him_ to come. He's not named after me and called by
my earthly name--let _him_ come."

But for all the threatening tone, Sivert only thought a moment, and
said: "Ay, I'll tell Eleseus to come."

Oline was still at Sellanraa when Sivert got back. She had found time
to pay a visit lower down, to Axel Ström and Barbro on their place,
and came back full of mysteries and whisperings. "That girl Barbro's
filling out a deal of late--Lord knows what it may mean. But not a
word that I've said so! And here's Sivert back again? No need to ask
what news, I suppose? Your Uncle Sivert's passed away? Ay, well, an
old man he was and an aged one, on the brink of the grave. What--not
dead? Well, well, we've much to be thankful for, and that's a solemn
word! Me talking nonsense, you say? Oh, if I'd never more to answer
for! How was I to know your uncle he was lying there a sham and a
false pretender before the Lord? Not long to live, that's what I said.
And I'll hold by it, when the time comes, before the Throne. What's
that you say? Well, and wasn't he lying there his very self in his
bed, and folding his hands on his breast and saying 'twould soon be
over?"

There was no arguing with Oline, she bewildered her adversaries with
talk and cast them down. When she learned that Uncle Sivert had sent
for Eleseus, she grasped at that too, and made her own advantage of
it: "There you are, and see if I was talking nonsense. Here's old
Sivert calling up his kinsfolk and longing for a sight of his own
flesh and blood; ay, he's nearing his end! You can't refuse him,
Eleseus; off with you at once this minute and see your uncle while
there's life in him. I'm going that way too, we'll go together."

Oline did not leave Sellanraa without taking Inger aside for more
whisperings of Barbro. "Not a word I've said--but I could see the
signs of it! And now I suppose she'll be wife and all on the farm
there. Ay, there's some folk are born to great things, for all they
may be small as the sands of the sea in their beginnings. And who'd
have ever thought it of that girl Barbro! Axel, yes, never doubt but
he's a toiling sort and getting on, and great fine lands and means and
all like you've got here--'tis more than we know of over on our side
the hills, as you know's a true word, Inger, being born and come of
the place yourself. Barbro, she'd a trifle of wool in a chest; 'twas
naught but winter wool, and I wasn't asking and she never offered me.
We said but _Goddag_ and _Farvel_, for all that I'd known her from she
was a toddling child all that time I was here at Sellanraa by reason
of you being away and learning knowledge at the Institute...."

"There's Rebecca crying," said Inger, breaking in on Oline. But she
gave her a handful of wool.

Then a great thanksgiving speech from Oline: ay, wasn't it just as she
had said to Barbro herself of Inger, and how there was not her like
to be found for giving to folk; ay, she'd give till she was bare, and
give her fingers to the bone, and never complain. Ay, go in and see to
the sweet angel, and never was there a child in the world so like her
mother as Rebecca--no. Did Inger remember how she'd said one day as
she'd never have children again? Ah, now she could see! No, better
give ear to them as were grown old and had borne children of their
own, for who should fathom the Lord His ways, said Oline.

And with that she padded off after Eleseus up through the forest,
shrunken with age, grey and abject, and for ever nosing after things,
imperishable. Going to old Sivert now, to let him know how she, Oline,
had managed to persuade Eleseus to come.

But Eleseus had needed no persuading, there was no difficulty there.
For, look you, Eleseus had turned out better, after all, than he'd
begun; a decent lad in his way, kindly and easy-going from a child,
only nothing great in the way of bodily strength. It was not without
reason he had been unwilling to come home this time; he knew well
enough that his mother had been in prison for child-murder; he had
never heard a word about it there in the town, but at home in the
village every one would remember. And it was not for nothing he had
been living with companions of another sort. He had grown to be more
sensitive and finer feeling than ever before. He knew that a fork was
really just as necessary as a knife. As a man of business, he used the
terms of the new coinage, whereas, out in the wilds, men still counted
money by the ancient _Daler_. Ay, he was not unwilling to walk across
the hills to other parts; here, at home, he was constantly forced to
keep down his own superiority. He tried his best to adapt himself to
the others, and he managed well; but it was always having to be on his
guard. As, for instance, when he had first come back to Sellanraa
a couple of weeks ago, he had brought with him his light spring
overcoat, though it was midsummer; and when he hung it up on a nail,
he might just as well have turned it so as to show the silver plate
inside with his initials, but he didn't. And the same with his
stick--his walking-stick. True, it was only an umbrella stick really,
that he had dismantled and taken the framework off; but here he had
not used it as he did in town, swinging it about--only carried it
hidden against his thigh.

No, it was not surprising that Eleseus went across the hills. He was
no good at building houses; he was good at writing with letters, a
thing not every one could do, but here at home there was no one in all
the place that set any store by the art of it save perhaps his mother.
He set off gaily through the woods, far ahead of Oline; he could wait
for her farther up. He ran like a calf; he hurried. Eleseus had in a
way stolen off from the farm; he was afraid of being seen. For,
to tell the truth, he had taken with him both spring coat and
walking-stick for the journey. Over on the other side there might be a
chance of seeing people, and being seen himself; he might even be able
to go to church. And so he sweated happily under the weight of an
unnecessary spring coat in the heat of the sun.

They did not miss him at the building, far from it. Isak had Sivert
back again, and Sivert was worth a host of his brother at that work;
he could keep at it from morning to night. It did not take them
long to get the framework up; it was only three walls, as they were
building out from the other. And they had less trouble with the
timber; they could cut their planks at the sawmill, which gave them
the outside pieces for roofing at the same time. And one fine day
there was the house all finished, before their eyes, roofed, floored,
and with the windows in. They had no time for more than this between
the seasons; the boarding and painting would have to wait.

And now came Geissler with a great following across the hills from
Sweden. And the men with him rode on horseback with glossy-coated
horses and yellow saddles; rich travellers they must be no doubt;
stout, heavy men; the horses bowed under their weight. And among all
these great personages came Geissler on foot. Four gentlemen and
Geissler made up the party, and then there were a couple of servants
each leading a packhorse.

The riders dismounted outside the farm, and Geissler said: "Here's
Isak--here's the Margrave of the place himself. _Goddag_, Isak! I've
come back again, you see, as I said I would."

Geissler was the same as ever. For all that he came on foot, his
manner showed no consciousness of inferiority to the rest; ay, his
threadbare coat hung long and wretched-looking down over his shrunken
back, but he put on a grand enough air for all that. He even
said: "We're going up into the hills a bit, these gentlemen and
myself--it'll do them good to get their weight down a bit."

The gentlemen themselves were nice and pleasant enough; they smiled
at Geissler's words, and hoped Isak would excuse their coming rioting
over his land like this. They had brought their own provisions, and
did not propose to eat him out of house and home, but they would be
glad of a roof over their heads for the night. Perhaps he could put
them up in the new building there?

When they had rested a while, and Geissler had been inside with Inger
and the children, the whole party went up into the hills and stayed
out till evening. Now and again in the course of the afternoon, the
folks at Sellanraa could hear an unusually heavy report from the
distance, and the train of them came down with new bags of samples.
"Blue copper," they said, nodding at the ore. They talked long and
learnedly, and consulting a sort of map they had drawn; there was an
engineer among them, and a mining expert; one appeared to be a big
landowner or manager of works. They talked of aerial railways and
cable traction. Geissler threw in a word here and there, and each time
as if advising them; they paid great attention to what he said.

"Who owns the land south of the lake?" one of them asked Isak.

"The State," answered Geissler quickly. He was wide awake and sharp,
and held in his hand the document Isak had once signed with his mark.
"I told you before--the State," he said. "No need to ask again. If you
don't believe me, you can find out for yourself if you please."

Later in the evening, Geissler took Isak aside and said: "Look here,
shall we sell that copper mine?"

Said Isak: "Why, as to that, 'twas so that Lensmand bought it of me
once, and paid for it."

"True," said Geissler. "I bought the ground. But then there was a
provision that you were to have a percentage of receipts from working
or sale; are you willing to dispose of your share?"

This was more than Isak could understand, and Geissler had to explain.
Isak could not work a mine, being a farmer and a clearer of forest
land; Geissler himself couldn't run a mine either. Money, capital? Ho,
as much as he wanted, never fear! But he hadn't the time, too many
things to do, always running about the country, attending to his
property in the south, his property in the north. And now Geissler was
thinking of selling out to these Swedish gentlemen here; they were
relatives of his wife, all of them, and rich men. "Do you see what I
mean?"

"I'll do it what way you please," said Isak.

A strange thing--this complete confidence seemed to comfort Geissler
wonderfully in his threadbareness. "Well, I'm not sure it's the best
thing you could do," he said thoughtfully. Then suddenly he was
certain, and went on: "But if you'll give me a free hand to act on
my discretion, I can do better for you at any rate than you could by
yourself."

"H'm," began Isak. "You've always been a good man to us all here...."

But Geissler frowned at that, and cut him short: "All right, then."

Next morning the gentlemen sat down to write. It was a serious
business; there was first of all a contract for forty thousand
_Kroner_ for the sale of the mine, then a document whereby Geissler
made over the whole of the money to his wife and children. Isak and
Sivert were called in to witness the signatures to these. When it
was done, the gentlemen wanted to buy over Isak's percentage for a
ridiculous sum--five hundred _Kroner_. Geissler put a stop to that,
however. "Jesting apart," he said.

Isak himself understood but little of the whole affair; he had sold
the place once, and got his money. But in any case, he did not care
much about _Kroner_--it was not real money like _Daler_. Sivert, on
the other hand, followed the business with more understanding.
There was something peculiar, he thought, about the tone of these
negotiations; it looked very much like a family affair between the
parties. One of the strangers would say: "My dear Geissler, you ought
not to have such red eyes, you know." Whereto Geissler answered
sharply, if evasively: "No, I ought not, I know. But we don't all get
what we ought to in this world!"

It looked very much as if Fru Geissler's brothers and kinsmen were
trying to buy off her husband, secure themselves against his visits
for the future, and get quit of a troublesome relation. As to the
mine, it was worth something in itself, no doubt, no one denied it;
but it lay far out of the way, and the buyers themselves said they
were only taking it over in order to sell it again to some one better
in a position to work it. There was nothing unreasonable in that. They
declared too, quite frankly, that they had no idea what they would be
able to get for it as it stood; if it were taken up and worked, then
the forty thousand might turn out to be only a fraction of what it was
worth; if it were allowed to lie there as it was, the money was simply
thrown away. But in any case, they wanted to have a clear title,
without encumbrance, and therefore they offered Isak five hundred
_Kroner_ for his share.

"I'm acting on his behalf," said Geissler, "and I'm not going to sell
out his share for less than ten per cent. of the purchase-money."

"Four thousand!" said the others.

"Four thousand," said Geissler. "The land was his, and his share comes
to four thousand. It wasn't mine, and I get forty thousand. Kindly
turn that over in your minds, if you please."

"Yes, but--four thousand _Kroner_!"

Geissler rose from his place, and said: "That, or no sale."

They thought it over, whispered about it, went out into the yard,
talking as long as they could. "Get the horses ready," they called to
the servants. One of the gentlemen went in to Inger and paid royally
for coffee, a few eggs, and their lodging. Geissler walked about with
a careless air, but he was wide awake all the same.

"How did that irrigation work turn out last year?" he asked Sivert.

"It saved the whole crop."

"You've cut away that mound there since I was here last, what?"

"Ay."

"You must have another horse on the farm," said Geissler. He noticed
everything.

One of the strangers came up. "Now then, let's get this matter settled
and have done with it," he said.

They all went into the new building again, and Isak's four thousand
_Kroner_ were counted out. Geissler was given a paper, which he
thrust into his pocket as if it were of no value at all. "Keep that
carefully," they told him, "and in a few days your wife shall have the
bankbook sent."

Geissler puckered his forehead and said shortly: "Very good."

But they were not finished with Geissler yet. Not that he opened his
mouth to ask for anything; he simply stood there, and they saw how he
stood there: maybe he had stipulated beforehand for a trifle on his
own account. The leader gave him a bundle of notes, and Geissler
simply nodded again, and said: "Very good."

"And now I think we ought to drink a glass with Geissler," said the
other.

They drank, and that was done. And then they took leave of Geissler.

Just at that moment came Brede Olsen walking up. Now what did he want?
Brede had doubtless heard the reports of the blasting charges the day
before, and understood that there was something on foot in the way
of mines. And now he came up ready to sell something too. He walked
straight past Geissler, and addressed himself to the gentlemen; he
had found some remarkable specimens of rock hereabouts, quite
extraordinary, some blood-like, others like silver; he knew every
cranny and corner in the hills around and could go straight to every
spot; he knew of long veins of some heavy metal--whatever it might be.

"Have you any samples?" asked the mining expert.

Yes, Brede had samples. But couldn't they just as well go up and look
at the places at once? It wasn't far. Samples--oh, sacks of them,
whole packing-cases full. No, he had not brought them with him, they
were at home--he could run down and fetch them. But it would be
quicker just to run up into the hills and fetch some more, if they
would only wait.

The men shook their heads and went on their way.

Brede looked after them with an injured air. If he had felt a glimmer
of hope for the moment, it was gone now; fate was against him, nothing
ever went right. Well for Brede that he was not easily cast down; he
looked after the men as they rode away, and said at last: "Wish you a
pleasant journey!" And that was all.

But now he was humble again in his manner towards Geissler, his former
chief, and no longer treated him as an equal, but used forms of
respect. Geissler had taken out his pocket-book on some pretext or
other, and any one could see that it was stuffed full of notes.

"If only Lensmand could help me a bit," said Brede.

"Go back home and work your land properly," said Geissler, and helped
him not a bit.

"I might easily have brought up a whole barrow-load of samples, but
wouldn't it have been easier to go up and look at the place itself
while they were here?"

Geissler took no notice of him, and turned to Isak: "Did you see what
I did with that document? It was a most important thing--a matter
of several thousand _Kroner_. Oh, here it is, in among a bundle of
notes."

"Who were those people?" asked Brede. "Just out for a ride, or what?"

Geissler had been having an anxious time, no doubt, and now he cooled
down. But he had still something of life and eagerness in him, enough
to do a little more; he went up into the hills with Sivert, and took a
big sheet of paper with him, and drew a map of the ground south of the
lake--Heaven knows what he had in mind. When he came down to the farm
some hours later, Brede was still there, but Geissler took no notice
of his questions; Geissler was tired, and waved him aside.

He slept like a stone till next morning early, then he rose with the
sun, and was himself again. "Sellanraa," said he, standing outside and
looking all round.

"All that money," said Isak; "does it mean I'm to have it all?"

"All?" said Geissler. "Heavens, man, can't you see it ought to have
been ever so much more? And it was my business really to pay you,
according to our contract; but you saw how things were--it was the
only way to manage it. What did you get? Only a thousand _Daler_,
according to the old reckoning. I've been thinking, you'll need
another horse on the place now."

"Ay."

"Well, I know of one. That fellow Heyerdahl's assistant, he's letting
his place go to rack and ruin; takes more interest in running about
selling folk up. He's sold a deal of his stock already, and he'll be
willing to sell the horse."

"I'll see him about it," said Isak.

Geissler waved his hand broadly around, and said: "Margrave,
landowner--that's you! House and stock and cultivated land--they can't
starve you out if they try!"

"No," said Isak. "We've all we could wish for that the Lord ever
made."

Geissler went fussing about the place, and suddenly slipped in to
Inger. "Could you manage a bit of food for me to take along again?" he
asked. "Just a few wafers--no butter and cheese; there's good things
enough in them already. No, do as I say; I can't carry more."

Out again. Geissler was restless, he went into the new building and
sat down to write. He had thought it all out beforehand, and it did
not take long now to get it down. Sending in an application to the
State, he explained loftily to Isak--"to the Ministry of the Interior,
you understand. Yes, I've no end of things to look after all at once."

When he had got his parcel of food and had taken leave, he seemed to
remember something all of a sudden: "Oh, by the way, I'm afraid I owe
you something from last time--I took out a note from my pocket-book on
purpose, and then stuck it in my waistcoat pocket--I found it there
afterwards. Too many things to think about all at once...." He put
something into Inger's hand and off he went.

Ay, off went Geissler, bravely enough to all seeming. Nothing downcast
nor anyway nearing his end; he came to Sellanraa again after, and it
was long years before he died. Each time he went away the Sellanraa
folk missed him as a friend. Isak had been thinking of asking him
about Breidablik, getting his advice, but nothing came of it. And
maybe Geissler would have dissuaded him there; have thought it a risky
thing to buy up land for cultivation and give it to Eleseus; to a
clerk.




Chapter XVIII


Uncle Sivert died after all. Eleseus spent three weeks looking after
him, and then the old man died. Eleseus arranged the funeral, and
managed things very well; got hold of a fuchsia or so from the
cottages round, and borrowed a flag to hoist at half-mast, and bought
some black stuff from the store for lowered blinds. Isak and Inger
were sent for, and came to the burial. Eleseus acted as host, and
served out refreshments to the guests; ay, and when the body was
carried out, and they had sung a hymn, Eleseus actually said a few
suitable words over the coffin, and his mother was so proud and
touched that she had to use her handkerchief. Everything went off
splendidly.

Then on the way home with his father, Eleseus had to carry that spring
coat of his openly, though he managed to hide the stick in one of the
sleeves. All went well till they had to cross the water in a boat;
then his father sat down unexpectedly on the coat, and there was a
crack. "What was that?" asked Isak.

"Oh, nothing," said Eleseus.

But he did not throw the broken stick away; as soon as they got home,
he set about looking for a bit of tube or something to mend it with.
"We'll fix it all right," said Sivert, the incorrigible. "Look here,
get a good stout splint of wood on either side, and lash all fast with
waxed thread...."

"I'll lash you with waxed thread," said Eleseus.

"Ha ha ha! Well, perhaps you'd rather tie it up neatly with a red
garter?"

"Ha ha ha," said Eleseus himself at that; but he went in to his
mother, and got her to give him an old thimble, filed off the end, and
made quite a fine ferrule. Oh, Eleseus was not so helpless after all,
with his long, white hands.

The brothers teased each other as much as ever. "Am I to have what
Uncle Sivert's left?" asked Eleseus.

"You have it? How much is it?" asked Sivert.

"Ha ha ha, you want to know how much it is first, you old miser!"

"Well, you can have it, anyway," said Sivert.

"It's between five and ten thousand."

"_Daler_?" cried Sivert; he couldn't help it.

Now Eleseus never reckoned in _Daler_, but he didn't like to say no at
the time, so he just nodded, and left it at that till next day.

Then he took up the matter again. "Aren't you sorry you gave me all
that yesterday?" he said.

"Woodenhead! Of course not," said Sivert. That was what he said,
but--well, five thousand _Daler_ was five thousand _Daler_, and no
little sum; if his brother were anything but a lousy Indian savage, he
ought to give back half.

"Well, to tell the truth," explained Eleseus, "I don't reckon to get
fat on that legacy, after all."

Sivert looked at him in astonishment. "Ho, don't you?"

"No, nothing special, that is to say. Not what you might call _par
excellence_."

Eleseus had some notions of accounts, of course, and Uncle Sivert's
money-chest, the famous bottle-case, had been opened and examined
while he was there; he had had to go through all the accounts and make
up a balance sheet. Uncle Sivert had not set this nephew to work on
the fields or mending of herring nets; he had initiated him into a
complex muddle of figures, the weirdest book-keeping ever seen. If a
man had paid his taxes some years back in kind, with a goat, say, or
a load of dried cod, there was neither flesh nor fish to show for it
now; but old Sivert searched his memory and said, "He's paid!"

"Right, then we'll cross him out," said Sivert.

Eleseus was the man for this sort of work; he was bright and quick,
and encouraged the invalid by assuring him that things were all right;
the two had got on well together, even to jesting at times. Eleseus
was a bit of a fool, perhaps, in some things, but so was his uncle;
and the two of them sat there drawing up elaborate documents in favour
not only of little Sivert but also to benefit the village, the commune
which the old man had served for thirty years. Oh, they were grand
days! "I couldn't have got a better man to help with all this than
you, Eleseus boy," said Uncle Sivert. He sent out and bought mutton,
in the middle of the summer; fish was brought up fresh from the sea,
Eleseus being ordered to pay cash from the chest. They lived well
enough. They got hold of Oline--they couldn't have found a better
person to invite to a feast, nor one more sure to spread abroad the
news of Uncle Sivert's greatness to the end. And the satisfaction was
mutual. "We must do something for Oline, too," said Uncle Sivert, "she
being a widow and not well off. There'll be enough for little Sivert,
anyhow." Eleseus managed it with a few strokes of the pen; a mere
codicil to the last will and testament, and lo, Oline was also a
sharer in the inheritance.

"I'll look after you," said Uncle Sivert to her. "If so be I shouldn't
get better this time and get about again on earth I'll take care
you're not left out." Oline declared that she was speechless, but
speechless she was not; she wept and was touched to the heart and
grateful; there was none to compare with Oline for finding the
immediate connection between a worldly gift and being "repaid a
thousandfold eternally in the world to come." No, speechless she was
not.

But Eleseus? At first, perhaps, he may have taken a bright enough view
of his uncle's affairs, but after a while he began to think things
over and talk as well. He tried at first with a slight hint: "The
accounts aren't exactly as they should be," he said.

"Well, never mind that," said the old man. "There'll be enough and to
spare when I'm gone."

"You've money outstanding besides, maybe?" said Eleseus. "In a bank,
or so?" For so report had said.

"H'm," said the old man. "That's as it may be. But, anyhow, with the
fishery, the farm and buildings and stock, red cows and white cows and
all--don't you worry about that, Eleseus, my boy."

Eleseus had no idea what the fishery business might be worth, but
he had seen the live stock; it consisted of one cow, partly red and
partly white. Uncle Sivert must have been delirious. Some of the
accounts, too, were difficult to make out at all; they were a muddle,
a bare jumble of figures, especially from the date when the coinage
was changed; the district treasurer had frequently reckoned the small
_Kroner_ as if they were full _Daler_. No wonder he fancied himself
rich! But when everything was reduced to something like order, Eleseus
feared there would not be much left over. Perhaps not enough to settle
at all.

Ay, Sivert might easily promise him all that came to him from his
uncle!

The two brothers jested about it. Sivert was not upset over the
matter, not at all; perhaps, indeed, it might have irked him something
more if he really had thrown away five thousand _Daler_. He knew well
enough that it had been a mere speculation, naming him after his
uncle; he had no claim to anything there. And now he pressed Eleseus
to take what there was. "It's to be yours, of course," said he. "Come
along, let's get it set down in writing. I'd like to see you a rich
man. Don't be too proud to take it!"

Ay, they had many a laugh together. Sivert, indeed, was the one that
helped most to keep Eleseus at home; it would have been much harder
but for him.

As a matter of fact, Eleseus was getting rather spoiled again; the
three weeks' idling on the other side of the hills had not done him
any good. He had also been to church there, and made a show; ay, he
had even met some girls there. Here at Sellanraa there was nothing of
that sort; Jensine, the servant-maid, was a mere nothing, a worker and
no more, rather suited to Sivert.

"I've a fancy to see how that girl Barbro from Breidablik turned out
now she's grown up," said Eleseus one day.

"Well, go down to Axel Ström's place and see," said Sivert.

Eleseus went down one Sunday. Ay, he had been away, gained confidence
and high spirits once more; he had tasted excitement of a sort, and he
made things livelier at Axel's little place. Barbro herself was by no
means to be despised; at any rate she was the only one anywhere near.
She played the guitar and talked readily; moreover, she did not smell
of tansy, but of real scent, the sort you buy in shops. Eleseus, on
his part, let it be understood that he was only home for a holiday,
and would soon be called back to the office again. But it was not so
bad being at home after all, in the old place, and, of course, he had
the little bedroom to live in. But it was not like being in town!

"Nay, that's a true word," said Barbro, "Town's very different from
this."

Axel himself was altogether out of it with these two town-folk; he
found it dull with them, and preferred to go out and look over his
land. The pair of them were left to do as they liked, and Eleseus
managed things grandly. He told how he had been over to the
neighbouring village to bury his uncle, and did not forget to mention
the speech he had made over the coffin.

When he took his leave, he asked Barbro to go part of the way home
with him. But Barbro, thank you, was not inclined that way.

"Is that the way they do things where you've been," she asked--"for
the ladies to escort the gentlemen home?"

That was a nasty hit for Eleseus; he turned red, and understood he had
offended her.

Nevertheless, he went down to Maaneland again next Sunday, and this
time he took his stick. They talked as before, and Axel was out of it
altogether, as before. "'Tis a big place your father's got," said he.
"And building again, now, it seems."

"Ay, it's all very well for him," said Eleseus, anxious to show off
a little. "He can afford it. It's another matter with poor folk like
ourselves."

"How d'you mean?"

"Oh, haven't you heard? There's been some Swedish millionaires came
down the other day and bought a mine of him, a copper mine."

"Why, you don't say? And he'll have got a heap of money for it, then?"

"Enormous. Well, I don't want to boast, but it was at any rate ever
so many thousands. What was I going to say? Build? You've a deal of
timber lying about here yourself. When are you going to start?"

Barbro put in her word here: "Never!"

Now that was pure exaggeration and impertinence. Axel had got his
stones the autumn before, and carted them home that winter; now,
between seasons, he had got the foundation walls done, and cellar and
all else--all that remained was to build the timbered part above. He
was hoping to get part of it roofed in this autumn, and had thought
of asking Sivert to lend him a hand for a few days--what did Eleseus
think of that?

Eleseus thought like as not. "But why not ask me?" he said, smiling.

"You?" said Axel, and he spoke with sudden respect at the idea.
"You've talents for other things than that, I take it."

Oh, but it was pleasant to find oneself appreciated here in the wilds!
"Why, I'm afraid my hands aren't much good at that sort of work," said
Eleseus delicately.

"Let me look," said Barbro, and took his hand.

Axel dropped out of the conversation again, and went out, leaving the
two of them alone. They were of an age, had been to school together,
and played and kissed each other and raced about; and now, with a
fine disdainful carelessness, they talked of old times--exchanging
reminiscences--and Barbro, perhaps, was inclined to show off a little
before her companion. True, this Eleseus was not like the really fine
young men in offices, that wore glasses and gold watches and so on,
but he could pass for a gentleman here in the wilds, there was
no denying that. And she took out her photograph now and showed
him--that's what she looked like then--"all different now, of course."
And Barbro sighed.

"Why, what's the matter with you now?" he asked.

"Don't you think I've changed for the worse since then?"

"Changed for the worse, indeed! Well, I don't mind telling you you're
ever so much prettier now," said he, "filled out all round. For the
worse? Ho! That's a fine idea!"

"But it's a nice dress, don't you think? Cut open just a bit front and
back. And then I had that silver chain you see there, and it cost a
heap of money, too; it was a present from one of the young clerks I
was with then. But I lost it. Not exactly lost it, you know, but I
wanted money to come home."

Eleseus asked: "Can I have the photo to keep?"

"To keep? H'm. What'll you give me for it?"

Oh, Eleseus knew well enough what he wanted to say, but he dared not.
"I'll have mine taken when I go back to town," he said instead, "and
send it you."

Barbro put away the photograph. "No, it's the only one I've left."

That was a stroke of darkness to his young heart, and he stretched out
his hand towards the picture.

"Well, give me something for it, now," she said, laughing. And at that
he up and kissed her properly.

After that it was easier all round; Eleseus brightened up, and got
on finely. They flirted and joked and laughed, and were excellent
friends. "When you took my hand just now it was like a bit of swan's
down--yours, I mean."

"Oh, you'll be going back to town again, and never come back here,
I'll be bound," said Barbro.

"Do you think I'm that sort?" said Eleseus.

"Ah, I dare say there's a somebody there you're fond of."

"No, there isn't. Between you and me, I'm not engaged at all," said
he.

"Oh yes, you are; I know."

"No, solemn fact, I'm not."

They carried on like this quite a while; Eleseus was plainly in love.
"I'll write to you," said he. "May I?"

"Yes," said she.

"For I wouldn't be mean enough if you didn't care about it, you
know." And suddenly he was jealous, and asked: "I've heard say you're
promised to Axel here; is it true?"

"Axel?" she said scornfully, and he brightened up again. "I'll see him
farther!" But then she turned penitent, and added: "Alex, he's good
enough for me, though.... And he takes in a paper all for me to read,
and gives me things now and again--lots of things. I will say that"

"Oh, of course," Eleseus agreed. "He may be an excellent fellow in his
way, but that's not everything...."

But the thought of Axel seemed to have made Barbro anxious; she got
up, and said to Eleseus: "You'll have to go now; I must see to the
animals."

Next Sunday Eleseus went down a good deal later than usual, and
carried the letter himself. It was a letter! A whole week of
excitement, all the trouble it had cost him to write, but here it
was at last; he had managed to produce a letter: "To Fröken Barbro
Bredesen. It is two or three times now I have had the inexpressible
delight of seeing you again...."

Coming so late as he did now, Barbro must at any rate have finished
seeing to the animals, and might perhaps have gone to bed already.
That wouldn't matter--quite the reverse, indeed.

But Barbro was up, sitting in the hut. She looked now as if she had
suddenly lost all idea of being nice to him and making love--Eleseus
fancied Axel had perhaps got hold of her and warned her.

"Here's the letter I promised you," he said.

"Thank you," said she, and opened it, and read it through without
seeming much moved. "I wish I could write as nice a hand as that," she
said.

Eleseus was disappointed. What had he done--what was the matter with
her? And where was Axel? He was not there. Beginning to get tired of
these foolish Sunday visits, perhaps, and preferred to stay away; or
he might have had some business to keep him over, when he went down to
the village the day before. Anyhow, he was not there.

"What d'you want to sit here in this stuffy old place for on a lovely
evening?" asked Eleseus. "Come out for a walk."

"I'm waiting for Axel," she answered.

"Axel? Can't you live without Axel, then?"

"Yes. But he'll want something to eat when he comes back."

Time went, time dribbled away, they came no nearer each other; Barbro
was as cross and contrary as ever. He tried telling her again of his
visit across the hills, and did not forget about the speech he had
made: "'Twasn't much I had to say, but all the same it brought out the
tears from some of them."

"Did it?" said she.

"And then one Sunday I went to church."

"What news there?"

"News? Oh, nothing. Only to have a look round. Not much of a priest,
as far as I know anything about it; no sort of manner, he had."

Time went.

"What d'you think Axel'd say if he found you here this evening again?"
said Barbro suddenly.

There was a thing to say! It was as if she had struck him. Had she
forgotten all about last time? Hadn't they agreed that he was to come
this evening? Eleseus was deeply hurt, and murmured: "I can go, if you
like. What have I done?" he asked then, his lips trembling. He was in
distress, in trouble, that was plain to see.

"Done? Oh, you haven't done anything."

"Well, what's the matter with you, anyway, this evening?"

"With me? Ha ha ha!--But come to think of it, 'tis no wonder Axel
should be angry."

"I'll go, then," said Eleseus again. But she was still indifferent,
not in the least afraid, caring nothing that he sat there struggling
with his feelings. Fool of a woman!

And now he began to grow angry; he hinted his displeasure at first
delicately: to the effect that she was a nice sort indeed, and a
credit to her sex, huh! But when that produced no effect--oh, he would
have done better to endure it patiently, and say nothing. But he grew
no better for that; he said: "If I'd known you were going to be like
this, I'd never have come this evening at all."

"Well, what if you hadn't?" said she. "You'd have lost a chance of
airing that cane of yours that you're so fond of."

Oh, Barbro, she had lived in Bergen, she knew how to jeer at a man;
she had seen real walking-sticks, and could ask now what he wanted to
go swinging a patched-up umbrella handle like that for. But he let her
go on.

"I suppose now you'll be wanting that photograph back you gave me,"
he said. And if that didn't move her, surely nothing would, for among
folks in the wilds, there was nothing counted so mean as to take back
a gift.

"That's as it may be," she answered evasively.

"Oh, you shall have it all right," he answered bravely. "I'll send
it back at once, never fear. And now perhaps you'll give me back my
letter." Eleseus rose to his feet.

Very well; she gave him back the letter. But now the tears came into
her eyes as she did so; this servant girl was touched; her friend was
forsaking her--good-bye for ever!

"You've no need to go," she said. "I don't care for what Axel says."

But Eleseus had the upper hand now, and must use it; he thanked
her and said good-bye. "When a lady carries on that way," he said,
"there's nothing else to be done."

He left the house, quietly, and walked up homeward, whistling,
swinging his stick, and playing the man. Huh! A little while after
came Barbro walking up; she called to him once or twice. Very well;
he stopped, so he did, but was a wounded lion. She sat down in the
heather looking penitent; she fidgeted with a sprig, and a little
after he too softened, and asked for a kiss, the last time, just to
say good-bye, he said. No, she would not. "Be nice and be a dear, like
you were last time," he begged, and moved round her on all sides,
stepping quickly, if he could see his chance. But she would not be a
dear; she got up. And there she stood. And at that he simply nodded
and went.

When he was out of sight, Axel appeared suddenly from behind
some bushes. Barbro started, all taken aback, and asked: "What's
that--where have you been? Up that way?"

"No; I've been down that way," he answered. "But I saw you two going
up here."

"Ho, did you? And a lot of good it did you, I dare say," she cried,
suddenly furious. She was certainly not easier to deal with now. "What
are you poking and sniffing about after, I'd like to know? What's it
to do with you?"

Axel was not in the best of temper himself. "H'm. So he's been here
again today?"

"Well, what if he has? What do you want with him?"

"I want with him? It's what you want with him, I'd like to ask. You
ought to be ashamed."

"Ashamed? Huh! The least said about that, if you ask me," said Barbro.
"I'm here to sit in the house like a statue, I suppose? What have I
got to be ashamed of, anyway? If you like to go and get some one else
to look after the place, I'm ready to go. You hold your tongue, that's
all I've got to say, if it's not too much to ask. I'm going back now
to get your supper and make the coffee, and after that I can do as I
please."

They came home with the quarrel at its height.

No, they were not always the best of friends, Axel and Barbro; there
was trouble now and again. She had been with him now for a couple of
years, and they had had words before; mostly when Barbro talked of
finding another place. He wanted her to stay there for ever, to settle
down there and share the house and life with him; he knew how hard
it would be for him if he were left without help again. And she had
promised several times--ay, in her more affectionate moments she would
not think of going away at all. But the moment they quarrelled about
anything, she invariably threatened to go. If for nothing else, she
must go to have her teeth seen to in town. Go, go away ... Axel felt
he must find a means to keep her.

Keep her? A lot Barbro cared for his trying to keep her if she didn't
want to stay.

"Ho, so you want to go away again?" said he.

"Well, and if I do?"

"_Can_ you, d'you think?"

"Well, and why not? If you think I'm afraid because the winter's
coming on ... But I can get a place in Bergen any day I like."

Then said Axel steadily enough: "It'll be some time before you can do
that, anyway. As long as you're with child."

"With child? What are you talking about?"

Axel stared. Was the girl mad? True, he himself should have been more
patient. Now that he had the means of keeping her, he had grown too
confident, and that was a mistake; there was no need to be sharp with
her and make her wild; he need not have ordered her in so many words
to help him with the potatoes that spring--he might have planted
them by himself. There would be plenty of time for him to assert his
authority after they were married; until then he ought to have had
sense enough to give way.

But--it _was_ too bad, this business with Eleseus, this clerk, who
came swaggering about with his walking-stick and all his fine talk.
For a girl to carry on like that when she was promised to another
man--and in her condition! It was beyond understanding. Up to then,
Axel had had no rival to compete with--now, it was different.

"Here's a new paper for you," he said. "And here's a bit of a thing I
got you. Don't know if you'll care about it."

Barbro was cold. They were sitting there together, drinking scalding
hot coffee from the bowl, but for all that she answered icy cold:

"I suppose that's the gold ring you've been promising me this
twelvemonth and more."

This, however, was beyond the mark, for it _was_ the ring after all.
But a gold ring it was not, and that he had never promised her--'twas
an invention of her own; silver it was, with gilt hands clasped, real
silver, with the mark on and all. But ah, that unlucky voyage of hers
to Bergen! Barbro had seen real engagement rings--no use telling her!

"That ring! Huh! You can keep it yourself."

"What's wrong with it, then?"

"Wrong with it? There's nothing wrong with it that I know," she
answered, and got up to clear the table.

"Why, you'll needs make do with it for now," he said. "Maybe I'll
manage another some day."

Barbro made no answer.

A thankless creature was Barbro this evening. A new silver ring--she
might at least have thanked him nicely for it. It must be that clerk
with the town ways that had turned her head. Axel could not help
saying: "I'd like to know what that fellow Eleseus keeps coming here
for, anyway. What does he want with you?"

"With me?"

"Ay. Is he such a greenhorn and can't see how 'tis with you now?
Hasn't he eyes in his head?"

Barbro turned on him straight at that: "Oh, so you think you've got
a hold on me because of _that_? You'll find out you're wrong, that's
all."

"Ho!" said Axel.

"Ay, and I'll not stay here, neither."

But Axel only smiled a little at this; not broadly and laughing in
her face, no; for he did not mean to cross her. And then he spoke
soothingly, as to a child: "Be a good girl now, Barbro. 'Tis you and
me, you know."

And of course in the end Barbro gave in and was good, and even went to
sleep with the silver ring on her finger.

It would all come right in time, never fear.

For the two in the hut, yes. But what about Eleseus? 'Twas worse with
him; he found it hard to get over the shameful way Barbro had treated
him. He knew nothing of hysterics, and took it as all pure cruelty on
her part; that girl Barbro from Breidablik thought a deal too much of
herself, even though she _had_ been in Bergen....

He sent her back the photograph in a way of his own--took it down
himself one night and stuck it through the door to her in the hayloft,
where she slept. 'Twas not done in any rough unmannerly way, not at
all; he had fidgeted with the door a long time so as to wake her, and
when she rose up on her elbow and asked, "What's the matter; can't you
find your way in this evening?" he understood the question was meant
for some one else, and it went through him like a needle; like a
sabre.

He walked back home--no walking-stick, no whistling. He did not care
about playing the man any longer. A stab at the heart is no light
matter.

And was that the last of it?

One Sunday he went down just to look; to peep and spy. With a sickly
and unnatural patience he lay in hiding among the bushes, staring over
at the hut. And when at last there came a sign of life and movement it
was enough to make an end of him altogether: Axel and Barbro came
out together and went across to the cowshed. They were loving and
affectionate now, ay, they had a blessed hour; they walked with their
arms round each other, and he was going to help her with the animals.
Ho, yes!

Eleseus watched the pair with a look as if he had lost all; as a
ruined man. And his thought, maybe, was like this: There she goes arm
in arm with Axel Ström. How she could ever do it I can't think; there
was a time when she put her arms round me! And there they disappeared
into the shed.

Well, let them! Huh! Was he to lie here in the bushes and forget
himself? A nice thing for him--to lie there flat on his belly and
forget himself. Who was she, after all? But he was the man he was.
Huh! again.

He sprang to his feet and stood up. Brushed the twigs and dust from
his clothes and drew himself up and stood upright again. His rage and
desperation came out in a curious fashion now: he threw all care to
the winds, and began singing a ballad of highly frivolous import. And
there was an earnest expression on his face as he took care to sing
the worst parts loudest of all.




Chapter XIX


Isak came back from the village with a horse. Ay, it had come to that;
he had bought the horse from the Lensmand's assistant; the animal was
for sale, as Geissler had said, but it cost two hundred and forty
_Kroner_--that was sixty _Daler_. The price of horseflesh had gone up
beyond all bounds: when Isak was a boy the best horse could be bought
for fifty _Daler_.

But why had he never raised a horse himself? He had thought of it, had
imagined a nice little foal--that he had been waiting for these two
years past. That was a business for folk who could spare the time from
their land, could leave waste patches lying waste till they got a
horse to carry home the crop. The Lensmand's assistant had said: "I
don't care about paying for a horse's keep myself; I've no more hay
than my womenfolk can get it in by themselves while I'm away on duty."

The new horse was an old idea of Isak's, he had been thinking of it
for years; it was not Geissler who had put him up to it. And he had
also made preparations such as he could; a new stall, a new rope for
tethering it in the summer; as for carts, he had some already, he must
make some more for the autumn. Most important of all was the fodder,
and he had not forgotten that, of course; or why should he have
thought it so important to get that last patch broken up last year if
it hadn't been to save getting rid of one of the cows, and yet have
enough keep for a new horse? It was, sown for green fodder now; that
was for the calving cows.

Ay, he had thought it all out. Well might Inger be astonished again,
and clap her hands just as in the old days.

Isak brought news from the village; Breidablik was to be sold, there
was a notice outside the church. The bit of crop, such as it was,--hay
and potatoes,--to go with the rest. Perhaps the live stock too; a few
beasts only, nothing big.

"Is he going to sell up the home altogether and leave nothing?" cried
Inger. "And where's he going to live?"

"In the village."

It was true enough. Brede was going back to the tillage. But he had
first tried to get Axel Ström to let him live there with Barbro.
He didn't succeed. Brede would never dream of interfering with the
relations between his daughter and Axel, so he was careful not to make
himself a nuisance, though to be sure it was a hard set-back, with all
the rest. Axel was going to get his new house built that autumn; well,
then, when he and Barbro moved in there, why couldn't Brede and his
family have a hut? No! 'Twas so with Brede, he didn't look at things
like a farmer and a settler on new land; he didn't understand that
Axel had to move out because he wanted the hut for his growing stock;
the hut was to be a new cowshed. And even when this was explained to
him, he failed to see the point of view; surely human beings should
come before animals, he said. No, a settler's way was different;
animals first; a man could always find himself a shelter for the
winter. But Barbro put in a word herself now: "Ho, so you put the
animals first and us after? 'Tis just as well I know it!" So Axel had
made enemies of a whole family because he hadn't room to house them.
But he would not give way. He was no good-natured fool, was Axel, but
on the contrary he had grown more and more careful; he knew well that
a crowd like that moving in would give him so many more mouths to
fill. Brede bade his daughter be quiet, and tried to make out that he
himself would rather move down to the village again; couldn't endure
life in the wilderness, he said--'twas only for that reason he was
selling the place.

Oh, but to tell the truth it was not so much Brede was selling the
place; 'twas the Bank and the storekeeper were selling up Breidablik,
though for the sake of appearances they let it be done in Brede's
name. That way, he thought he was saved from disgrace. And Brede was
not altogether dejected when Isak met him; he consoled himself with
the thought that he was still Inspector on the telegraph line; that
was a regular income, anyway, and in time he would be able to work up
to his old position in the place as the Lensmand's companion and this
and that. He was something affected at the change, of course; 'twas
not so easy to say good-bye to a place where one had lived and toiled
and moiled so many years, and come to care for. But Brede, good man,
was never long cast down. 'Twas his best point, the charm of him. He
had once in his life taken it into his head to be a tiller of the
soil, 'twas an inspiration had come to him. True, he had not made a
success of it, but he had taken up other plans in the same airy way
and got on better; and who could say--perhaps his samples of ore might
after all turn out something wonderful in time! And then look at
Barbro, he had got her fixed up there at Maaneland, and she'd not be
leaving Axel Ström now, that he could swear--'twas plain indeed for
any one to see.

No, there was nothing to fear as long as he had his health and could
work for himself and those that looked to him, said Brede Olsen. And
the children were just growing up, and big enough now to go out and
make their own way in the world, said he. Helge was gone to the
herring fisheries already, and Katrine was going to help at the
doctor's. That left only the two youngest--well, well, there was a
third on the way, true, but, anyhow ...

Isak had more news from the village: the Lensmand's lady had had a
baby. Inger suddenly interested at this: "Boy or girl?"

"Why, I didn't hear which," said Isak.

But the Lensmand's lady had had a child after all--after all the way
she'd spoken at the women's club about the increasing birth-rate among
the poor; better give women the franchise and let them have some say
in their own affairs, she said. And now she was caught. Yes, the
parson's wife had said, "She's had some say in lots of things--but
her own affairs are none the better for it, ha ha ha!" And that was a
clever saying that went the round of the village, and there were many
that understood what was meant--Inger no doubt as well; it was only
Isak who did not understand.

Isak understood his work, his calling. He was a rich man now, with a
big farm, but the heavy cash payments that had come to him by a lucky
chance he used but poorly; he put the money aside. The land saved him.
If he had lived down in the village, maybe the great world would have
affected even him; so much gaiety, so many elegant manners and ways;
he would have been buying useless trifles, and wearing a red Sunday
shirt on weekdays. Here in the wilds he was sheltered from all
immoderation; he lived in clear air, washed himself on Sunday
mornings, and took a bath when he went up to the lake. Those thousand
_Daler_--well, 'twas a gift from Heaven, to be kept intact. What else
should he do? His ordinary outgoings were more than covered by the
produce of his fields and stock.

Eleseus, of course, knew better; he had advised his father to put the
money in the Bank. Well, perhaps that was the best, but Isak had put
off doing it for the present--perhaps it would never be done at all.
Not that Isak was above taking advice from his son; Eleseus was no
fool, as he showed later on. Now, in the haymaking season, he had
tried his hand with the scythe--but he was no master hand at that, no.
He kept close to Sivert, and had to get him to use the whetstone every
time. But Eleseus had long arms and could pick up hay in first-rate
fashion. And he and Sivert and Leopoldine, and Jensine the
servant-maid, they were all busy now in the fields with the first lot
of hay that year. Eleseus did not spare himself either, but raked away
till his hands were blistered and had to be wrapped in rags. He had
lost his appetite for a week or so, but worked none the worse for
it now. Something had come over the boy; it looked perhaps as if a
certain unhappy love affair or something of the sort, a touch of
never-to-be-forgotten sorrow and distress, had done him a world of
good. And, look you, he had by now smoked the last of the tobacco
he had brought with him from town; ordinarily, that would have been
enough to make a clerk go about banging doors and expressing himself
emphatically upon many points; but no, Eleseus only grew the steadier
for it firmer and more upright; a man indeed. Even Sivert, the jester,
could not put him out of countenance. Today the pair of them were
lying out on boulders in the river to drink, and Sivert imprudently
offered to get some extra fine moss and dry it for tobacco--"unless
you'd rather smoke it raw?" he said.

"I'll give you tobacco," said Eleseus, and reaching out, ducked Sivert
head and shoulders in the water. Ho, one for him! Sivert came back
with his hair still dripping.

"Looks like Eleseus he's turning out for the good," thought Isak to
himself, watching his son at work. And to Inger he said: "H'm--wonder
if Eleseus he'll be staying home now for good?"

And she just as queerly cautious again: "'Tis more than I can say. No,
I doubt if he will."

"Ho! Have you said a word of it to himself?"

"No--well, yes, I've talked a bit with him, maybe. But that's the way
I think."

"Like to know, now--suppose he'd a bit of land of his own...."

"How do you mean?"

"If he'd work on a place of his own?"

"No."

"Well, have you said anything?"

"Said anything? Can't you see for yourself? No, I don't see anything
in him Eleseus, that way."

"Don't sit there talking ill of him," said Isak impartially. "All I
can see is, he's doing a good day's work down there."

"Ay, maybe," said Inger submissively.

"And I can't see what you've got to find fault with the lad," cried
Isak, evidently displeased. "He does his work better and better every
day, and what can you ask more?"

Inger murmured: "Ay, but he's not like he used to be. You try talking
to him about waistcoats."

"About waistcoats? What d'you mean?"

"How he used to wear white waistcoats in summer when he was in town,
so he says."

Isak pondered this a while; it was beyond him. "Well, can't he have a
white waistcoat?" he said. Isak was out of his depth here; of course
it was only women's nonsense; to his mind, the boy had a perfect right
to a white waistcoat, if it pleased him; anyhow, he couldn't see what
there was to make a fuss about, and was inclined to put the matter
aside and go on.

"Well, what do you think, if he had Brede's bit of land to work on?"

"Who?" said Inger.

"Him Eleseus."

"Breidablik? Nay, 'tis more than's worth your while."

The fact was, she had already been talking over that very plan with
Eleseus, she had heard it from Sivert, who could not keep the secret.
And indeed, why should Sivert keep the matter secret when his father
had surely told him of it on purpose to feel his way? It was not the
first time he had used Sivert as a go-between. Well, but what had
Eleseus answered? Just as before, as in his letters from town,
that no, he would not throw away all he had learned, and be an
insignificant nothing again. That was what he had said. Well, and then
his mother had brought out all her good reasons, but Eleseus had said
no to them all; he had other plans for his life. Young hearts have
their unfathomable depths, and after what had happened, likely enough
he did not care about staying on with Barbro as a neighbour. Who could
say? He had put it loftily enough in talking to his mother; he could
get a better position in town than the one he had; could go as clerk
to one of the higher officials. He must get on, he must rise in the
world. In a few years, perhaps, he might be a Lensmand, or perhaps a
lighthouse keeper, or get into the Customs. There were so many roads
open to a man with learning.

However it might be, his mother came round, was drawn over to his
point of view. Oh, she was so little sure of herself yet; the world
had not quite lost its hold on her. Last winter she had gone so far as
to read occasionally a certain excellent devotional work which she had
brought from Trondhjem, from the Institute; but now, Eleseus might be
a Lensmand one day!

"And why not?" said Eleseus. "What's Heyerdahl himself but a former
clerk in the same department?"

Splendid prospects. His mother herself advised him not to give up his
career and throw himself away. What was a man like that to do in the
wilds?

But why should Eleseus then trouble to work hard and steadily as he
was doing now on his father's land? Heaven knows, he had some reason,
maybe. Something of inborn pride in him still, perhaps; he would not
be outdone by others; and besides, it would do him no harm to be in
his father's good books the day he went away. To tell the truth, he
had a number of little debts in town, and it would be a good thing to
be able to settle them at once--improve his credit a lot. And it was
not a question now of a mere hundred _Kroner_, but something worth
considering.

Eleseus was far from stupid, but on the contrary, a sly fellow in his
way. He had seen his father come home, and knew well enough he was
sitting there in the window at that moment, looking out. No harm in
putting his back into it then for a bit, working a little harder for
the moment--it would hurt no one, and might do himself good.

Eleseus was somehow changed; whatever it might be, something in him
had been warped, and quietly spoiled; he was not bad, but something
blemished. Had he lacked a guiding hand those last few years? What
could his mother do to help him now? Only stand by him and agree. She
could let herself be dazzled by her son's bright prospects for the
future, and stand between him and his father, to take his part--she
could do that.

But Isak grew impatient at last over her opposition; to his mind, the
idea about Breidablik was by no means a bad one. Only that very day,
coming up, he had stopped the horse almost without thinking, to look
out with a critical eye over the ill-tended land; ay, it could be made
a fine place in proper hands.

"Why not worth while?" he asked Inger now. "I've that much feeling for
Eleseus, anyway, that I'd help him to it."

"If you've any feeling for him, then say never a word of Breidablik
again," she answered.

"Ho!"

"Ay, for he's greater thoughts in his head than the like of us."

Isak, too, is hardly sure of himself here, and it weakens him; but he
is by no means pleased at having shown his hand, and spoken straight
out about his plan. He is unwilling to give it up now.

"He shall do as I say," declares Isak suddenly. And he raises his
voice threateningly, in case Inger by any chance should be hard of
hearing. "Ay, you may look; I'll say no mere. It's midway up, with a
schoolhouse by, and everything; what's the greater thoughts he's got
beyond that, I'd like to know? With a son like that I might starve to
death--is that any better, d'you think? And can you tell me why my own
flesh and blood should turn and go contrary to--to my own flesh and
blood?"

Isak stopped; he realized that the more he talked the worse it would
be. He was on the point of changing his clothes, getting out of his
best things he had put on to go down to the village in; but no, he
altered his mind, he would stay as he was--whatever he meant by that.
"You'd better say a word of it to Eleseus," he says then.

And Inger answers: "Best if you'd say it yourself. He won't do as I
say."

Very well, then, Isak is head of the house, so he should think; now
see if Eleseus dares to murmur! But, whether it were because he feared
defeat, Isak draws back now, and says: "Ay, 'tis true, I might say a
word of it myself. But by reason of having so many things to do, and
busy with this and that, I've something else to think of."

"Well ...?" said Inger in surprise.

And Isak goes off again--not very far, only to the farther fields, but
still, he goes off. He is full of mysteries, and must hide himself out
of the way. The fact is this: he had brought back a third piece of
news from the village today, and that was something more than the
rest, something enormous; and he had hidden it at the edge of the
wood. There it stands, wrapped up in sacking and paper; he uncovers
it, and lo, a huge machine. Look! red and blue, wonderful to see, with
a heap of teeth and a heap of knives, with joints and arms and screws
and wheels--a mowing-machine. No, Isak would not have gone down today
for the new horse if it hadn't been for that machine.

He stands with a marvellously keen expression, going over in his mind
from beginning to end the instructions for use that the storekeeper
had read out; he sets a spring here, and shifts a bolt there, then he
oils every hole and every crevice, then he looks over the whole thing
once more. Isak had never known such an hour in his life. To pick up a
pen and write one's mark on a paper, a document--ay, 'twas a perilous
great thing that, no doubt. Likewise in the matter of a new harrow he
had once brought up--there were many curiously twisted parts in that
to be considered. Not to speak of the great circular saw that had to
be set in its course to the nicety of a pencil line, never
swaying east nor west, lest it should fly asunder. But this--this
mowing-machine of his--'twas a crawling nest of steel springs and
hooks and apparatus, and hundreds of screws--Inger's sewing-machine
was a bookmarker compared with this!

Isak harnessed himself to the shafts and tried the thing. Here was the
wonderful moment. And that was why he kept out of sight and was his
own horse.

For--what if the machine had been wrongly put together and did not do
its work, but went to pieces with a crash! No such calamity happened,
however; the machine could cut grass. And so indeed it ought, after
Isak had stood there, deep in study, for hours. The sun had gone down.
Again he harnesses himself and tries it; ay, the thing cuts grass. And
so indeed it ought!

When the dew began to fall close after the heat of the day, and the
boys came out, each with his scythe to mow in readiness for next day,
Isak came in sight close to the house and said:

"Put away scythes for tonight. Get out the new horse, you can, and
bring him down to the edge of the wood."

And on that, instead of going indoors to his supper as the others had
done already, he turned where he stood and went back the way he had
come.

"D'you want the cart, then?" Sivert called after him.

"No," said his father, and walked on.

Swelling with mystery, full of pride; with a little lift and throw
from the knee at every step, so emphatically did he walk. So a brave
man might walk to death and destruction, carrying no weapon in his
hand.

The boys came up with the horse, saw the machine, and stopped dead.
It was the first mowing-machine in the wilds, the first in the
village--red and blue, a thing of splendour to man's eyes. And the
father, head of them all, called out, oh, in a careless tone, as if it
were nothing uncommon: "Harness up to this machine here."

And they drove it; the father drove. Brrr! said the thing, and felled
the grass in swathes. The boys walked behind, nothing in their hands,
doing no work, smiling. The father stopped and looked back. H'm, not
as clear as it might be. He screws up a nut here and there to bring
the knives closer to the ground, and tries again. No, not right yet,
all uneven; the frame with the cutters seems to be hopping a little.
Father and sons discuss what it can be. Eleseus has found the
instructions and is reading them. "Here, it says to sit up on the seat
when you drive--then it runs steadier," he says.

"Ho!" says his father. "Ay, 'tis so, I know," he answers. "I've
studied it all through." He gets up into the seat and starts off
again; it goes steadily now. Suddenly the machine stops working--the
knives are not cutting at all. "_Ptro_! What's wrong now?" Father down
from his seat, no longer swelling with pride, but bending an anxious,
questioning face down over the machine. Father and sons all stare at
it; something must be wrong. Eleseus stands holding the instructions.

"Here's a bolt or something," says Sivert, picking up a thing from the
grass.

"Ho, that's all right, then," says his father, as if that was all that
was needed to set everything in order. "I was just looking for that
bolt." But now they could not find the hole for it to fit in--where
in the name of wonder could the hole be, now?

And it was now that Eleseus could begin to feel himself a person
of importance; he was the man to make out a printed paper of
instructions. What would they do without him? He pointed unnecessarily
long to the hole and explained: "According to the illustration, the
bolt should fit in there."

"Ay, that's where she goes," said his father. "'Twas there I had it
before." And, by way of regaining lost prestige, he ordered Sivert
to set about looking for more bolts in the grass. "There ought to be
another," he said, looking very important, as if he carried the whole
thing in his head. "Can't you find another? Well, well, it'll be in
its hole then, all right."

Father starts off again.

"Wait a minute--this is wrong," cried Eleseus. Ho, Eleseus standing
there with the drawing in his hand, with the Law in his hand; no
getting away from him! "That spring there goes outside," he says to
his father.

"Ay, what then?"

"Why, you've got it in under, you've set it wrong. It's a steel
spring, and you have to fix it outside, else the bolt jars out again
and stops the knives. You can see in the picture here."

"I've left my spectacles behind, and can't see it quite," says his
father, something meekly. "You can see better--you set it as it should
go. I don't want to go up to the house for my spectacles now."

All in order now, and Isak gets up. Eleseus calls after him: "You must
drive pretty fast, it cuts better that way--it says so here."

Isak drives and drives, and everything goes well, and Brrr! says the
machine. There is a broad track of cut grass in his wake, neatly in
line, ready to take up. Now they can see him from the house, and all
the womenfolk come out; Inger carries little Rebecca on her arm,
though little Rebecca has learned to walk by herself long since.
But there they come--four womenfolk, big and small--hurrying with
straining eyes down towards the miracle, flocking down to see. Oh, but
now is Isak's hour. Now he is truly proud, a mighty man, sitting high
aloft dressed in holiday clothes, in all his finery; in jacket and
hat, though the sweat is pouring off him. He swings round in four big
angles, goes over a good bit of ground, swings round, drives, cuts
grass, passes along by where the women are standing; they are
dumbfounded, it is all beyond them, and Brrr! says the machine.

Then Isak stops and gets down. Longing, no doubt, to hear what these
folk on earth down there will say; what they will find to say about it
all. He hears smothered cries; they fear to disturb him, these beings
on earth, in his lordly work, but they turn to one another with awed
questionings, and he hears what they say. And now, that he may be a
kind and fatherly lord and ruler to them all, to encourage them, he
says: "There, I'll just do this bit, and you can spread it tomorrow."

"Haven't you time to come in and have a bite of food?" says Inger, all
overwhelmed.

"Nay, I've other things to do," he answers.

Then he oils the machine again; gives them to understand that he is
occupied with scientific work. Drives off again, cutting more grass.
And, at long last, the womenfolk go back home.

Happy Isak--happy folk at Sellanraa!

Very soon the neighbours from below will be coming up. Axel Ström
is interested in things, he may be up tomorrow. But Brede from
Breidablik, he might be here that very evening. Isak would not be loth
to show them his machine, explain it to them, tell them how it works,
and all about it. He can point out how that no man with a scythe could
ever cut so fine and clean. But it costs money, of course--oh, a
red-and-blue machine like that is a terribly costly thing!

Happy Isak!

But as he stops for oil the third time, there! his spectacles fall
from his pocket. And, worst of all, the two boys saw it. Was there
a higher power behind that little happening--a warning against
overweening pride? He had put on those spectacles time and again that
day to study the instructions, without making out a word; Eleseus had
to help him with that. Eyah, _Herregud_, 'twas a good thing, no doubt,
to be book-learned. And, by way of humbling himself, Isak determines
to give up his plan of making Eleseus a tiller of soil in the wilds;
he will never say a word of it again.

Not that the boys made any great business about that matter of the
spectacles; far from it. Sivert, the jester, had to say something, of
course; it was too much for him. He plucked Eleseus by the sleeve and
said: "Here, come along, we'll go back home and throw those scythes on
the fire. Father's going to do all the mowing now with his machine!"
And that was a jest indeed.




Book Two




Chapter I


Sellanraa is no longer a desolate spot in in the waste; human beings
live here--seven of them, counting great and small. But in the little
time the haymaking lasted there came a stranger or so, folk wanting
to see the mowing-machine. Brede Olsen was first, of course, but Axel
Ström came, too, and other neighbours from lower down--ay, from
right down in the village. And from across the hills came Oline, the
imperishable Oline.

This time, too, she brought news with her from her own village; 'twas
not Oline's way to come empty of gossip. Old Sivert's affairs had been
gone into, his accounts reckoned up, and the fortune remaining after
him come to nothing. Nothing!

Here Oline pressed her lips together and looked from one to another.
Well, was there not a sigh--would not the roof fall down? Eleseus was
the first to smile.

"Let's see--you're called after your Uncle Sivert, aren't you?" he
asked softly.

And little Sivert answered as softly again:

"That's so. But I made you a present of all that might come to me
after him."

"And how much was it?"

"Between five and ten thousand."

"_Daler_?" cried Eleseus suddenly, mimicking his brother.

Oline, no doubt, thought this ill-timed jesting. Oh, she had herself
been cheated of her due; for all that she had managed to squeeze out
something like real tears over old Sivert's grave. Eleseus should know
best what he himself had written--so-and-so much to Oline, to be
a comfort and support in her declining years. And where was that
support? Oh, a broken reed!

Poor Oline; they might have left her something--single golden gleam
in her life! Oline was not over-blessed with this world's goods.
Practised in evil--ay, well used to edging her way by tricks and
little meannesses from day to day; strong only as a scandalmonger, as
one whose tongue was to be feared; ay, so. But nothing could have made
her worse than before; least of all a pittance left her by the dead.
She had toiled all her life, had borne children, and taught them her
own few arts; begged for them, maybe stolen for them, but always
managing for them somehow--a mother in her poor way. Her powers were
not less than those of other politicians; she acted for herself and
those belonging to her, set her speech according to the moment, and
gained her end, earning a cheese or a handful of wool each time; she
also could live and die in commonplace insincerity and readiness of
wit. Oline--maybe old Sivert had for a moment thought of her as young,
pretty, and rosy-cheeked, but now she is old, deformed, a picture of
decay; she ought to have been dead. Where is she to be buried? She
has no family vault of her own; nay, she will be lowered down in a
graveyard to lie among the bones of strangers and unknown; ay, to that
she comes at last--Oline, born and died. She had been young once. A
pittance left to her now, at the eleventh hour? Ay, a single golden
gleam, and this slave-woman's hands would have been folded for a
moment. Justice would have overtaken her with its late reward; for
that she had begged for her children, maybe stolen for them, but
always managed for them some way. A moment--and the darkness would
reign in her as before; her eyes glower, her fingers feel out
graspingly--how much? she would say. What, no more? she would say.
She would be right again. A mother many times, realizing life--it was
worthy of a great reward.

But all went otherwise. Old Sivert's accounts had appeared more or
less in order after Eleseus had been through them; but the farm and
the cow, the fishery and nets were barely enough to cover the deficit.
And it was due in some measure to Oline that things had turned out no
worse; so earnest was she in trying to secure a small remainder for
herself that she dragged to light forgotten items that she, as gossip
and newsmonger for years, remembered still, or matters outstanding
which others would have passed over on purpose, to avoid causing
unpleasantness to respectable fellow-citizens. Oh, that Oline! And she
did not even say a word against old Sivert now; he had made his will
in kindness of heart, and there would have been a plenty after him,
but that the two men sent by the Department to arrange things had
cheated her. But one day all would come to the ears of the Almighty,
said Oline threateningly.

Strange, she found nothing ridiculous in the fact that she was
mentioned in the will; after all, it was an honour of a sort; none of
her likes were named there with her!

The Sellanraa folk took the blow with patience; they were not
altogether unprepared. True, Inger could not understand it--Uncle
Sivert that had always been so rich....

"He might have stood forth an upright man and a wealthy before the
Lamb and before the Throne," said Oline, "if they hadn't robbed him."

Isak was standing ready to go out to his fields, and Oline said: "Pity
you've got to go now, Isak; then I shan't see the new machine, after
all. You've got a new machine, they say?"

"Ay."

"Ay, there's talk of it about, and how it cuts quicker than a hundred
scythes. And what haven't you got, Isak, with all your means and
riches! Priest, our way, he's got a new plough with two handles; but
what's he, compared with you, and I'd tell him so to his face."

"Sivert here'll show you the machine; he's better at working her than
his father," said Isak, and went out.

Isak went out. There is an auction to be held at Breidablik that noon,
and he is going; there's but just time to get there now. Not that Isak
any longer thinks of buying the place, but the auction--it is the
first auction held there in the wilds, and it would be strange not to
go.

He gets down as far as Maaneland and sees Barbro, and would pass by
with only a greeting, but Barbro calls to him and asks if he is going
down. "Ay," said Isak, making to go on again. It is her home that is
being sold, and that is why he answers shortly.

"You going to the sale?" she asks.

"To the sale? Well, I was only going down a bit. What you've done with
Axel?"

"Axel? Nay, I don't know. He's gone down to sale. Doubt he'll be
seeing his chance to pick up something for nothing, like the rest."

Heavy to look at was Barbro now--ay, and sharp and bitter-tongued!

The auction has begun; Isak hears the Lensmand calling out, and sees a
crowd of people. Coming nearer, he does not know them all; there are
some from other villages, but Brede is fussing about, in his best
finery, and chattering in his old way. "_Goddag_, Isak. So you're
doing me the honour to come and see my auction sale. Thanks, thanks.
Ay, we've been neighbours and friends these many years now, and never
an ill word between us." Brede grows pathetic. "Ay, 'tis strange to
think of leaving a place where you've lived and toiled and grown fond
of. But what's a man to do when it's fated so to be?"

"Maybe 'twill be better for you after," says Isak comfortingly.

"Why," says Brede, grasping at it himself, "to tell the truth, I think
it will. I'm not regretting it, not a bit. I won't say I've made a
fortune on the place here, but that's to come, maybe; and the young
ones getting older and leaving the nest--ay, 'tis true the wife's got
another on the way; but for all that...." And suddenly Brede tells his
news straight out: "I've given up the telegraph business."

"What?" asks Isak.

"I've given up that telegraph."

"Given up the telegraph?"

"Ay, from new year to be. What was the good of it, anyway? And
supposing I was out on business, or driving for the Lensmand or the
doctor, then to have to look after the telegraph first of all--no,
there's no sense nor meaning in it that way. Well enough for them
that's time to spare. But running over hill and dale after a telegraph
wire for next to nothing wages, 'tis no job that for Brede. And then,
besides, I've had words with the people from the telegraph office
about it--they've been making a fuss again."

The Lensmand keeps repeating the bids for the farm; they have got up
to the few hundred _Kroner_ the place is judged to be worth, and the
bidding goes slowly, now, with but five or ten _Kroner_ more each
time.

"Why, surely--'tis Axel there's bidding," cries Brede suddenly, and
hurries eagerly across. "What, you going to take over my place too?
Haven't you enough to look after?"

"I'm bidding for another man," says Axel evasively.

"Well, well, 'tis no harm to me, 'twasn't that I meant."

The Lensmand raises his hammer, a new bid is made, a whole hundred
_Kroner_ at once; no one bids higher, the Lensmand repeats the figure
again and again, waits for a moment with his hammer raised, and then
strikes.

Whose bid?

Axel Ström--on behalf of another.

The Lensmand notes it down: Axel Ström as agent.

"Who's that you buying for?" asks Brede. "Not that it's any business
of mine, of course, but...."

But now some men at the Lensmand's table are putting their heads
together; there is a representative from the Bank, the storekeeper has
sent his assistant; there is something the matter; the creditors
are not satisfied. Brede is called up, and Brede, careless and
light-hearted, only nods and is agreed--"but who'd ever have thought
it didn't come up to more?" says he. And suddenly he raises his voice
and declares to all present:

"Seeing as we've an auction holding anyhow, and I've troubled the
Lensmand all this way, I'm willing to sell what I've got here on the
place: the cart, live stock, a pitchfork, a grindstone. I've no use
for the things now; we'll sell the lot!"

Small bidding now. Brede's wife, careless and light-hearted as
himself, for all the fulness of her in front, has begun selling coffee
at a table. She finds it amusing to play at shop, and smiles; and when
Brede himself comes up for some coffee, she tells him jestingly that
he must pay for it like the rest. And Brede actually takes out his
lean purse and pays. "There's a wife for you," he says to the others.
"Thrifty, what?"

The cart is not worth much--it has stood too long uncovered in the
open; but Axel bids a full five _Kroner_ more at last, and gets the
cart as well. After that Axel buys no more, but all are astonished to
see that cautious man buying so much as he has.

Then came the animals. They had been kept in their shed today, so as
to be there in readiness. What did Brede want with live stock when he
had no farm to keep them on? He had no cows; he had started farming
with two goats, and had now four. Besides these, there were six sheep.
No horse.

Isak bought a certain sheep with flat ears. When Brede's children led
it out from the shed, he started bidding at once, and people looked at
him. Isak from Sellanraa was a rich man, in a good position, with no
need of more sheep than he had. Brede's wife stops selling coffee for
a moment, and says: "Ay, you may buy her, Isak; she's old, 'tis true,
but she's two and three lambs every blessed year, and that's the
truth."

"I know it," said Isak, looking straight at her. "I've seen that sheep
before."

He walks up with Axel Ström on the way back, leading his sheep on a
string. Axel is taciturn, seemingly anxious about something, whatever
it might be. There's nothing he need be troubled about that one can
see, thinks Isak; his crops are looking well, most of his fodder is
housed already, and he has begun timbering his house. All as it should
be with Axel Ström; a thought slowly, but sure in the end. And now he
had got a horse.

"So you've bought Brede's place?" said Isak. "Going to work it
yourself?"

"No, not for myself. I bought it for another man."

"Ho!"

"What d'you think; was it too much I gave for it?"

"Why, no. Tis good land for a man that'll work it as it should."

"I bought it for a brother of mine up in Helgeland."

"Ho!"

"Then I thought perhaps I'd half a mind to change with him, too."

"Change with him--would you?"

"And perhaps how Barbro she'd like it better that way."

"Ay, maybe," said Isak.

They walk on for a good way in silence. Then says Axel:

"They've been after me to take over that telegraph business."

"The telegraph? H'm. Ay, I heard that Brede he's given it up."

"H'm," says Axel, smiling. "'Tis not so much that way of it, but Brede
that's been turned off."

"Ay, so," says Isak, and trying to find some excuse for Brede. "It
takes a deal of time to look after, no doubt."

"They gave him notice to the new year, if he didn't do better."

"H'm."

"You don't think it'd be worth my while to take it?"

Isak thought for a long while, and answered: "Ay, there's the money,
true, but still...."

"They've offered me more."

"How much?"

"Double."

"Double? Why, then, I'd say you should think it over."

"But they've made the line a bit longer now. No, I don't know what's
best to do--there's not so much timber to sell here as you've got on
yours, and I've need to buy more things for the work that I've got
now. And buying things needs money in 'cash, and I've not so much out
of the land and stock that there's much over to sell. Seems to me I'll
have to try a year at the telegraph to begin with...."

It did not occur to either of them that Brede might "do better" and
keep the post himself.

When they reached Maaneland, Oline was there already, on her way down.
Ay, a strange creature, Oline, crawling about fat and round as a
maggot, and over seventy years and all, but still getting about. She
sits drinking coffee in the hut, but seeing the men come up, all must
give way to that, and she comes out.

"_Goddag_, Axel, and welcome back from the sale. You'll not mind me
looking in to see how you and Barbro's getting on? And you're getting
on finely, to see, and building a new house and getting richer and
richer! And you been buying sheep, Isak?"

"Ay," said Isak. "You know her, maybe?"

"If I know her? Nay...."

"With these flat ears, you can see."

"Flat ears? How d'you mean now? And what then? What I was going to
say: Who bought Brede's place, after all? I was just saying to Barbro
here, who'd be your neighbours that way now? said I. And Barbro,
poor thing, she sits crying, as natural enough, to be sure; but the
Almighty that's decreed her a new home here at Maaneland ... Flat
ears? I've seen a deal of sheep in my day with flat ears and all. And
I'll tell you, Isak, that machine of yours, 'twas almost more than my
old eyes could see nor understand. And what she'll have cost you I
won't even ask for I never could count so far. Axel, if you've seen
it, you know what I mean; 'twas all as it might be Elijah and his
chariot of fire, and Heaven forgive me that I say it...."

When the hay was all in, Eleseus began making preparations for his
return to town. He had written to the engineer to say he was coming,
but received the extraordinary reply that times were bad, and they
would have to economize; the office would have to dispense with
Eleseus' services, and the chief would do the work himself.

The deuce and all! But after all, what did a district surveyor want
with an office staff? When he had taken Eleseus on as a youngster, he
had done so, no doubt, only to show himself as a great man to these
folks in the wilds; and if he had given him clothes and board till
his confirmation, he had got some return for it in the way of writing
work, that was true. Now the boy was grown up, and that made all the
difference.

"But," said the engineer, "if you do come back I will do all I can to
get you a place somewhere else, though it may be a difficult matter,
as there are more young men than are wanted looking out for the same
thing. With kind regards...."

Eleseus would go back to town, of course, there could be no question
about that. Was he to throw himself away? He wanted to get on in the
world. And he said nothing to those at home as to the altered state of
affairs; it would be no use, and, to tell the truth, he felt a little
out of humour with the whole thing.

Anyhow, he said nothing. The life at Sellanraa was having its effect
on him again; it was an inglorious, commonplace life, but quiet and
dulling to the sense, a dreamy life; there was nothing for him to show
off about, a looking-glass was a thing he had no use for. His town
life had wrought a schism in himself, and made him finer than the
others, made him weaker; he began indeed to feel that he must be
homeless anywhere. He had come to like the smell of tansy again--let
that pass. But there was no sense at all in a peasant lad's standing
listening in the morning to the girls milking the cows and thinking
thus: they're milking, listen now; 'tis almost by way of something
wonderful to hear, a kind of song in nothing but little streams,
different from the brass bands in the town and the Salvation Army and
the steamer sirens. Music streaming into a pail....

It was not the way at Sellanraa to show one's feelings overmuch, and
Eleseus dreaded the moment when he would have to say good-bye. He was
well equipped now; again his mother had given him a stock of woven
stuff for underclothes, and his father had commissioned some one to
hand him money as he went out of the door. Money--could Isak really
spare such a thing as money? But it was so, and no otherwise. Inger
hinted that it would doubtless be the last time; for was not Eleseus
going to get on and rise in the world by himself?

"H'm," said Isak.

There was an atmosphere of solemnity, of stillness in the home; they
had each had a boiled egg at the last meal, and Sivert stood outside
all ready to go down with his brother and carry his things. It was for
Eleseus to begin.

He began with Leopoldine. Well and good, she said good-bye in return,
and managed it very well. Likewise Jensine the servant-maid, she sat
carding wool and answered good-bye--but both girls stared at him,
confound them! and all because he might perhaps be the least bit red
about the eyes. He shook hands with his mother, and she cried of
course quite openly, never caring to remember how he hated crying."
Goo--ood-bye and bl--bless you!" she sobbed out. It was worst with his
father; worst of all with him. Oh, in every way; he was so toil-worn
and so utterly faithful; he had carried the children in his arms, had
told them of the seagulls and other birds and beasts, and the wonders
of the field; it was not so long ago, a few years.... Father stands by
the glass window, then suddenly he turns round, grasps his son's hand,
and says quickly and peevishly: "Well, good-bye. There's the new horse
getting loose," and he swings out of the door and hurries away. Oh,
but he had himself taken care to let the new horse loose a while ago,
and Sivert, the rascal, knew it too, as he stood outside watching his
father, and smiling to himself. And, anyway, the horse was only in the
rowens.

Eleseus had got it over at last.

And then his mother must needs come out on the door-slab and hiccup
again and say, "God bless you!" and give him something. "Take
this--and you're not to thank him, he says you're not to. And don't
forget to write; write often."

Two hundred _Kroner_.

Eleseus looked down the field: his father was furiously at work
driving a tethering-peg into the ground; he seemed to find it a
difficult matter, for all that the ground was soft enough.

The brothers set off down the road; they came to Maaneland, and there
stood Barbro in the doorway and called to them to come up.

"You going away again, Eleseus? Nay, then, you must come in and take a
cup of coffee at least."

They go into the hut, and Eleseus is no longer a prey to the pangs
of love, nor wishful to jump out of windows and take poison; nay, he
spreads his light spring overcoat across his knees, taking care to lay
it so the silver plate is to be seen; then he wipes his hair with
his handkerchief, and observes delicately: "Beautiful day, isn't
it--simply classic!"

Barbro too is self-possessed enough; she plays with a silver ring on
one hand and a gold ring on the other--ay, true enough, if she hasn't
got a gold ring too--and she wears an apron reaching from neck to
feet, as if to say she is not spoiled as to her figure, whoever else
may be that way. And when the coffee is ready and her guests are
drinking, she sews a little to begin with on a white cloth, and then
does a little crochet-work with a collar of some sort, and so with all
manner of maidenly tasks. Barbro is not put out by their visit, and
all the better; they can talk naturally, and Eleseus can be all on the
surface again, young and witty as he pleases.

"What have you done with Axel?" asks Sivert.

"Oh, he's about the place somewhere," she answers, pulling herself up.
"And so we'll not be seeing you this way any more, I doubt?" she asks
Eleseus.

"It's hardly probable," says he.

"Ay, 'tis no place for one as is used to the town. I only wish I could
go along with you."

"You don't mean that, I know."

"Don't mean it? Oh, I've known what it is to live in town, and what
it's like here; and I've been in a bigger town than you, for that
matter--and shouldn't I miss it?"

"I didn't mean that way," says Eleseus hastily. "After you being in
Bergen itself and all." Strange, how impatient she was, after all!

"I only know that if it wasn't for having the papers to read, I'd not
stay here another day," says she.

"But what about Axel, then, and all the rest?--'twas that I was
thinking."

"As for Axel, 'tis no business of mine. And what about yourself--I
doubt there'll be some one waiting for you in town?"

And at that, Eleseus couldn't help showing off a little and closing
his eyes and turning over the morsel on his tongue: perhaps true
enough there was some one waiting for him in town. Oh, but he could
have managed this ever so differently, snapped at the chance, if it
hadn't been for Sivert sitting there! As it was, he could only say:
"Don't talk such nonsense!"

"Ho," said she--and indeed she was shamefully ill-humoured
today--"nonsense, indeed! Well, what can you expect of folk at
Maaneland? we're not so great and fine as you--no."

Oh, she could go to the devil, what did Eleseus care; her face was
visibly dirty, and her condition plain enough now even to his innocent
eyes.

"Can't you play a bit on the guitar?" he asked.

"No," answered Barbro shortly. "What I was going to say: Sivert,
couldn't you come and help Axel a bit with the new house a day or
so? If you could begin tomorrow, say, when you come back from the
village?"

Sivert thought for a moment. "Ay, maybe. But I've no clothes."

"I could run up and fetch your working clothes this evening, so
they'll be here when you get back."

"Ay," said Sivert, "if you could."

And Barbro unnecessarily eager now: "Oh, if only you would come!
Here's summer nearly gone already, and the house that should be up and
roofed before the autumn rains. Axel, he's been going to ask you a
many times before, but he couldn't, somehow. Oh, you'd be helping us
no end!"

"I'll help as well as I can," said Sivert.

And that was settled.

But now it was Eleseus' turn to be offended. He can see well enough
that it's clever of Barbro and all that, to look out and manage to her
own advantage and Axel's too, and get help for the building and save
the house, but the whole thing is a little too plain; after all, she
is not mistress of the place as yet, and it's not so long since he
himself had kissed her--the creature! Was there never an atom of shame
in her at all?

"Ay," said Eleseus, then suddenly: "I'll come back again in time and
be a godfather when you're ready."

She sent him a glance, and answered in great offence: "Godfather,
indeed! And who's talking nonsense now, I'd like to know? 'Twill be
time enough for you when I send word I'm looking out for godfathers."
And what could Eleseus do then but laugh foolishly and wish himself
out of the place!

"Here's thanks!" says Sivert, and gets up from his seat to go.

"Here's thanks!" says Eleseus also; but he did not rise nor bow as a
man should do in saying thanks for a cup of coffee; not he, indeed--he
would see her at the devil for a bitter-tongued lump of ugliness.

"Let me look," said Barbro. "Oh yes; the young men I stayed with in
town, they had silver plates on their overcoats too, much bigger than
this," said she. "Well, then, you'll come in on your way back, Sivert,
and stay the night? I'll get your clothes all right."

And that was good-bye to Barbro.

The brothers went on again. Eleseus was not distressed in any way in
the matter of Barbro; she could go to the devil--and, besides, he had
two big bank-notes in his pocket! The brothers took care not to touch
on any mournful things, such as the strange way father had said
good-bye, or how mother had cried. They went a long way round to avoid
being stopped at Breidablik, and made a jest of that little ruse.
But when they came down in sight of the village, and it was time for
Sivert to turn homeward again, they both behaved in somewhat unmanly
fashion. Sivert, for instance, was weak enough to say: "I doubt it'll
be a bit lonely, maybe, when you're gone."

And at that Eleseus must fall to whistling, and looking to his shoes,
and finding a splinter in his finger, and searching after something in
his pockets; some papers, he said, couldn't make out ... Oh, 'twould
have gone ill with them if Sivert had not saved things at the last.
"Touch!" he cried suddenly, and touched his brother on the shoulder
and sprang away. It was better after that; they shouted a word of
farewell or so from a distance, and went each on his own way.

Fate or chance--whatever it might be. Eleseus went back, after all,
to the town, to a post that was no longer open for him, but that same
occasion led to Axel Ström's getting a man to work for him.

They began work on the house the 21st of August, and ten days later
the place was roofed in. Oh, 'twas no great house to see, and nothing
much in the way of height; the best that could be said of it was that
it was a wooden house and no turf hut. But, at least, it meant that
the animals would have a splendid shelter for the winter in what had
been a house for human beings up to then.




Chapter II


On the 3rd of September Barbro was not to be found. 'Twas not that she
was altogether lost, but she was not up at the house.

Axel was doing carpenter's work the best he could; he was trying hard
to get a glass window and a door set in the new house, and it was
taking all his time to do it. But being long past noon, and no word
said about coming in to dinner, he went in himself into the hut. No
one there. He got himself some food, and looked about while he was
eating. All Barbro's clothes were hanging there; she must be out
somewhere, that was all. He went back to his work on the new building,
and kept at it for a while, then he looked in at the hut again--no,
nobody there. She must be lying down somewhere. He sets out to find
her.

"Barbro!" he calls. No. He looks all round the houses, goes across
to some bushes on the edge of his land, searches about a long while,
maybe an hour, calls out--no. He comes on her a long way off, lying on
the ground, hidden by some bushes; the stream flows by at her feet,
she is barefoot and bareheaded, and wet all up the back as well.

"You lying here?" says he. "Why didn't you answer?"

"I couldn't," she answers, and her voice so hoarse he can scarcely
hear.

"What--you been in the water?"

"Yes. Slipped down--oh!"

"Is it hurting you now?"

"Ay--it's over now."

"Is it over?" says he.

"Yes. Help me to get home."

"Where's ...?"

"What?"

"Wasn't it--the child?"

"No. Twas dead."

"Was it dead?"

"Yes."

Axel is slow of mind, and slow to act. He stands there still. "Where
is it, then?" he asks.

"You've no call to know," says she. "Help me back home. Twas dead. I
can walk if you hold my arm a bit."

Axel carries her back home and sets her in a chair, the water dripping
off her. "Was it dead?" he asks.

"I told you 'twas so," she answers.

"What have you done with it, then?"

"D'you want to smell it? D'you get anything to eat while I was away?"

"But what did you want down by the water?"

"By the water? I was looking for juniper twigs."

"Juniper twigs? What for?"

"For cleaning the buckets."

"There's none that way," says he.

"You get on with your work," says she hoarsely, and all impatient.
"What was I doing by the water? I wanted twigs for a broom. Have you
had anything to eat, d'you hear?"

"Eat?" says he. "How d'you feel now?"

"Tis well enough."

"I doubt I'd better fetch the doctor up."

"You'd better try!" says she, getting up and looking about for dry
clothes to put on. "As if you'd no better to do with your money!"

Axel goes back to his work, and 'tis but little he gets done, but
makes a bit of noise with planing and hammering, so she can hear. At
last he gets the window wedged in, and stops the frame all round with
moss.

That evening Barbro seems not to care for her food, but goes about,
all the same, busy with this and that--goes to the cowshed at
milking-time, only stepping a thought more carefully over the
door-sill. She went to bed in the hayshed as usual. Axel went in twice
to look at her, and she was sleeping soundly. She had a good night.

Next morning she was almost as usual, only so hoarse she could hardly
speak at all, and with a long stocking wound round her throat. They
could not talk together. Days passed, and the matter was no longer
new; other things cropped up, and it slipped aside. The new house
ought by rights to have been left a while for the timber to work
together and make it tight and sound, but there was no time for that
now; they had to get it into use at once, and the new cowshed ready.
When it was done, and they had moved in, they took up the potatoes,
and after that there was the corn to get in. Life was the same as
ever.

But there were signs enough, great or small, that things were
different now at Maaneland. Barbro felt herself no more at home there
now than any other serving-maid; no more bound to the place. Axel
could see that his hold on her had loosened with the death of the
child. He had thought to himself so confidently: wait till the child
comes! But the child had come and gone. And at last Barbro even took
off the rings from her fingers, and wore neither.

"What's that mean?" he asked.

"What's it mean?" she said, tossing her head.

But it could hardly mean anything else than faithlessness and
desertion on her part.

And he had found the little body by the stream. Not that he had made
any search for it, to speak of; he knew pretty closely where it must
be, but he had left the matter idly as it was. Then chance willed it
so that he should not forget it altogether; birds began to hover above
the spot, shrieking grouse and crows, and then, later on, a pair of
eagles at a giddy height above. To begin with, only a single bird had
seen something buried there, and, being unable to keep a secret like a
human being, had shouted it abroad. Then Axel roused himself from his
apathy, and waited for an opportunity to steal out to the spot. He
found the thing under a heap of moss and twigs, kept down by flat
stones, and wrapped in a cloth, in a piece of rag. With a feeling of
curiosity and horror he drew the cloth a little aside--eyes closed,
dark hair, a boy, and the legs crossed--that was all he saw. The
cloth had been wet, but was drying now; the whole thing looked like a
half-wrung bundle of washing.

He could not leave it there in the light of day, and in his heart,
perhaps, he feared some ill to himself or to the place. He ran home
for a spade and dug the grave deeper; but, being so near the stream,
the water came in, and he had to shift it farther up the bank. As he
worked, his fear lest Barbro should come and find him disappeared; he
grew defiant and thoroughly bitter. Let her come, and he would make
her wrap up the body neatly and decently after her, stillborn or no!
He saw well enough all he had lost by the death of the child; how he
was faced now with the prospect of being left without help again on
the place--and that, moreover, with three times the stock to care for
he had had at first. Let her come--he did not care! But Barbro--it
might be she had some inkling of what he was at; anyway, she did not
come, and Axel had to wrap up the body himself as best he could and
move it to the new grave. He laid down the turf again on top, just as
before, hiding it all. When he had done, there was nothing to be seen
but a little green mound among the bushes.

He found Barbro outside the house as he came home.

"Where you been?" she asked.

The bitterness must have left him, for he only said: "Nowhere.
Where've you been?"

Oh, but the look on his face must have warned her; she said no more,
but went into the house.

He followed her.

"Look here," he said, and asked her straight out, "What d'you mean by
taking off those rings?"

Barbro, maybe, found it best to give way a little; she laughed, and
answered: "Well, you are serious today--I can't help laughing! But if
you want me to put on the rings and wear them out weekdays, why, I
will!" And she got out the rings and put them on.

But seeing him look all foolish and content at that, she grew bolder.
"Is there anything else I've done, I'd like to know?"

"I'm not complaining," answered he. "And you've only to be as you were
before, all the time before, when you first came. That's all I mean."

'Tis not so easy to be always together and always agree.

Axel went on: "When I bought that place after your father, 'twas
thinking maybe you'd like better to be there, and so we could shift.
What d'you think?"

Ho, there he gave himself away; he was afraid of losing her and being
left without help, with none to look to the place and the animals
again--she knew! "Ay, you've said that before," she answered coldly.

"Ay, so I have; but I've got no answer."

"Answer?" said she. "Oh, I'm sick of hearing it."

Axel might fairly consider he had been lenient; he had let Brede and
his family stay on at Breidablik, and for all that he had bought the
good crop with the place, he had carted home no more than a few loads
of hay, and left the potatoes to them. It was all unreasonable of
Barbro to be contrary now; but she paid no heed to that, and asked
indignantly: "So you'd have us move down to Breidablik now, and turn
out a whole family to be homeless?"

Had he heard aright? He sat for a moment staring and gaping, cleared
his throat as if to answer thoroughly, but it came to nothing; he only
asked: "Aren't they going to the village, then?"

"Don't ask me," said Barbro. "Or perhaps you've got a place for them
to be there?"

Axel was still loth to quarrel with her, but he could not help letting
her see he was surprised at her, just a little surprised. "You're
getting more and more cross and hard," said he, "though you don't mean
any harm, belike."

"I mean every word I say," she answered. "And why couldn't you have
let my folks come up here?--answer me that! Then I'd have had mother
to help me a bit. But you think, perhaps, I've so little to do, I've
no need of help?"

There was some sense in this, of course, but also much that was
unreasonable altogether. If Bredes had come, they would have had to
live in the hut, and Axel would have had no place for his beasts--as
badly off as before. What was the woman getting at?--had she neither
sense nor wit in her head?

"Look here," said he, "you'd better have a servant-girl to help."

"Now--with the winter coming on and less to do than ever? No, you
should have thought of that when I needed it."

Here, again, she was right in a way; when she had been heavy and
ailing--that was the time to talk of help. But then Barbro herself had
done her work all the time as if nothing were the matter; she had been
quick and clever as usual, did all that had to be done, and had never
spoken a word about getting help.

"Well, I can't make it out, anyway," said he hopelessly.

Silence.

Barbro asked: "What's this about you taking over the telegraph after
father?"

"What? Who said a word about that?"

"Well, they say it's to be."

"Why," said Axel, "it may come to something; I'll not say no."

"Ho!"

But why d'you ask?"

"Nothing," said Barbro; "only that you've turned my father out of
house and home, and now you're taking the bread out of his mouth."

Silence.

Oh, but that was the end of Axel's patience. "I'll tell you this," he
cried, "you're not worth all I've done for you and yours!"

"Ho!" said Barbro.

"No!" said he, striking his fist on the table. And then he got up.

"You can't frighten me, so don't think," whimpered Barbro, and moved
over nearer the wall.

"Frighten you?" he said again, and sniffed scornfully. "I'm going to
speak out now in earnest. What about that child? Did you drown it?"

"Drown it?"

"Ay. It's been in the water."

"Ho, so you've seen it? You've been--" "sniffing at it," she was going
to say, but dared not; Axel was not to be played with just then, by
his looks. "You've been and found it?"

"I saw it had been in the water."

"Ay," said she, "and well it might. 'Twas born in the water; I slipped
in and couldn't get up again."

"Slipped, did you?"

"Yes, and the child came before I could get out."

"H'm," said he. "But you took the bit of wrapping with you before you
went out--was that in case you should happen to fall in?"

"Wrapping?" said she again.

"A bit of white rag--one of my shirts you'd cut half across."

"Ay," said Barbro, "'twas a bit of rag I took with me to carry back
juniper twigs in."

"Juniper twigs?"

"Yes. Didn't I tell you that was what I'd been for?"

"Ay, so you said. Or else it was twigs for a broom."

"Well, no matter what it was...."

It was an open quarrel between them this time. But even that died
away after a time, and all was well again. That is to say, not well
exactly--no, but passable. Barbro was careful and more submissive; she
knew there was danger. But that way, life at Maaneland grew even more
forced and intolerable--no frankness, no joy between them, always on
guard. It could not last long, but as long as it lasted at all, Axel
was forced to be content. He had got this girl on the place, and had
wanted her for himself and had her, tied his life to her; it was not
an easy matter to alter all that. Barbro knew everything about the
place: where pots and vessels stood, when cows and goats were to bear,
if the winter feed would be short or plenty, how much milk was for
cheese and how much for food--a stranger would know nothing of it all,
and even so, a stranger was perhaps not to be had.

Oh, but Axel had thought many a time of getting rid of Barbro and
taking another girl to help; she was a wicked thing at times, and he
was almost afraid of her. Even when he had the misfortune to get on
well with her he drew back at times in fear of her strange cruelty
and brutal ways; but she was pretty to look at, and could be sweet at
times, and bury him deep in her arms. So it had been--but that was
over now. No, thank you--Barbro was not going to have all that
miserable business over again. But it was not so easy to change....
"Let's get married at once, then," said Axel, urging her.

"At once?" said she. "Nay; I must go into town first about my teeth,
they're all but gone as it is."

So there was nothing to do but go on as before. And Barbro had no real
wages now, but far beyond what her wages would have been; and every
time she asked for money and he gave it, she thanked him as for
a gift. But for all that Axel could not make out where the money
went--what could she want money for out in the wilds? Was she hoarding
for herself? But what on earth was there to save and save for, all the
year round?

There was much that Axel could not make out. Hadn't he given her a
ring--ay, a real gold ring? And they had got on well together, too,
after that last gift; but it could not last for ever, far from it; and
he could not go on buying rings to give her. In a word--did she mean
to throw him over? Women were strange creatures! Was there a man
with a good farm and a well-stocked place of his own waiting for her
somewhere else? Axel could at times go so far as to strike his fist on
the table in his impatience with women and their foolish humours.

A strange thing, Barbro seemed to have nothing really in her head but
the thought of Bergen and town life. Well and good. But if so, why had
she come back at all, confound her! A telegram from her father would
never have moved her a step in itself; she must have had some other
reason. And now here she was, eternally discontented from morning to
night, year after year. All these wooden buckets, instead of proper
iron pails; cooking-pots instead of saucepans; the everlasting milking
instead of a little walk round to the dairy; heavy boots, yellow soap,
a pillow stuffed with hay; no military bands, no people. Living like
this....

They had many little bouts after the one big quarrel. Ho, time and
again they were at it! "You say no more about it, if you're wise,"
said Barbro. "And not to speak of what you've done about father and
all."

Said Axel: "Well, what have I done?"

"Oh, you know well enough," said she. "But for all that you'll not be
Inspector, anyway."

"Ho!"

"No, that you won't. I'll believe it when I see it."

"Meaning I'm not good enough, perhaps?"

"Oh, good enough and good enough.... Anyway, you can't read nor write,
and never so much as take a newspaper to look at."

"As to that," said he, "I can read and write all I've any need for.
But as for you, with all your gabble and talk ... I'm sick of it."

"Well, then, here's that to begin with," said she, and threw down the
silver ring on the table.

"Ho!" said he, after a while. "And what about the other?"

"Oh, if you want your rings back that you gave me, you can have them,"
said she, trying to pull off the gold one.

"You can be as nasty as you please," said he. "If you think I
care...." And he went out.

And naturally enough, soon after, Barbro was wearing both her rings
again.

In time, too, she ceased to care at all for what he said about the
death of the child. She simply sniffed and tossed her head. Not that
she ever confessed anything, but only said: "Well, and suppose I had
drowned it? You live here in the wilds and what do you know of things
elsewhere?" Once when they were talking of this, she seemed to be
trying to get him to see he was taking it all too seriously; she
herself thought no more of getting rid of a child than the matter was
worth. She knew two girls in Bergen who had done it; but one of them
had got two months' imprisonment because she had been a fool and
hadn't killed it, but only left it out to freeze to death; and the
other had been acquitted. "No," said Barbro, "the law's not so cruel
hard now as it used to be. And besides, it's not always it gets found
out." There was a girl in Bergen at the hotel who had killed two
children; she was from Christiania, and wore a hat--a hat with
feathers in. They had given her three months for the second one, but
the first was never discovered, said Barbro.

Axel listened to all this and grew more than ever afraid of her. He
tried to understand, to make out things a little in the darkness, but
she was right after all; he took these things too seriously in his
way. With all her vulgar depravity, Barbro was not worth a single
earnest thought. Infanticide meant nothing to her, there was nothing
extraordinary in the killing of a child; she thought of it only
with the looseness and moral nastiness that was to be expected of a
servant-girl. It was plain, too, in the days that followed; never an
hour did she give herself up to thought; she was easy and natural as
ever, unalterably shallow and foolish, unalterably a servant-girl. "I
must go and have my teeth seen to," she said. "And I want one of those
new cloaks." There was a new kind of half-length coat that had been
fashionable for some years past, and Barbro must have one.

And when she took it all so naturally, what could Axel do but give
way? And it was not always that he had any real suspicion of her; she
herself had never confessed, had indeed denied time and again,
but without indignation, without insistence, as a trifle, as a
servant-girl would have denied having broken a dish, whether she had
done so or not. But after a couple of weeks, Axel could stand it no
longer; he stopped dead one day in the middle of the room and saw it
all as by a revelation. Great Heaven! every one must have seen how
it was with her, heavy with child and plain to see--and now with her
figure as before--but where was the child? Suppose others came to look
for it? They would be asking about it sooner or later. And if there
had been nothing wrong, it would have been far better to have had the
child buried decently in the churchyard. Not there in the bushes,
there on his land....

"No. 'Twould only have made a fuss," said Barbro. "They'd have cut it
open and had an inquest, and all that. I didn't want to be bothered."

"If only it mayn't come to worse later on," said he.

Barbro asked easily: "What's there to worry about? Let it lie where it
is." Ay, she smiled, and asked: "Are you afraid it'll come after you?
Leave all that nonsense, and say no more about it."

"Ay, well...."

"Did I drown the child? I've told you it drowned itself in the water
when I slipped in. I never heard such things as you get in your head.
And, anyway, it would never be found out," said she.

"'Twas found out all the same with Inger at Sellanraa," said Axel.

Barbro thought for a moment. "Well, I don't care," said she. "The
law's all different now, and if you read the papers you'd know.
There's heaps that have done it, and don't get anything to speak of."
Barbro sets out to explain it, to teach him, as it were--getting him
to take a broad view of things. It was not for nothing she herself had
been out in the world and seen and heard and learned so much; now she
could sit here and be more than a match for him. She had three main
arguments which she was continually advancing: In the first place,
she had not done it. In the second, it was not such a terrible thing,
after all, if she had done it. But in the third place, it would never
be found out.

"Everything gets found out, seems to me," he objected.

"Not by a long way," she answered. And whether to astonish him or to
encourage him, or perhaps from sheer vanity and as something to boast
of, all of a sudden she threw a bombshell. Thus: "I've done something
myself that never got found out."

"You?" said he, all unbelieving. "What have you done?"

"What have I done? Killed something."

She had not meant, perhaps, to go so far, but she had to go on now;
there he was, staring at her. Oh, and it was not grand, indomitable
boldness even; it was mere bravado, vulgar showing off; she wanted to
look big herself, and silence him. "You don't believe me?" she cried.
"D'you remember that in the paper about the body of a child found in
the harbour? 'Twas me that did it."

"What?" said he.

"Body of a child. You never remember anything. We read about it in the
paper you brought up."

After a moment he burst out: "You must be out of your senses!"

But his confusion seemed to incite her more, to give her a sort of
artificial strength; she could even give the details. "I had it in my
box--it was dead then, of course--I did that as soon as it was born.
And when we got out into the harbour, I threw it overboard."

Axel sat dark and silent, but she went on. It was a long time back
now, many years, the time she had first come to Maaneland. So, there,
he could see 'twas not everything was found out, not by a long way!
What would things be like if everything folk did got out? What about
all the married people in the towns and the things they did? They
killed their children before they were born--there were doctors who
managed that. They didn't want more than one, or at most two children,
and so they'd get in a doctor to get rid of it before it come. Ho,
Axel need not think that was such a great affair out in the world!

"Ho!" said Axel. "Then I suppose you did get rid of the last one too,
that way?"

"No, I didn't," she answered carelessly as could be, "for I dropped
it," she said. But even then she must go on again about it being
nothing so terrible if she had. She was plainly accustomed to think of
the thing as natural and easy; it did not affect her now. The first
time, perhaps, it might have been a little uncomfortable, something of
an awkward feeling about it, to kill the child; but the second? She
could think of it now with a sort of historic sense: as a thing that
had been done, and could be done.

Axel went out of the house heavy in mind. He was not so much concerned
over the fact that Barbro had killed her first child--that was nothing
to do with himself. That she had had a child at all before she came
to him was nothing much either; she was no innocent, and had never
pretended to be so, far from it. She had made no secret of her
knowledge, and had taught him many things in the dark. Well and good.
But this last child--he would not willingly have lost it; a tiny boy,
a little white creature wrapped up in a rag. If she were guilty of
that child's death, then she had injured him, Axel--broken a tie that
he prized, and that could not be replaced. But it might be that
he wronged her, after all: that she _had_ slipped in the water by
accident. But then the wrapping--the bit of shirt she had taken with
her....

Meantime, the hours passed; dinner-time came, and evening. And when
Axel had gone to bed, and had lain staring into the dark long enough,
he fell asleep at last, and slept till morning. And then came a new
day, and after that day other days....

Barbro was the same as ever. She knew so much of the world, and could
take lightly many little trifles that were terrible and serious things
for folk in the wilds. It was well in a way; she was clever enough for
both of them, careless enough for both. And she did not go about like
a terrible creature herself. Barbro a monster? Not in the least. She
was a pretty girl, with blue eyes, a slightly turned-up nose, and
quick-handed at her work. She was utterly sick and tired of the farm
and the wooden vessels, that took such a lot of cleaning; sick and
tired, perhaps, of Axel and all, of the out-of-the-way life she led.
But she never killed any of the cattle, and Axel never found her
standing over him with uplifted knife in the middle of the night.

Only once it happened that they came to talk again of the body in the
wood. Axel still insisted that it ought to have been buried in the
churchyard, in consecrated ground; but she maintained as before that
her way was good enough. And then she said something which showed that
she was reasoned after her fashion--ho, was sharp enough, could see
beyond the tip of her nose; could think, with the pitiful little brain
of a savage.

"If it gets found out I'll go and talk to the Lensmand; I've been in
service with him. And Fru Heyerdahl, she'll put in a word for me, I
know. It's not every one that can get folk to help them like that, and
they get off all the same. And then, besides, there's father, that
knows all the great folks, and been assistant himself, and all the
rest."

But Axel only shook his head.

"Well, what's wrong with that?"

"D'you think your father'd ever be able to do anything?"

"A lot you know about it!" she cried angrily. "After you've ruined him
and all, taking his farm and the bread out of his mouth."

She seemed to have a sort of idea herself that her father's reputation
had suffered of late, and that she might lose by it. And what could
Axel say to that? Nothing. He was a man of peace, a worker.




Chapter III


That winter, Axel was left to himself again at Maaneland. Barbro was
gone. Ay, that was the end of it.

Her journey to town would not take long, she said; 'twas not like
going to Bergen; but she wasn't going to stay on here losing one tooth
after another, till she'd a mouth like a calf. "What'll it cost?" said
Axel.

"How do I know?" said she. "But, anyway, it won't cost you anything.
I'll earn the money myself."

She had explained, too, why it was best for her to go just then; there
were but two cows to milk, and in the spring there would be two more,
besides all the goats with kids, and the busy season, and work enough
right on till June.

"Do as you please," said Axel.

It was not going to cost him anything, not at all. But she must have
some money to start with, just a little; there was the journey, and
the dentist to pay, and besides, she must have one of the new cloaks
and some other little things. But, of course, if he didn't care to....

"You've had money enough up to now," said he.

"H'm," said she. "Anyway, it's all gone."

"Haven't you put by anything?"

"Put by anything? You can look in my box it you like. I never put by
anything in Bergen, and. I got more wages then."

"I've no money to give you," said he.

He had but little faith in her ever coming back at all, and she had
plagued him so much with her humours this way and that; he had grown
indifferent at last. And though he gave her money in the end, it was
nothing to speak of; but he took no notice when she packed away
an enormous hoard of food to take with her, and he drove her down
himself, with her box, to the village to meet the steamer.

And that was done.

He could have managed alone on the place, he had learned to do so
before, but it was awkward with the cattle; if ever he had to leave
home, there was none to look to them. The storekeeper in the village
had urged him to get Oline to come for the winter, she had been at
Sellanraa for years before; she was old now, of course, but fit and
able to work. And Axel did send for Oline, but she had not come, and
sent no word.

Meantime, he worked in the forest, threshed out his little crop of
corn, and tended his cattle. It was a quiet and lonely life. Now and
again Sivert from Sellanraa would drive past on his way to and from
the village, taking down loads of wood, or hides, or farm produce, but
rarely bringing anything up home; there was little they needed to buy
now at Sellanraa.

Now and again, too, Brede Olsen would come trudging along, more
frequently of late--whatever he might be after. It looked as if he
were trying to make himself indispensable to the telegraph people in
the little time that remained, so as to keep his job. He never came in
to see Axel now that Barbro was gone, but went straight by--a piece of
high-and-mightiness ill fitted to his state, seeing that he was still
living on at Breidablik and had not moved. One day, when he was
passing without so much as a word of greeting, Axel stopped him, and
asked when he had thought of getting out of the place.

"What about Barbro, and the way she left you?" asked Brede in return.
And one word led to another: "You sent her off with neither help nor
means, 'twas a near thing but she never got to Bergen at all."

"Ho! So she's in Bergen, is she?"

"Ay, got there at last, so she writes, but little thanks to you."

"I'll have you out of Breidablik, and that sharp," said Axel.

"Ay, if you'd be so kind," said the other, with a sneer. "But we'll be
going of ourselves at the new year," he said, and went on his way.

So Barbro was gone to Bergen--ay, 'twas as Axel had thought. He did
not take it to heart. Take it to heart? No, indeed; he was well rid of
her. But for all that, he had hoped a little until then that she might
come back. 'Twas all unreasonable, but somehow he had come to care
overmuch for the girl--ay, for that devil of a girl. She had her sweet
moments, unforgettable moments, and it was on purpose to hinder her
from running off to Bergen that he had given her so little money
for the journey. And now she had gone there after all. A few of her
clothes still hung in the house, and there was a straw hat with birds'
wings on, wrapped up in a paper, in the loft, but she did not come to
fetch them. Eyah, maybe he took it to heart a little, only a little.
And as if to jeer at him, as a mighty jest in his trouble, came the
paper he had ordered for her every week, and it would not stop now
till the new year.

Well, well, there were other things to think about. He must be a man.

Next spring he would have to put up a shed against the north wall of
the house; the timber would have to be felled that winter, and the
planks cut. Axel had no timber to speak of, not growing close, but
there were some heavy firs scattered about here and there on the
outskirts of his land, and he marked out those on the side toward
Sellanraa, to have the shortest way to cart his timber up to the
sawmill.

And so one morning he gives the beasts an extra feed, to last them
till the evening, shuts all doors behind him, and goes out felling
trees. Besides his ax and a basket of food, he carried a rake to clear
the snow away. The weather was mild, there had been a heavy snowstorm
the day before, but now it had stopped. He follows the telegraph line
all the way to the spot, then pulls off his jacket and falls to work.
As the trees are felled, he strips off the branches, leaving the clean
trunks, and piles up the small wood in heaps.

Brede Olsen comes by on his way up--trouble on the line, no doubt,
after yesterday's storm. Or maybe Brede was out on no particular
errand, but simply from pure zeal--ho, he was mighty keen on his duty
of late, was Brede! The two men did not speak, did not so much as lift
a hand in greeting.

The weather is changing again, the wind is getting up. Axel marks it,
but goes on with his work. It is long past noon, and he has not yet
eaten. Then, felling a big fir, he manages to get in the way of its
fall, and is thrown to the ground. He hardly knew how it happened--but
there it was. A big fir swaying from the root: a man will have it fall
one way, the storm says another--and the storm it is that wins. He
might have got clear after all, but the lie of the ground was hidden
by snow. Axel made a false step, lost his footing, and came down in a
cleft of rock, astride of a boulder, pinned down by the weight of a
tree.

Well, and what then? He might still have got clear, but, as it
chanced, he had fallen awkwardly as could be--no bones broken, as far
as he could tell, but twisted somehow, and unable to drag himself out.
After a while he gets one hand free, supporting himself on the other,
but the ax is beyond his reach. He looks round, takes thought, as any
other beast in a trap would do; looks round and takes thought and
tries to work his way out from under the tree. Brede must be coming by
on his way down before long, he thinks to himself, and gives himself a
breathing-space.

He does not let it trouble him much at first, it was only annoying to
lose time at his work; there is no thought in his mind of being in
danger, let alone in peril of his life. True, he can feel the hand
that supports him growing numbed and dead, his foot in the cleft
growing cold and helpless too; but no matter, Brede must be here soon.

Brede did not come.

The storm increased, Axel felt the snow driving full in his face.
Ho, 'tis coming down in earnest now, says he to himself, still never
troubling much about it all--ay, 'tis as if he blinks at himself
through the snow, to look out, for now things are beginning in
earnest! After a long while he gives a single shout. The sound would
hardly carry far in the gale, but it would be upward along the line,
towards Brede. Axel lies there with all sorts of vain and useless
thoughts in his head: if only he could reach the ax, and perhaps cut
his way out! If he could only get his hand up--it was pressing against
something sharp, an edge of stone, and the stone was eating its way
quietly and politely into the back of his hand. Anyhow, if only that
infernal stone itself had not been there--but no one has ever yet
heard tell of such a touching act of kindness on the part of a stone.

Getting late now, getting later, the snow drifting thick; Axel
is getting snowed up himself. The snow packs all innocently, all
unknowing, about his face, melting at first, till the flesh grows
cold, and then it melts no longer. Ay, now 'tis beginning in earnest!

He gives two great shouts, and listens.

His ax is getting snowed up now; he can see but a bit of the haft.
Over there is his basket of food, hung on a tree--if he could but have
reached it, and had a feed--oh, huge big mouthfuls! And then he goes
one step farther in his demands, and asks yet more: if he only had his
coat on--it is getting cold. He gives another swinging shout....

And there is Brede. Stopped in his tracks, standing still, looking
toward the man as he calls; he stands there but for a moment, glancing
that way, as if to see what is amiss.

"Reach me the ax here, will you?" calls Axel, a trifle weakly.

Brede looks away hurriedly, fully aware now of what is the matter; he
glances up at the telegraph wires and seems to be whistling. What can
he mean by that?

"Here, reach me the ax, can't you?" cries Axel louder. "I'm pinned
here under a tree."

But Brede is strangely full of zeal in his duty now, he keeps on
looking at the telegraph wires, and whistling all the time. Note,
also, that he seems to be whistling gaily, as it were vengefully.

"Ho, so you're going to murder me--won't even reach me the ax?" cries
Axel. And at that it seems as if there is trouble farther down the
line, which Brede must see to without delay. He moves off, and is lost
to sight in the driving snow.

Ho--well and good! But after that, well, it would just serve things
generally right if Axel were to manage by himself after all, and get
at the ax without help from any one. He strains all the muscles of his
chest to lift the huge weight that bears him down; the tree moves, he
can feel it shake, but all he gains by that is a shower of snow. And
after a few more tries, he gives up.

Growing dark now. Brede is gone--but how far can he have got? Axel
shouts again, and lets off a few straightforward words into the
bargain. "Leave me here to die, would you, like a murderer?" he cries.
"Have ye no soul nor thought of what's to come? And the worth of a
cow, no less, to lend a helping hand. But 'tis a dog you are and ever
were, Brede, and leaving a man to die. Ho, but there's more shall know
of this, never fear, and true as I'm lying here. And won't even come
and reach me that ax...."

Silence. Axel strains away at the tree once more, lifts it a little,
and brings down a new shower of snow. Gives it up again and sighs;
he is worn out now, and getting sleepy. There's the cattle at home,
they'll be standing in the hut and bellowing for food, not a bite nor
a drop since the morning; no Barbro to look to them now--no. Barbro's
gone, run off and gone, and taken both her rings, gold and silver,
taken them with her. Getting dark now, ay, evening, night; well,
well.... But there's the cold to reckon with too; his beard is
freezing, soon his eyes will freeze too as well; ay, if he had but his
jacket from the tree there ... and now his leg--surely, it can't be
that--but all the same one leg feels dead now up to the hip. "All in
God's hands," he says to himself--seems like he can talk all godly and
pious when he will. Getting dark, ay; but a man can die without the
light of a lamp. He feels all soft and good now, and of sheer humility
he smiles, foolishly and kindly, at the snowstorm round; 'tis God's
own snow, an innocent thing! Ay, he might even forgive Brede, and
never say a word....

He is very quiet now, and growing ever more sleepy, ay, as if some
poison were numbing him all over. And there is too much whiteness to
look at every way; woods and lands, great wings, white veils, white
sails; white, white ... what can it be? Nonsense, man! And he knows
well enough it is but snow; he is lying out in the snow; 'tis no fancy
that he is lying there, pinned down beneath a tree.

He shouts again at hazard, throws out a roar; there in the snow a
man's great hairy chest swelling to a roar, bellowing so it could be
heard right down at the hut, again and again. "Ay, and a swine and a
monster," he cries after Brede again; "never a thought of how you're
leaving me to lie and be perished. And couldn't even reach me the
ax, that was all I asked; and call yourself a man, or a beast of the
field? Ay, well then, go your way, and good luck to you if that's your
will and thought to go...."

He must have slept; he is all stiff and lifeless now, but his eyes
are open; set in ice, but open, he cannot wing nor blink--has he been
sleeping with open eyes? Dropped off for a second maybe, or for an
hour, God knows, but here's Oline standing before him. He can hear her
asking: "In Jesu name, say if there's life in you!" And asking him if
it is him lying there, and if he's lost his wits or no.

Always something of a jackal about Oline; sniffing and scenting out,
always on the spot where there was trouble; ay, she would nose it out.
And how could she ever have managed through life at all if it hadn't
been that same way? Axel's word had reached her, and for all her
seventy years she had crossed the field to come. Snowed up at
Sellanraa in the storm of the day before, and then on again to
Maaneland; not a soul on the place; fed the cattle, stood in the
doorway listening, milked the cows at milking-time, listening again;
what could it be?...

And then a cry comes down, and she nods; Axel, maybe, or maybe the
hill-folk, devils--anyway, something to sniff and scent and find--to
worm out the meaning of it all, the wisdom of the Almighty with the
dark and the forest in the hollow of His hand--and He would never harm
Oline, that was not worthy to unloose the latchet of His shoes....

And there she stands.

The ax? Oline digs down and down in the snow, and finds no ax. Manage
without, then--and she strains at the tree to lift it where it lies,
but with no more strength than a child; she can but shake the branches
here and there. Tries for the ax again--it is all dark, but she digs
with hands and feet. Axel cannot move a hand to point, only tell where
it lay before, but 'tis not there now. "If it hadn't been so far to
Sellanraa," says Axel.

Then Oline falls to searching her own ways, and Axel calls to her that
there's no ax there. "Ay, well," says Oline, "I was but looking a bit.
And what's this, maybe?" says she.

"You've found it?" says he.

"Ay, by the grace of the Lord Almighty," answers Oline, with
high-sounding words.

But there's little pride in Axel now, no more than he'll give in that
he was wrong after all, and maybe not all clear in his head. And
what's he to do with the ax now 'tis there? He cannot stir, and Oline
has to cut him free herself. Oh, Oline has wielded an ax before that
day; had axed off many a load of firing in her life.

Axel cannot walk, one leg is dead to the hip, and something wrong with
his back; shooting pains that make him groan curiously--ay, he feels
but a part of himself, as if something were left behind there under
the tree. "Don't know," says he--"don't know what it can be...." But
Oline knows, and tells him now with solemn words; ay, for she has
saved a human creature from death, and she knows it; 'tis the Almighty
has seen fit to lay on her this charge, where He might have sent
legions of angels. Let Axel consider the grace and infinite wisdom of
the Almighty even in this! And if so be as it had been His pleasure to
send a worm out of the earth instead, all things were possible to Him.

"Ay, I know," said Axel. "But I can't make out how 'tis with me--feels
strange...."

Feels strange, does it? Oh, but only wait, wait just a little. 'Twas
but to move and stretch the least bit at a time, till the life came
back. And get his jacket on and get warm again. But never in all her
days would she forget how the Angel of the Lord had called her out to
the doorway that last time, that she might hear a voice--the voice of
one crying in the forest. Ay, 'twas as in the days of Paradise, when
trumpets blew and compassed round the walls of Jericho....

Ay, strange. But while she talked, Axel was taking his time, learning
the use of his limbs again, getting to walk.

They get along slowly towards home, Oline still playing saviour and
supporting him. They manage somehow. A little farther down they come
upon Brede. "What's here?" says Brede. "Hurt yourself? Let me help a
bit."

Axel takes no heed. He had given a promise to God not to be vengeful,
not to tell of what Brede had done, but beyond that he was free. And
what was Brede going up that way again for now? Had he seen that Oline
was at Maaneland, and guessed that she would hear?

"And it's you here, Oline, is it?" goes on Brede easily. "Where d'you
find him? Under a tree? Well, now, 'tis a curious thing," says he. "I
was up that way just now on duty, along the line, and seems like
I heard some one shouting. Turns round and listens quick as a
flash--Brede's the man to lend a hand if there's need. And so 'twas
Axel, was it, lying under a tree, d'you say?"

"Ay," says Axel. "And well you knew that saw and heard as well. But
never helping hand...."

"Good Lord, deliver us!" cries Oline, aghast. "As I'm a sinner...."

Brede explains. "Saw? Why, yes, I saw you right enough. But why didn't
you call out? You might have called out if there was anything wrong. I
saw you right enough, ay, but never thought but you were lying down a
bit to rest."

"You'd better say no more," says Axel warningly. "You know well enough
you left me there and hoping I'd never rise again."

Oline sees her way now; Brede must not be allowed to interfere. She
must be indispensable, nothing can come between her and Axel that
could make him less completely indebted to herself. She had saved him,
she alone. And she waves Brede aside; will not even let him carry the
ax or the basket of food. Oh, for the moment she is all on Axel's
side--but next time she comes to Brede and sits talking to him over a
cup of coffee, she will be on his.

"Let me carry the ax and things, anyway," says Brede.

"Nay," says Oline, speaking for Axel. "He'll take them himself."

And Brede goes on again: "You might have called to me, anyway; we're
not so deadly enemies that you couldn't say a word to a man?--You did
call? Well, you might have shouted then, so a man could hear. Blowing
a gale and all.... Leastways, you might have waved a hand."

"I'd no hand to wave," answers Axel. "You saw how 'twas with me, shut
down and locked in all ways."

"Nay, that I'll swear I didn't. Well, I never heard. Here, let me
carry those things."

Oline puts in: "Leave him alone. He's hurt and poorly."

But Axel's mind is getting to work again now. He has heard of Oline
before, and understands it will be a costly thing for him, and a
plague besides, if she can claim to have saved his life all by
herself. Better to share between them as far as may be. And he lets
Brede take the basket and the tools; ay, he lets it be understood that
this is a relief, that it eases him to get rid of it. But Oline will
not have it, she snatches away the basket, she and no other will carry
what's to be carried there. Sly simplicity at war on every side. Axel
is left for a moment without support, and Brede has to drop the basket
and hold him, though Axel can stand by himself now, it seems.

Then they go on a bit that way, Brede holding Axel's arm, and Oline
carrying the things. Carrying, carrying, full of bitterness and
flashing fire; a miserable part indeed, to carry a basket instead
of leading a helpless man. What did Brede want coming that way at
all--devil of a man!

"Brede," says she, "what's it they're saying, you've sold your place
and all?"

"And who's it wants to know?" says Brede boldly.

"Why, as to that, I'd never thought 'twas any secret not to be known."

"Why didn't you come to the sale, then, and bid with the rest?"

"Me--ay, 'tis like you to make a jest of poor folk."

"Well, and I thought 'twas you had grown rich and grand. Wasn't it you
had left you old Sivert's chest and all his money in? He he he!"

Oline was not pleased, not softened at being minded of that legacy.
"Ay, old Sivert, he'd a kindly thought for me, and I'll not say
otherwise. But once he was dead and gone, 'twas little they left after
him in worldly goods. And you know yourself how 'tis to be stripped of
all, and live under other man's roof; but old Sivert he's in palaces
and mansions now, and the likes of you and me are left on earth to be
spurned underfoot."

"Ho, you and your talk!" says Brede scornfully, and turns to Axel:
"Well, I'm glad I came in time--help you back home. Not going too
fast, eh?"

"No."

Talk to Oline, stand up and argue with Oline! Was never a man could
do it but to his cost. Never in life would she give in, and never her
match for turning and twisting heaven and earth to a medley of seeming
kindness and malice, poison and senseless words. This to her face now:
Brede making as if 'twas himself was bringing Axel home!

"What I was going to say," she begins: "They gentlemen came up to
Sellanraa that time; did you ever get to show them all those sacks of
stone you'd got, eh, Brede?"

"Axel," says Brede, "let me hoist you on my shoulders, and I'll carry
you down rest of the way."

"Nay," says Axel. "For all it's good of you to ask."

So they go on; not far now to go. Oline must make the best of her time
on the way. "Better if you'd saved him at the point of death," says
she. "And how was it, Brede, you coming by and seeing him in deadly
peril and heard his cry and never stopped to help?"

"You hold your tongue," says Brede.

And it might have been easier for her if she had, wading deep in snow
and out of breath, and a heavy burden and all, but 'twas not Oline's
way to hold her tongue. She'd a bit in reserve, a dainty morsel. Ho,
'twas a dangerous thing to talk of, but she dared it.

"There's Barbro now," says she. "And how's it with her? Not run off
and away, perhaps?"

"Ay, she has," answers Brede carelessly. "And left a place for you for
the winter by the same."

But here was a first-rate opening for Oline again; she could let it be
seen now what a personage she was; how none could manage long without
Oline--Oline, that, had to be sent for near or far. She might
have been two places, ay, three, for that matter. There was the
parsonage--they'd have been glad to have her there, too. And here was
another thing--ay, let Axel hear it too, 'twould do no harm--they'd
offered her so-and-so much for the winter, not to speak of a new pair
of shoes and a sheepskin into the bargain. But she knew what she was
doing, coming to Maaneland, coming to a man that was lordly to give
and would pay her over and above what other folk did--and so she'd
come. No, 'twas no need for Brede to trouble himself that gait--when
her Heavenly Father had watched over her all those years, and opened
this door and that before her feet, and bidden her in. Ay, and it
seemed like God Himself had known what He was doing, sending her up
to Maaneland that day, to save the life of one of His creatures on
earth....

Axel was getting wearied again by now; his legs could hardly bear him,
and seemed like giving up. Strange, he had been getting better by
degrees, able to walk, as the life and warmth came back into his body.
But now--he must lean on Brede for support! It seemed to begin when
Oline started talking about her wages; and then, when she was saving
his life again, it was worse than ever. Was he trying to lessen her
triumph once more? Heaven knows--but his mind seemed to be working
again. As they neared the house, he stopped, and said: "Looks like
I'll never get there, after all."

Brede hoists him up without a word, and carries him. So they go on
like that, Oline all venom, Axel up full length on Brede's back.

"What I was going to say," gets out Oline--"about Barbro--wasn't she
far gone with child?"

"Child?" groans Brede, under the weight. Oh, 'tis a strange
procession; but Axel lets himself be carried all the way till he's set
down at his own door.

Brede puffs and blows, mightily out of breath.

"Ay, or how--was it ever born, after all?" asks Oline.

Axel cuts in quickly with a word to Brede: "I don't know how I'd ever
have got home this night but for you." And he does not forget Oline:
"And you, Oline, that was the first to find me. I've to thank you both
for it all."

That was how Axel was saved....

       *       *       *       *       *

The next few days Oline would talk of nothing but the great event;
Axel was hard put to it to keep her within bounds. Oline can point out
the very spot where she was standing in the room when an angel of the
Lord called her out to the door to hear a cry for help--Axel goes
back to his work in the woods, and when he has felled enough, begins
carting it up to the sawmill at Sellanraa.

Good, regular winter work, as long as it lasts; carting up rough
timber and bringing back sawn planks. The great thing is to hurry and
get through with it before the new year, when the frost sets in
in earnest, and the saw cannot work. Things are going on nicely,
everything as well as could be wished. If Sivert happens to come up
from the village with an empty sledge, he stops and takes a stick of
timber on the way, to help his neighbour. And the pair of them talk
over things together, and each is glad of a talk with the other.

"What's the news down village?" asks Axel.

"Why, nothing much," says Sivert. "There's a new man coming to take up
land, so they say."

A new man--nothing in that; 'twas only Sivert's way of putting it. New
men came now every year or so, to take up land; there were five new
holdings now below Breidablik. Higher up, things went more slowly,
for all that the soil was richer that way. The one who had ventured
farthest was Isak, when he settled down at Sellanraa; he was the
boldest and the wisest of them all. Later, Axel Ström had come--and
now there was a new man besides. The new man was to have a big patch
of arable land and forest down below Maaneland--there was land enough.

"Heard what sort of a man it is?" asked Axel.

"Nay," said Sivert. "But he's bringing up houses all ready made, to
fix up in no time."

"Ho! A rich man, then?"

"Ay, seems like. And a wife and three children with him; and horse and
cattle."

"Why, then, 'twill be a rich man enough. Any more about him?"

"No. He's three-and-thirty."

"And what's his name?"

"Aron, they say. Calls his place Storborg."

"Storborg? H'm. 'Tis no little place, then." [Footnote: "_Stor_" =
great]

"He's come up from the coast. Had a fishery there, so they say."

"H'm--fishery. Wonder if he knows much about farming?" says Axel.
"That all you heard? Nothing more?"

"No. He paid all down in cash for the title-deeds. That's all I heard.
Must have made a heap of money with his fishery, they say. And now
he's going to start here with a store."

"Ho! A store?"

"Ay, so they say."

"H'm. So he's going to start a store?"

This was the one really important piece of news, and the two
neighbours talked it over every way as they drove up. It was a big
piece of news--the greatest event, perhaps, in all the history of the
place; ay, there was much to say of that. Who was he going to trade
with, this new man? The eight of them that had settled on the common
lands? Or did he reckon on getting custom from the village as well?
Anyway, the store would mean a lot to them; like as not, it would
bring up more settlers again. The holdings might rise in value--who
could say?

They talked it over as if they would never tire. Ay, here were two men
with their own interests and aims, as great to them as other men's.
The settlement was their world; work, seasons, crops were the
adventures of their life. Was not that interest and excitement enough?
Ho, enough indeed! Many a time they had need to sleep but lightly, to
work on long past meal-times; but they stood it, they endured it and
were none the worse; a matter of seven hours lying pinned down beneath
a tree was not a thing to spoil them for life as long as their limbs
were whole. A narrow world, a life with no great prospects? Ho,
indeed! What of this new Storborg, a shop and a store here in the
wilds--was not that prospect enough?

They talked it over until Christmas came....

Axel had got a letter, a big envelope with a lion on it; it was from
the State. He was to fetch supplies of wire, a telegraph apparatus,
tools and implements, from Brede Olsen, and take over inspection of
the line from New Year's Day.




Chapter IV


Teams of horses driving up over the moors, carting up houses for the
new man come to settle in the wilds; load after load, for days on end.
Dump the things down on a spot that is to be called Storborg; 'twill
answer to its name, no doubt, in time. There are four men already at
work up in the hills, getting out stone for a wall and two cellars.

Carting loads, carting new loads. The sides of the house are built and
ready beforehand, 'tis only to fix them up when the spring comes; all
reckoned out neatly and accurately in advance, each piece with its
number marked, not a door, not a window lacking, even to the coloured
glass for the verandah. And one day a cart comes up with a whole load
of small stakes. What's them for? One of the settlers from lower down
can tell them; he's from the south, and has seen the life before.
"'Tis for a garden fence," says he. So the new man is going to have a
garden laid out in the wilds--a big garden.

All looked well; never before had there been such carting and traffic
up over the moors, and there were many that earned good money letting
out their horses for the work. This, again, was matter for discussion.
There was the prospect of making money in the future; the trader would
be getting his goods from different parts; inland or overseas, they
would have to be carted up from the sea with teams of horses.

Ay, it looked as if things were going to be on a grander scale all
round. Here was a young foreman or manager in charge of the carting
work; a lordly young spark he was, and grumbled at not getting horses
enough, for all that there were not so many loads to come.

"But there can't be so much more to come now, with the houses all up,"
they said.

"Ho, and what about the goods?" he answered.

Sivert from Sellanraa came clattering up homeward, empty as usual, and
the foreman called to him: "Hi, what are you coming up empty for? Why
didn't you bring up a load for us here?"

"Why, I might have," said Sivert. "But I'd no knowledge of it."

"He's from Sellanraa; they've two horses there," some one whispered.

"What's that? You've got two horses?" says the foreman. "Bring them
down, then, the pair of them, to help with the cartage here. We'll pay
you well."

"Why," says Sivert, "that's none so bad, dare say. But we're pressed
just now, and can't spare the time."

"What? Can't spare the time to make money!" says the foreman.

But they had not always time at Sellanraa, there was much to do on the
place. They had hired men to help--the first time such a thing had
ever been done at Sellanraa--two stoneworkers from the Swedish side,
to get out stone for a new cowshed.

This had been Isak's great idea for years past, to build a proper
cowshed. The turf hut where the cattle were housed at present was too
small, and out of repair; he would have a stone-built shed with double
walls and a proper dung-pit under. It was to be done now. But there
were many other things to be done as well, one thing always leading to
another; the building work, at any rate, seemed never to be finished.
He had a sawmill and a cornmill and a summer shed for the cattle; it
was but reasonable he should have a smithy. Only a little place, for
odd jobs as need arose; it was a long way to send down to the village
when the sledge-hammer curled at the edges or a horseshoe or so
wanted looking to. Just enough to manage with, that was all--and why
shouldn't he? Altogether, there were many outbuildings, little and
big, at Sellanraa.

The place is growing, getting bigger and bigger, a mighty big place at
last. Impossible now to manage without a girl to help, and Jensine has
to stay on. Her father, the blacksmith, asks after her now and again,
if she isn't coming home soon; but he does not make a point of it,
being an easy-going man, and maybe with his own reasons for letting
her stay. And there is Sellanraa, farthest out of all the settlements,
growing bigger and bigger all the time; the place, that is, the houses
and the ground, only the folk are the same. The day is gone when
wandering Lapps could come to the house and get all they wanted for
the asking; they come but rarely now, seem rather to go a long way
round and keep out of sight; none are even seen inside the house, but
wait without if they come at all. Lapps always keep to the outlying
spots, in dark places; light and air distress them, they cannot
thrive; 'tis with them as with maggots and vermin. Now and again
a calf or a lamb disappears without a trace from the outskirts of
Sellanraa, from the farthest edge of the land--there is no helping
that. And Sellanraa can bear the loss. And even if Sivert could shoot,
he has no gun, but anyway, he cannot shoot; a good-tempered fellow,
nothing warlike; a born jester: "And, anyway, I doubt but there's a
law against shooting Lapps," says he.

Ay, Sellanraa can bear the loss of a head or so of cattle here and
there; it stands there, great and strong. But not without its troubles
for all that. Inger is not altogether pleased with herself and with
life all the year round, no; once she made a journey to a place a long
way off, and it seems to have left an ugly discontent behind. It
may disappear for a time, but always it returns. She is clever and
hard-working as in her best days, and a handsome, healthy wife for a
man, for a barge of a man--but has she no memories of Trondhjem; does
she never dream? Ay, and in winter most of all. Full of life and
spirits at times, and wanting no end of things--but a woman cannot
dance by herself, and so there was no dancing at Sellanraa. Heavy
thoughts and books of devotion? Ay, well.... But there's something,
Heaven knows, in the other sort of life, something splendid and
unequalled. She has learned to make do with little; the Swedish
stoneworkers are something, at any rate; strange faces and new voices
about the place, but they are quiet, elderly men, given to work
rather than play. Still, better than nothing--and one of them sings
beautifully at his work; Inger stops now and again to listen. Hjalmar
is his name.

And that is not all the trouble at Sellanraa. There is Eleseus, for
instance--a disappointment there. He had written to say that his place
in the engineer's office was no longer open, but he was going to
get another all right--only wait. Then came another letter; he was
expecting something to turn up very shortly, a first-rate post; but
meantime, he could not live on nothing at all, and when they sent him
a hundred-_Krone_ note from home, he wrote back to say it was just
enough to pay off some small debts he had.... "H'm," said Isak. "But
we've these stoneworker folk to pay, and a deal of things ... write
and ask if he wouldn't rather come back here and lend a hand."

And Inger wrote, but Eleseus did not care about coming home again; no,
no sense in making another journey all to no purpose; he would rather
starve.

Well, perhaps there was no first-rate post vacant just then in the
city, and Eleseus, perhaps, was not as sharp as a razor in pushing his
way. Heaven knows--perhaps he wasn't over clever at his work either.
Write? ay, he could write well enough, and quick and hard-working
maybe, but there might be something lacking for all that. And if so,
what was to become of him?

When he arrived from home with his two hundred _Kroner_, the city was
waiting for him with old accounts outstanding, and when those were
paid, well, he had to get a proper walking-stick, and not the remains
of an umbrella. There were other little things as well that were but
reasonable--a fur cap for the winter, like all his companions wore,
a pair of skates to go on the ice with as others did, a silver
toothpick, which was a thing to clean one's teeth, and play with
daintily when chatting with friends over a glass of this or that. And
as long as he had money, he stood treat as far as he was able; at a
festive evening held to celebrate his return to town, he ordered half
a dozen bottles of beer, and had them opened sparingly, one after
another. "What--twenty _Ore_ for the waitress?" said his friends;
"ten's quite enough."

"Doesn't do to be stingy," said Eleseus.

Nothing stingy nor mean about Eleseus, no; he come from a good home,
from a big place, where his father the Margrave owned endless tracts
of timber, and four horses and thirty cows and three mowing-machines.
Eleseus was no liar, and it was not he who had spread abroad all the
fantastic stories about the Sellanraa estate; 'twas the district
surveyor who had amused himself talking grandly about it a long while
back. But Eleseus was not displeased to find the stories taken more or
less for truth. Being nothing in himself, it was just as well to be
the son of somebody that counted for something; it gave him credit,
and was useful that way. But it could not last for ever; the day came
when he could no longer put off paying, and what was he to do then?
One of his friends came to his help, got him into his father's
business, a general store where the peasants bought their
wares--better than nothing. It was a poor thing for a grown lad to
start at a beginner's wage in a little shop; no short cut to the
position of a Lensmand; still, it gave him enough to live on, helped
him over the worst for the present--oh, 'twas not so bad, after all.
Eleseus was willing and good-tempered here too, and people liked him;
he wrote home to say he had gone into trade.

This was his mother's greatest disappointment. Eleseus serving in a
shop--'twas not a whit better than being assistant at the store
down in the village. Before, he had been something apart, something
different from the rest; none of their neighbours had gone off to live
in a town and work in an office. Had he lost sight of his great aim
and end? Inger was no fool; she knew well enough that there was a
difference between the ordinary and the uncommon, though perhaps she
did not always think to reckon with it. Isak was simpler and slower of
thought; he reckoned less and less with Eleseus now, when he reckoned
at all; his eldest son was gradually slipping out of range. Isak no
longer thought of Sellanraa divided between his two sons when he
himself should be gone.

       *       *       *       *       *

Some way on in spring came engineers and workmen from Sweden; going
to build roads, put up hutments, work in various ways, blasting,
levelling, getting up supplies of food, hiring teams of horses, making
arrangements with owners of land by the waterside; what--what was it
all about? This is in the wilds, where folk never came but those who
lived there? Well, they were going to start that copper mine, that was
all.

So it had come to something after all; Geissler had not been merely
boasting.

It was not the same big men that had come with him that time--no, the
two of them had stayed behind, having business elsewhere, no doubt.
But the same engineer was there, and the mining expert that had come
at first. They bought up all the sawn planks Isak could spare, bought
food and drink and paid for it well, chatted in kindly fashion and
were pleased with Sellanraa. "Aerial railway," they said. "Cable
haulage from the top of the fjeld down to the waterside," they said.

"What, down over all this moorland here?" said Isak, being slow to
think. But they laughed at that.

"No, on the other side, man; not this way, 'twould be miles to go. No,
on the other side of the fjeld, straight down to the sea; a good fall,
and no distance to speak of. Run the ore down through the air in iron
tanks; oh, it'll work all right, you wait and see. But we'll have to
cart it down at first; make a road, and have it hauled down in carts.
We shall want fifty horses--you see, we'll get on finely. And we've
more men on the works than these few here--that's nothing. There's
more coming up from the other side, gangs of men, with huts all
ready to put up, and stores of provisions and material and tools and
things--then we meet and make connection with them half-way, on the
top, you see? We'll make the thing go, never fear--and ship the ore to
South America. There's millions to be made out of it."

"What about the other gentlemen," asked Isak, "that came up here
before?"

"What? Oh, they've sold out. So you remember them? No, they've sold.
And the people that bought them out have sold again. It's a big
company now that owns the mine--any amount of money behind it."

"And Geissler, where'll he be now?" asks Isak.

"Geissler? Never heard of him. Who's he?"

"Lensmand Geissler, that sold you the place first of all."

"Oh, him! Geissler was his name? Heaven knows where he is now. So you
remember him too?"

       *       *       *       *       *

Blasting and working up in the hills, gangs of men at work all through
the summer--there was plenty doing about the place. Inger did a
busy trade in milk and farm produce, and it amused her--going into
business, as it were, and seeing all the many folk coming and going.
Isak tramped about with his lumbering tread, and worked on his land;
nothing disturbed him. Sivert and the two stoneworkers got the new
cowshed up. It was a fine building, but took a deal of time before it
was finished, with only three men to the work, and Sivert, moreover,
often called away to help in the fields. The mowing-machine was useful
now; and a good thing, too, to have three active women that could take
a turn at the haymaking.

All going well; there was life in the wilds now, and money growing,
blossoming everywhere.

And look at Storborg, the new trader's place--there was a business on
a proper scale! This Aron must be a wizard, a devil of a fellow; he
had learned somehow beforehand of the mining operations to come, and
was on the spot all ready, with his shop and store, to make the most
of it. Business? He did business enough for a whole State--ay, enough
for a king! To begin with, he sold all kinds of household utensils and
workmen's clothes; but miners earning good money are not afraid to
spend it; not content with buying necessaries only; they would buy
anything and everything. And most of all on Saturday evenings, the
trading station at Storborg was crowded with folk, and Aron raking
money in; his clerk and his wife were both called in to help behind
the counter, and Aron himself serving and selling as hard as he could
go at it--and even then the place would not be empty till late at
night. And the owners of horse-flesh in the village, they were right;
'twas a mighty carting and hauling of wares up to Storborg; more than
once they had to cut off corners of the old road and make new short
cuts--a fine new road it was at last, very different from Isak's
first narrow path up through the wilds. Aron was a blessing and a
benefactor, nothing less, with his store and his new road. His name
was not Aron really, that being only his Christian name; properly, he
was Aronsen, and so he called himself, and his wife called him the
same. They were a family not to be looked down upon, and kept two
servant-girls and a lad.

As for the land at Storborg, it remained untouched for the present.
Aronsen had no time for working on the soil--where was the sense of
digging up a barren moor? But Aronsen had a garden, with a fence all
round, and currant bushes and asters and rowans and planted trees--ay,
a real garden. There was a broad path down it, where Aronsen could
walk o' Sundays and smoke his pipe, and in the background was the
verandah of the house, with panes of coloured glass, orange and red
and blue. Storborg ... And there were children--three pretty little
things about the place. The girl was to learn to play her part as
daughter of a wealthy trader, and the boys were to learn the business
themselves--ay, three children with a future before them!

Aronsen was a man to take thought for the future, or he would not have
come there at all. He might have stuck to his fishery, and like enough
been lucky at that and made good money, but 'twas not like going into
business; nothing so fine, a thing for common folk at best. People
didn't take off their hats to a fisherman. Aronsen had rowed his boat
before, pulling at the oars; now he was going to sail instead. There
was a word he was always using: "Cash down." He used it all sorts of
ways. When things went well, they were going "cash down." His children
were to get on in the world, and live more "cash down" even than
himself. That was how he put it, meaning that they should have an
easier life of it than he had had.

And look you, things did go well; neighbours took notice of him, and
of his wife--ay, even of the children. It was not the least remarkable
thing, that folk took notice of the children. The miners came down
from their work in the hills, and had not seen a child's face for many
days; when they caught sight of Aronsen's little ones playing in the
yard, they would talk kindly to them at once, as if they had met three
puppies at play. They would have given them money, but seeing they
were the trader's children, it would hardly do. So they played music
for them on their mouth-organs instead. Young Gustaf came down, the
wildest of them all, with his hat over one ear, and his lips ever
ready with a merry word; ay, Gustaf it was that came and played with
them for long at a time. The children knew him every time, and ran to
meet them; he would pick them up and carry them on his back, all three
of them, and dance with them. "Ho!" said Gustaf, and danced with them.
And then he would take out his mouth-organ and play tunes and music
for them, till the two servant-girls would come out and look at him,
and listen, with tears in their eyes. Ay, a madcap was Gustaf, but he
knew what he was doing!

Then after a bit he would go into the shop and throw his money about,
buying up a whole knapsack full of things. And when he went back up
the road again, it was with a whole little stock-in-trade of his
own--and he would stop at Sellanraa on the way and open his pack and
show them. Notepaper with a flower in the corner, and a new pipe and
a new shirt, and a fringed neckerchief--sweets for the womenfolk, and
shiny things, a watch-chain with a compass, a pocket-knife--oh, a host
of things. Ay, there were rockets he had bought to let off on
Sunday, for every one to see. Inger gave him milk, and he joked with
Leopoldine, and picked up little Rebecca and swung her up in the
air--"_Hoy huit_!"

"And how's the building getting on?" he asked the Swedes--Gustaf was
a Swede himself, and made friends with them too. The building was
getting on as best it could, with but themselves to the work. Why,
then, he'd come and give them a hand himself, would Gustaf, though
that was only said in jest.

"Ay, if you only would," said Inger. For the cowshed ought to be ready
by the autumn, when the cattle were brought in.

Gustaf let off a rocket, and having let off one, there was no sense
in keeping the rest. As well let them off too--and so he did, half a
dozen of them, and the women and children stood round breathless at
the magic of the magician; and Inger had never seen a rocket before,
but the wild fire of them somehow reminded her of the great world she
had once seen. What was a sewing-machine to this? And when Gustaf
finished up by playing his mouth-organ, Inger would have gone off
along the road with him for sheer emotion....

The mine is working now, and the ore is carted down by teams of horses
to the sea; a steamer had loaded up one cargo and sailed away with it
to South America, and another steamer waits already for the next load.
Ay, 'tis a big concern. All the settlers have been up to look at the
wonderful place, as many as can walk. Brede Olsen has been up, with
his samples of stone, and got nothing for his pains, seeing that the
mining expert was gone back to Sweden again. On Sundays, there was a
crowd of people coming up all the way from the village; ay, even Axel
Ström, who had no time to throw away, turned off from his proper road
along the telegraph line to look at the place. Hardly a soul now but
has seen the mine and its wonders. And at last Inger herself, Inger
from Sellanraa, puts on her best, gold ring and all, and goes up to
the hills. What does she want there?

Nothing, does not even care to see how the work is done. Inger has
come to show herself, that is all. When she saw the other women going
up, she felt she must go too. A disfiguring scar on her upper lip, and
grown children of her own, has Inger, but she must go as the others
did. It irks her to think of the others, young women, ay ... but she
will try if she can't compete with them all the same. She has not
begun to grow stout as yet, but has still a good figure enough, tall
and natty enough; she can still look well. True, her colouring is
not what it used to be, and her skin is not comparable to a golden
peach--but they should see for all that; ay, they should say, after
all, she was good enough!

They greet her kindly as she could wish; the workmen know her, she has
given them many a drink of milk, and they show her over the mine, the
huts, the stables and kitchens, the cellars and storesheds; the bolder
men edge in close to her and take her lightly by the arm, but Inger
does not feel hurt at all, it does her good. And where there are
steps to go up or down, she lifts her skirts high, showing her legs a
trifle; but she manages it quietly, as if without a thought. Ay, she's
good enough, think the men to themselves.

Oh, but there is something touching about her, this woman getting on
in years; plain to see that a glance from one of these warm-blooded
menfolk came all unexpectedly to her; she was grateful for it, and
returned it; she was a woman like other women, and it thrilled her to
feel so. An honest woman she had been, but like enough 'twas for lack
of opportunity.

Getting on in years....

Gustaf came up. Left two girls from the village, and a comrade, just
to come. Gustaf knew what he was at, no doubt; he took Inger's hand
with more warmth, more pressure than was needed, and thanked her for
the last pleasant evening at Sellanraa, but he was careful not to
plague her with attention.

"Well, Gustaf, and when are you coming to help us with the building?"
says Inger, going red. And Gustaf says he will come sure enough before
long. His comrades hear it, and put in a word that they'll all be
coming down before long.

"Ho!" says Inger. "Aren't you going to stay on the mine, then, come
winter?"

The men answer cautiously, that it doesn't look like it, but can't be
sure. But Gustaf is bolder, and laughs and says, looks like they've
scraped out the bit of copper there was.

"You'll not say that in earnest surely?" says Inger. And the other men
put in that Gustaf had better be careful not to say any such thing.

But Gustaf was not going to be careful; he said a great deal more, and
as for Inger, 'twas strange how he managed to win her for himself, for
all that he never seemed to put himself forward that way. One of
the other lads played a concertina, but 'twas not like Gustaf's
mouth-organ; another lad again, and a smart fellow he was too, tried
to draw attention to himself by singing a song off by heart to the
music, but that was nothing either, for all that he had a fine rolling
voice. And a little while after, there was Gustaf, and if he hadn't
got Inger's gold ring on his little finger! And how had it come about,
when he never plagued nor pushed himself forward? Oh, he was forward
enough in his way, but quiet with it all, as Inger herself; they did
not talk of things, and she let him play with her hand as if without
noticing. Later on, when she sat in one of the huts drinking coffee,
there was a noise outside, high words between the men, and she knew it
was about herself, and it warmed her. A pleasant thing to hear, for
one no longer young, for a woman getting on in years.

And how did she come home from the hills that Sunday evening? Ho, well
enough, virtuous as she had come, no more and no less. There was a
crowd of men to see her home, the crowd of them that would not turn
back as long as Gustaf was there; would not leave her alone with him,
not if they knew it! Inger had never had such a gay time, not even in
the days when she had been out in the world.

"Hadn't Inger lost something?" they asked at last.

"Lost something? No."

"A gold ring, for instance?"

And at that Gustaf had to bring it out; he was one against all, a
whole army.

"Oh, 'twas a good thing you found it," said Inger, and made haste to
say good-bye to her escort. She drew nearer Sellanraa, saw the many
roofs of the buildings; it was her home that lay there. And she awoke
once more, came back to herself, like the clever wife she was, and
took a short cut through to the summer shed to look to the cattle. On
the way she passes by a place she knows; a little child had once lain
buried there; she had patted down the earth with her hands, set up a
tiny cross--oh, but it was long ago. Now, she was wondering if those
girls had finished their milking in good time....

The work at the mine goes on, but there are whisperings of something
wrong, the yield is not as good as it had promised. The mining expert,
who had gone back home, came out again with another expert to help
him; they went about blasting and boring and examining all the ground.
What was wrong? The copper is fine enough, nothing wrong with that,
but thin, and no real depth in it; getting thicker to the southward,
lying deep and fine just where the company's holding reached its
limit--and beyond that was _Almenning_, the property of the State.
Well, the first purchasers had perhaps not thought so much of the
thing, anyway. It was a family affair, some relatives who had bought
the place as a speculation; they had not troubled to secure the whole
range, all the miles to the next valley, no; they had but taken over
a patch of ground from Isak Sellanraa and Geissler, and then sold it
again.

And what was to be done now? The leading men, with the experts and the
foremen, know well enough; they must start negotiations with the State
at once. So they send a messenger off at full speed to Sweden, with
letters and plans and charts, and ride away themselves down to the
Lensmand below, to get the rights of the fjeld south of the water. And
here their difficulties begin; the law stands in their way; they are
foreigners, and cannot be purchasers in their own right. They knew all
about that, and had made arrangements. But the southern side of the
fjeld was sold already--and that they did not know. "Sold?"

"Ay, long ago, years back."

"Who bought it then?"

"Geissler."

"What Geissler?--oh, that fellow--h'm."

"And the title-deeds approved and registered," says the Lensmand.
"'Twas bare rock, no more, and he got it for next to nothing."

"Who is this fellow Geissler that keeps cropping up? Where is he?"

"Heaven knows where he is now!"

And a new messenger is sent off to Sweden. They must find out all
about this Geissler. Meanwhile, they could not keep on all the men;
they must wait and see.

So Gustaf came down to Sellanraa, with all his worldly goods on his
back, and here he was, he said. Ay, Gustaf had given up his work at
the mine--that is to say, he had been a trifle too outspoken the
Sunday before, about the mine and the copper in the mine; the foreman
had heard of it, and the engineer, and Gustaf was given his discharge.
Well, good-bye then, and maybe 'twas the very thing he wanted; there
could be nothing suspicious now about his coming to Sellanraa. They
set him to work at once on the cowshed.

They worked and worked at the stone walls, and when a few days later
another man came down from the mine, he was taken on too; now there
were two spells, and the work went apace. Ay, they would have it ready
by the autumn, never fear.

But now one after another of the miners came down, dismissed, and took
the road to Sweden; the trial working was stopped for the present.
There was something like a sigh from the folk in the village at the
news; foolish folk, they did not understand what a trial working was,
that it was only working on trial, but so it was. There were dark
forebodings and discouragement among the village folk; money was
scarcer, wages were reduced, things were very quiet at the trading
station at Storborg. What did it all mean? Just when everything was
going on finely, and Aronsen had got a flagstaff and a flag, and had
bought a fine white bearskin for a rug to have in the sledge for the
winter, and fine clothes for all the family ... Little matters these,
but there were greater things happening as well. Here were two new
men had bought up land for clearing in the wilds; high up between
Maaneland and Sellanraa, and that was no small event for the whole of
that little outlying community. The two new settlers had built
their turf huts and started clearing ground and digging. They were
hard-working folk, and had done much in a little time. All that summer
they had bought their provisions at Storborg, but when they came
down now, last time, there was hardly anything to be had. Nothing in
stock--and what did Aron want with heavy stocks of this and that now
the work at the mine had stopped? He had hardly anything of any sort
on the place now--only money. Of all the folk in the neighbourhood,
Aronsen was perhaps the most dejected; his reckoning was all upset.
When some one urged him to cultivate his land and live on that till
better times, he answered: "Cultivate the land? 'Twas not that I came
and set up house here for."

At last Aronsen could stand it no longer; he must go up to the mine
and see for himself how things were. It was a Sunday. When he got to
Sellanraa, he wanted Isak to go with him, but Isak had never yet set
foot on the mine since they had started; he was more at home on the
hillside below. Inger had to put in a word. "You might as well go with
Aronsen, when he asks you," she said. And maybe Inger was not sorry to
have him go; 'twas Sunday, and like as not she wanted to be rid of him
for an hour or so. And so Isak went along.

There were strange things to be seen up there in the hills; Isak did
not recognize the place at all now, with its huts and sheds, a whole
town of them, and carts and waggons and great gaping holes in the
ground. The engineer himself showed them round. Maybe he was not in
the best of humour just now, that same engineer, but he had tried
all along to keep away the feeling of gloom that had fallen upon the
village folk and the settlers round--and here was his chance, with no
less persons than the Margrave of Sellanraa and the great trader from
Storborg on the spot.

He explained the nature of the ore and the rocks in which it was
found. Copper, iron, and sulphur, all were there together. Ay, they
knew exactly what there was in the rocks up there--even gold and
silver was there, though not so much of it. A mining engineer, he
knows a deal of things.

"And it's all going to shut down now?" asked Aronsen.

"Shut down?" repeated the engineer in astonishment. "A nice thing
that'd be for South America if we did!" No, they were discontinuing
their preliminary operations for a while, only for a short time; they
had seen what the place was like, what it could produce; then they
could build their aerial railway and get to work on the southern side
of the fjeld. He turned to Isak: "You don't happen to know where this
Geissler's got to?"

"No."

Well, no matter--they'd get hold of him all right. And then they'd
start to work again. Shut down? The idea!

Isak is suddenly lost in wonder and delight over a little machine
that works with a treadle--simply move your foot and it works. He
understands it at once--'tis a little smithy to carry about on a cart
and take down and set up anywhere you please.

"What's a thing like that cost, now?" he asks.

"That? Portable forge? Oh, nothing much." They had several of the same
sort, it appeared, but nothing to what they had down at the sea; all
sorts of machines and apparatus, huge big things. Isak was given to
understand that mining, the making of valleys and enormous chasms
in the rock, was not a business that could be done with your
fingernails--ha ha!

They stroll about the place, and the engineer mentions that he himself
will be going across to Sweden in a few days' time.

"But you'll be coming back again?" says Aronsen.

Why, of course. Knew of no reason why the Government or the police
should try to keep him.

Isak managed to lead round to the portable forge once more and
stopped, looking at it again. "And what might a bit of a machine like
that cost?" he asked.

Cost? Couldn't say off-hand--a deal of money, no doubt, but nothing to
speak of in mining operations. Oh, a grand fellow was the engineer;
not in the best of humour himself just then, perhaps, but he kept up
appearances and played up rich and fine to the last. Did Isak want a
forge? Well, he might take that one--the company would never trouble
about a little thing like that--the company would make him a present
of a portable forge!

An hour after, Aronsen and Isak were on their way down again. Aronsen
something calmer in mind--there was hope after all. Isak trundles down
the hillside with his precious forge on his back. Ay, a barge of a
man, he could bear a load! The engineer had offered to send a couple
of men down with it to Sellanraa next morning, but Isak thanked
him--'twas more than worth his while. He was thinking of his own folk;
'twould be a fine surprise for them to see him come walking down with
a smithy on his back.

But 'twas Isak was surprised after all.

A horse and cart turned into the courtyard just as he reached home.
And a highly remarkable load it brought. The driver was a man from
the village, but beside him walked a gentleman at whom Isak stared in
astonishment--it was Geissler.




Chapter V


There were other things that might have given Isak matter for
surprise, but he was no great hand at thinking of more than one thing
at a time. "Where's Inger?" was all he said as he passed by the
kitchen door. He was only anxious to see that Geissler was well
received.

Inger? Inger was out plucking berries; had been out plucking berries
ever since Isak started--she and Gustaf the Swede. Ay, getting on in
years, and all in love again and wild with it; autumn and winter near,
but she felt the warmth in herself again, flowers and blossoming
again. "Come and show where there's cloudberries," said Gustaf;
"cranberries," said he. And how could a woman say no? Inger ran
into her little room and was both earnest and religious for several
minutes; but there was Gustaf standing waiting outside, the world was
at her heels, and all she did was to tidy her hair, look at herself
carefully in the glass, and out again. And what if she did? Who would
not have done the same? Oh, a woman cannot tell one man from another;
not always--not often.

And they two go out plucking berries, plucking cloudberries on the
moorland, stepping from tuft to tuft, and she lifts her skirts high,
and has her neat legs to show. All quiet everywhere; the white grouse
have their young ones grown already and do not fly up hissing any
more; they are sheltered spots where bushes grow on the moors. Less
than an hour since they started, and already they are sitting down to
rest. Says Inger: "Oh, I didn't think you were like that?" Oh, she
is all weakness towards him, and smiles piteously, being so deep in
love--ay, a sweet and cruel thing to be in love, 'tis both! Right and
proper to be on her guard--ay, but only to give in at last. Inger
is so deep in love--desperately, mercilessly; her heart is full of
kindliness towards him, she only cares to be close and precious to
him.

Ay, a woman getting on in years....

"When the work's finished, you'll be going off again," says she.

No, he wasn't going. Well, of course, some time, but not yet, not for
a week or so.

"Hadn't we better be getting home?" says she.

"No."

They pluck more berries, and in a little while they find a sheltered
place among the bushes, and Inger says: "Gustaf, you're mad to do it."
And hours pass--they'll be sleeping now, belike, among the bushes.
Sleeping? Wonderful--far out in the wilderness, in the Garden of Eden.
Then suddenly Inger sits upright and listens: "Seems like I heard some
one down on the road away off?"

The sun is setting, the tufts of heather darkening in shadow as they
walk home. They pass by many sheltered spots, and Gustaf sees them,
and Inger, she sees them too no doubt, but all the time she feels as
if some one were driving ahead of them. Oh, but who could walk all the
way home with a wild handsome lad, and be on her guard all the time?
Inger is too weak, she can only smile and say: "I never knew such a
one."

She comes home alone. And well that she came just then, a fortunate
thing. A minute later had not been well at all. Isak had just come
into the courtyard with his forge, and Aronsen--and there is a horse
and cart just pulled up.

"_Goddag_," says Geissler, greeting Inger as well. And there they
stand, all looking one at another--couldn't be better....

Geissler back again. Years now since he was there, but he is back
again, aged a little, greyer a little, but bright and cheerful as
ever. And finely dressed this time, with a white waistcoat and gold
chain across. A man beyond understanding!

Had he an inkling, maybe, that something was going on up at the mine,
and wanted to see for himself? Well, here he was. Very wide awake to
look at, glancing round at the place, at the land, turning his head
and using his eyes every way. There are great changes to note; the
Margrave had extended his domains. And Geissler nods.

"What's that you're carrying?" he asks Isak. "'Tis a load for one
horse in itself," says he.

"'Tis for a forge," explains Isak. "And a mighty useful thing to have
on a bit of a farm," says he--ay, calling Sellanraa a bit of a farm,
no more!

"Where did you get hold of it?"

"Up at the mine. Engineer, he gave me the thing for a present, he
said."

"The company's engineer?" says Geissler, as if he had not understood.

And Geissler, was he to be outdone by an engineer on a copper mine?
"I've heard you'd got a mowing-machine," says he, "and I've brought
along a patent raker thing that's handy to have." And he points to the
load on the cart. There it stood, red and blue, a huge comb, a hayrake
to be driven with horses. They lifted it out of the cart and looked at
it; Isak harnessed himself to the thing and tried it over the ground.
No wonder his mouth opened wide! Marvel on marvel coming to Sellanraa!

They spoke of the mine, of the work up in the hills. "They were asking
about you, quite a lot," said Isak.

"Who?"

"The engineer, and all the other gentlemen. 'Have to get hold of you
somehow,' they said."

Oh, but here Isak was saying overmuch, it seemed. Geissler was
offended, no doubt; he turned sharp and curt, and said: "Well, I'm
here, if they want me."

Next day came the two messengers back from Sweden, and with them a
couple of the mine-owners; on horseback they were, fine gentlemen and
portly; mighty rich folk, by the look of them. They hardly stopped
at Sellanraa at all, simply asked a question or so about the road,
without dismounting, and rode on up the hill. Geissler they pretended
not to see, though he stood quite close. The messengers with their
loaded packhorses rested for an hour, talked to the men at work on the
building, learned that the old gentleman in the white waistcoat and
gold chain was Geissler, and then they too went on again. But that
same evening one of them came riding down to the place with a message
by word of mouth for Geissler to come up to the gentlemen at the
mines. "I'm here if they want me," was the answer Geissler sent back.

Geissler was grown an important personage, it seemed; thought himself
a man of power, of all the power in the world; considered it, perhaps,
beneath his dignity to be sent for by word of mouth. But how was it he
had come to Sellanraa at all just then--just when he was most wanted?
A great one he must be for knowing things, all manner of things.
Anyway, when the gentlemen up at the mine had Geissler's answer, there
was nothing for it but they must bestir themselves and come all the
way down to Sellanraa again. The engineer and the two mining experts
came with them.

So many crooked ways and turnings were there before that meeting
was brought about. It looked ill to start with; ay, Geissler was
over-lordly by far.

The gentlemen were polite enough this time; begged him to excuse their
having sent a verbal message the day before, being tired out after
their journey. Geissler was polite in return, and said he too was
tired out after his journey, or he would have come. Well, and then, to
get to business; Would Geissler sell the land south of the water?

"Do you wish to purchase on your own account, may I ask," said
Geissler, "or are you acting as agents?"

Now this could be nothing but sheer contrariness on Geissler's part;
he could surely see for himself that rich and portly gentlemen of
their stamp would not be acting as agents. They went on to discuss
terms. "What about the price?" said they.

"The price?--yes," said Geissler, and sat thinking it over. "A couple
of million," said he.

"Indeed?" said the gentlemen, and smiled. But Geissler did not smile.

The engineer and the two experts had made a rough investigation of the
ground, made a few borings and blastings, and here was their report:
the occurrence of ore was due to eruption; it was irregular, and
from their preliminary examination appeared to be deepest in the
neighbourhood of the boundary between the company's land and
Geissler's decreasing from there onwards. For the last mile or so
there was no ore to be found worth working.

Geissler listened to all this with the greatest nonchalance. He took
some papers from his pocket, and looked at them carefully; but the
papers were not charts nor maps--like as not they were things no way
connected with the mine at all.

"You haven't gone deep enough," said he, as if it were something he
had read in his papers. The gentlemen admitted that at once, but
the engineer asked: How did he know that--"You haven't made borings
yourself, I suppose?"

And Geissler smiled, as if he had bored hundreds of miles down through
the globe, and covered up the holes again after.

They kept at it till noon, talking it over this way and that, and at
last began to look at their watches. They had brought Geissler down to
half a million now, but not a hair's breadth farther. No; they must
have put him out sorely some way or other. They seemed to think he was
anxious to sell, obliged to sell, but he was not--ho, not a bit; there
he sat, as easy and careless as themselves, and no mistaking it.

"Fifteen, say twenty thousand would be a decent price anyway," said
they.

Geissler agreed that might be a decent price enough for any one sorely
in need of the money, but five-and-twenty thousand would be better.
And then one of the gentlemen put in--saying it perhaps by way of
keeping Geissler from soaring too far: "By the way, I've seen your
wife's people in Sweden--they sent their kind regards."

"Thank you," said Geissler.

"Well," said the other gentleman, seeing Geissler was not to be won
over that way, "a quarter of a million ... it's not gold we're buying,
but copper ore."

"Exactly," said Geissler. "It's copper ore."

And at that they lost patience, all of them, and five watch-cases were
opened and snapped to again; no more time to fool away now; it was
time for dinner. They did not ask for food at Sellanraa, but rode back
to the mine to get their own.

And that was the end of the meeting.

Geissler was left alone.

What would be in his mind all this time--what was he pondering and
speculating about? Nothing at all, maybe, but only idle and careless?
No, indeed, he was thinking of something, but calm enough for all
that. After dinner, he turned to Isak, and said: "I'm going for a long
walk over my land up there; and I'd have liked to have Sivert with me,
same as last time."

"Ay, so you shall," said Isak at once.

"No; he's other things to do, just now."

"He shall go with you at once," said Isak, and called to Sivert to
leave his work. But Geissler held up his hand, and said shortly: "No."

He walked round the yard several times, came back and talked to the
men at their work, chatting easily with them and going off and coming
back again. And all the time with this weighty matter on his mind, yet
talking as if it were nothing at all. Geissler had long been so long
accustomed to changes of fortune, maybe he was past feeling there was
anything at stake now, whatever might be in the air.

Here he was, the man he was, by the merest chance. He had sold the
first little patch of land to his wife's relations, and what then?
Gone off and bought up the whole tract south of the water--what for?
Was it to annoy them by making himself their neighbour? At first, no
doubt, he had only thought of taking over a little strip of the land
there, just where the new village would have to be built if the
workings came to anything, but in the end he had come to be owner of
the whole fjeld. The land was to be had for next to nothing, and he
did not want a lot of trouble with boundaries. So, from sheer idleness
he had become a mining king, a lord of the mountains; he had thought
of a site for huts and machine sheds, and it had become a kingdom,
stretching right down to the sea.

In Sweden, the first little patch of land had passed from hand to
hand, and Geissler had taken care to keep himself informed as to its
fate. The first purchasers, of course, had bought foolishly, bought
without sense or forethought; the family council were not mining
experts, they had not secured enough land at first, thinking only of
buying out a certain Geissler, and getting rid of him. But the new
owners were no less to be laughed at; mighty men, no doubt, who could
afford to indulge in a jest, and take up land for amusement's sake,
for a drunken wager, or Heaven knows what. But when it came to trial
workings, and exploiting the land in earnest, then suddenly they found
themselves butting up against a wall--Geissler.

Children! thought Geissler, maybe, in his lofty mind; he felt his
power now, felt strong enough to be short and abrupt with folk. The
others had certainly done their best to take him down a peg; they
imagined they were dealing with a man in need of money, and threw out
hints of some fifteen or twenty thousand--ay, children. They did not
know Geissler. And now here he stood.

They came down no more that day from the fjeld, thinking best, no
doubt, not to show themselves over-anxious. Next morning they came
down, packhorses and all, on their way home. And lo--Geissler was not
there.

Not there?

That put an end to any ideas they might have had of settling the
manner in lordly wise, from the saddle; they had to dismount and wait.
And where was Geissler, if you please? Nobody could tell them; he went
about everywhere, did Geissler, took an interest in Sellanraa and all
about it; the last they had seen of him was up at the sawmill. The
messengers were sent out to look for him, but Geissler must have gone
some distance, it seemed, for he gave no answer when they shouted. The
gentlemen looked at their watches, and were plainly annoyed at first,
and said: "We're not going to fool about here waiting like this. If
Geissler wants to sell, he must be on the spot." Oh, but they changed
their tone in a little while; showed no annoyance after a while, but
even began to find something amusing in it all, to jest about it. Here
were they in a desperate case; they would have to lie out there in
the desolate hills all night. And get lost and starve to death in the
wilds, and leave their bones to bleach undiscovered by their mourning
kin--ay, they made a great jest of it all.

At last Geissler came. Had been looking round a bit--just come from
the cattle enclosure. "Looks as if that'll be too small for you soon,"
said he to Isak. "How many head have you got up there now altogether?"
Ay, he could talk like that, with those fine gentlemen standing there
watch in hand. Curiously red in the face was Geissler, as if he had
been drinking. "Puh!" said he. "I'm all hot, walking."

"We half expected you would be here when we came," said one of the
gentlemen.

"I had no word of your wanting to see me at all," answered Geissler,
"otherwise I might have been here on the spot."

Well, and what about the business now? Was Geissler prepared to accept
a reasonable offer today? It wasn't every day he had a chance of
fifteen or twenty thousand--what? Unless, of course.... If the money
were nothing to him, why, then....

This last suggestion was not to Geissler's taste at all; he was
offended. A nice way to talk! Well, they would not have said it,
perhaps, if they had not been annoyed at first; and Geissler, no
doubt, would hardly have turned suddenly pale at their words if he had
not been out somewhere by himself and got red. As it was, he paled,
and answered coldly:

"I don't wish to make any suggestion as to what you, gentlemen, may be
in a position to pay--but I know what I am willing to accept and what
not. I've no use for more child's prattle about the mine. My price is
the same as yesterday."

"A quarter of a million _Kroner_?"

"Yes."

The gentlemen mounted their horses." Look here," said one, "we'll go
this far, and say twenty-five thousand."

"You're still inclined to joke, I see," said Geissler. "But I'll make
_you_ an offer in sober earnest: would you care to sell your bit of a
mine up there?"

"Why," said they, somewhat taken aback--"why, we might do that,
perhaps."

"I'm ready to buy it," said Geissler.

Oh, that Geissler! With the courtyard full of people now, listening
to every word; all the Sellanraa folk, and the stoneworkers and the
messengers. Like as not, he could never have raised the money, nor
anything near it, for such a deal; but, again, who could say? A man
beyond understanding was Geissler. Anyhow, his last words rather
disconcerted those gentlemen on horseback. Was it a trick? Did he
reckon to make his own land seem worth more by this manoeuvre?

The gentlemen thought it over; ay, they even began to talk softly
together about it; they got down from their horses again. Then the
engineer put in a word; he thought, no doubt, it was getting beyond
all bearing. And he seemed to have some power, some kind of authority
here. And the yard was full of folk all listening to what was going
on. "We'll not sell," said he.

"Not?" asked his companions.

"No."

They whispered together again, and they mounted their horses once
more--in earnest this time. "Twenty-five thousand!" called out one of
them. Geissler did not answer, but turned away, and went over to talk
to the stoneworkers again.

And that was the end of their last meeting.

Geissler appeared to care nothing for what might come of it. He walked
about talking of this, that, and the other; for the moment he seemed
chiefly interested in the laying of some heavy beams across the shell
of the new cowhouse. They were to get the work finished that week,
with a temporary roof--a new fodder loft was to be built up over later
on.

Isak kept Sivert away from the building work now, and left him
idle--and this he did with a purpose, that Geissler might find the lad
ready at any time if he wanted to go exploring with him in the hills.
But Isak might have saved himself the trouble; Geissler had given up
the idea, or perhaps forgotten all about it. What he did was to get
Inger to pack him up some food, and set off down the road. He stayed
away till evening.

He passed the two new clearings that had been started below Sellanraa,
and talked to the men there; went right down to Maaneland to see what
Axel Ström had got done that year. Nothing very great, it seemed; not
as much as he might have wished, but he had put in some good work on
the land. Geissler took an interest in this place, too, and asked him:
"Got a horse?"

"Ay."

"Well, I've a mowing-machine and a harrow down south, both new; I'll
send them up, if you like."

"How?" asked Axel, unable to conceive such magnificence, and thinking
vaguely of payment by instalments.

"I mean I'll make you a present of them," said Geissler.

"'Tis hard to believe," said Axel.

"But you'll have to help those two neighbours of yours up above,
breaking new land."

"Ay, never fear for that," said Axel; he could still hardly make out
what Geissler meant by it all. "So you've machines and things down
south?"

"I've a deal of things to look after," said Geissler. Now, as a matter
of fact, Geissler had no great deal of things to look after, but he
liked to make it appear so. As for a mowing-machine and a harrow, he
could buy them in any of the towns, and send up from there.

He stayed talking a long while with Axel Ström about the other
settlers near; of Storborg, the trading station; of Axel's brother,
newly married, who had come to Breidablik, and had started draining
the moors and getting the water out. Axel complained that it was
impossible to get a woman anywhere to help; he had none but an old
creature, by name Oline; not much good at the best of times, but he
might be thankful to have her as long as she stayed. Axel had been
working day and night part of that summer. He might, perhaps, have got
a woman from his own parts, from Helgeland, but that would have meant
paying for her journey, besides wages. A costly business all round.
Axel further told how he had taken over the inspection of the
telegraph line, but rather wished he had left it alone.

"That sort of thing's only fit for Brede and his like," said Geissler.

"Ay, that's a true word," Axel admitted. "But there was the money to
think of."

"How many cows have you got?"

"Four. And a young bull. 'Twas too far to go up to Sellanraa to
theirs."

But there was a far weightier matter Axel badly wanted to talk over
with Geissler; Barbro's affair had come to light, somehow, and an
investigation was in progress. Come to light? Of course it had. Barbro
had been going about, evidently with child and plain to see, and she
had left the place by herself all unencumbered and no child at all.
How had it come about?

When Geissler understood what the matter was, he said quite shortly:
"Come along with me." And he led Axel with him away from the house.
Geissler put on an important air, as one in authority. They sat down
at the edge of the wood, and Geissler said: "Now, then, tell me all
about it."

Come to light? Of course it had; how could it be helped? The place was
no longer a desert, with never a soul for miles; and, moreover, Oline
was there. What had Oline to do with it? Ho! and, to make things
worse, Brede Olsen had made an enemy of her himself. No means of
getting round Oline now; here she was on the spot, and could worm
things out of Axel a bit at a time. 'Twas just such underhand work she
lived for; ay, lived by, in some degree. And here was the very thing
for her--trust Oline for scenting it out! Truth to tell, Oline was
grown too old now to keep house and tend cattle at Maaneland; she
ought to have given it up. But how could she? How could she leave a
place where a fine, deep mystery lay simply waiting to be brought to
light? She managed the winter's work; ay, she got through the summer,
too, and it was a marvel of strength she gained from the mere thought
of being able one day to show up a daughter of Brede himself. The snow
was not gone from the fields that spring before Oline began poking
about. She found the little green mound by the stream, and saw at once
that the turf had been laid down in squares. She had even had the luck
to come upon Axel one day standing by the little grave, and treading
it down. So Axel knew all about it! And Oline nodded her grey
head--ay, it was her turn now!

Not but Axel was a kindly man enough to live with, but miserly;
counted his cheeses, and kept good note of every tuft of wool; Oline
could not do as she liked with things, not by a long way. And then
that matter of the accident last year, when she had saved him--if Axel
had been the right sort, he would have given her the credit for it
all, and acknowledged his debt to her alone. But not a bit of it--Axel
still held to the division he had made on the spot. Ay, he would say,
if Oline hadn't happened to come along, he would have had to lie out
there in the cold all night; but Brede, he'd been a good help too, on
the way home. And that was all the thanks she got! Oline was full of
indignation--surely the Lord Almighty must turn away His face from His
creatures! How easy it would have been for Axel to lead out a cow from
its stall, and bring it to her and say: "Here's a cow for you, Oline."
But no. Not a word of it.

Well, let him wait--wait and see if it might not come to cost him more
than the worth of a cow in the end!

All through that summer, Oline kept a look-out for every passer-by,
and whispered to them and nodded and confided things to them in
secret. "But never a word I've said," so she charged them every time.
Oline went down to the village, too, more than once. And now there
were rumours and talk of things about the place, ay, drifting like a
fog, settling on faces and getting into ears; even the children going
to school at Breidablik began nodding secrets among themselves. And at
last the Lensmand had to take it up; had to bestir himself and report
it, and ask for instructions. Then he came up with a book to write
in and an assistant to help him; came up to Maaneland one day and
investigated things and wrote things down, and went back again. But
three weeks after, he came up once more, investigating and writing
down again, and this time, he opened a little green mound by the
stream, and took out the body of a child. Oline was an invaluable help
to him; and in return he had to answer a host of questions she put.
Among other things, he said yes, it might perhaps come to having Axel
arrested too. At that, Oline clasped her hands in dismay at all the
wickedness she had got mixed up with here, and only wished she were
out of the place, far away from it all. "But the girl," she whispered,
"what about Barbro herself?"

"The girl Barbro," said the Lensmand, "she's under arrest now in
Bergen. The law must take its course," said he. And he took the little
body and went back again to the village....

Little wonder, then, that Axel Ström was anxious. He had spoken out to
the Lensmand and denied nothing; he was in part responsible for the
coming of the child at all, and in addition, he had dug a grave for
it. And now he was asking Geissler what he had better do next. Would
he have to go in to the town, to a new and worse examination, and be
tortured there?

Geissler was not the man he had been--no; and the long story had
wearied him, he seemed duller now, whatever might be the cause. He was
not the bright and confident soul he had been that morning. He looked
at his watch, got up, and said:

"This'll want thinking over. I'll go into it thoroughly and let you
know before I leave."

And Geissler went off.

He came back to Sellanraa that evening, had a little supper, and went
to bed. Slept till late next morning, slept, rested thoroughly; he was
tired, no doubt, after his meeting with the Swedish mine-owners. Not
till two days after did he make ready to leave. He was his lordly self
again by then, paid liberally for his keep, and gave little Rebecca a
shining _Krone_.

He made a speech to Isak, and said: "It doesn't matter in the least if
nothing came of the deal this time, it'll come all right later on. For
the present, I'm going to stop the working up there and leave it a
bit. As for those fellows--children! Thought they would teach me, did
they? Did you hear what they offered me? Twenty-five thousand!"

"Ay," said Isak.

"Well," said Geissler, and waved his hand as if dismissing all
impertinent offers of insignificant sums from his mind, "well, it
won't do any harm to the district if I do stop the working there a
bit--on the contrary, it'll teach folk to stick to their land. But
they'll feel it in the village. They made a pile of money there last
summer; fine clothes and fine living for all--but there's an end of
that now. Ay, it might have been worth their while, the good folks
down there, to have kept in with me; things might have been different
then. Now, it'll be as I please."

But for all that, he did not look much of a man to control the fate of
villages, as he went away. He carried a parcel of food in his hand,
and his white waistcoat was no longer altogether clean. His good wife
might have equipped him for the journey up this time out of the rest
of the forty thousand she had once got--who could say, perhaps she
had. Anyhow, he was going back poor enough.

He did not forget to look in at Axel Ström on the way down, and give
the results of his thinking over. "I've been looking at it every way,"
said he. "The matter's in abeyance for the present, so there's nothing
to be done just yet. You'll be called up for a further examination,
and you'll have to say how things are...."

Words, nothing more. Geissler had probably never given the matter a
thought at all. And Axel agreed dejectedly to all he said. But at last
Geissler flickered up into a mighty man again, puckered his brows, and
said thoughtfully: "Unless, perhaps, I could manage to come to town
myself and watch the proceedings."

"Ay, if you'd be so good," said Axel.

Geissler decided in a moment. "I'll see if I can manage it, if I can
get the time. But I've a heap of things to look after down south. I'll
come if I can. Good-bye for now. I'll send you those machines all
right."

And Geissler went.

Would he ever come again?




Chapter VI


The rest of the workmen came down from the mine. Work is stopped. The
fjeld lies dead again.

The building at Sellanraa, too, is finished now. There is a makeshift
roof of turf put on for the winter; the great space beneath is divided
into rooms, bright apartments, a great salon in the middle and large
rooms at either end, as if it were for human beings. Here Isak once
lived in a turf hut together with a few goats--there is no turf hut to
be seen now at Sellanraa.

Loose boxes, mangers, and bins are fitted up. The two stoneworkers
are still busy, kept on to get the whole thing finished as soon as
possible, but Gustaf is no hand at woodwork, so he says, and he is
leaving. Gustaf has been a splendid lad at the stonework, heaving and
lifting like a bear; and in the evenings, a joy and delight to all,
playing his mouth-organ, not to speak of helping the womenfolk,
carrying heavy pails to and from the river. But he is going now. No,
Gustaf is no hand at woodwork, so he says. It looks almost as if he
were in a hurry to get away.

"Can't it wait till tomorrow?" says Inger.

No, it can't wait, he's no more work to do here, and besides, going
now, he will have company across the hills, going over with the last;
gang from the mines.

"And who's to help me with my buckets now?" says Inger, smiling sadly.

But Gustaf is never at a loss, he has his answer ready, and says
"Hjalmar." Now Hjalmar was the younger of the two stoneworkers, but
neither of them was young as Gustaf himself, none like him in any way.

"Hjalmar--huh!" says Inger contemptuously. Then suddenly she changes
her tone, and turns to Gustaf, thinking to make him jealous. "Though,
after all, he's nice to have on the place, is Hjalmar," says she, "and
so prettily he sings and all."

"Don't think much of him, anyway," says Gustaf. He does not seem
jealous in the least.

"But you might stay one more night at least?"

No, Gustaf couldn't stay one more night--he was going across with the
others.

Ay, maybe Gustaf was getting tired of the game by now. 'Twas a fine
thing to snap her up in front of all the rest, and have her for his
own the few weeks he was there--but he was going elsewhere now, like
as not to a sweetheart at home--he had other things in view. Was he to
stay on loafing about here for the sake of her? He had reason enough
for bringing the thing to an end, as she herself must know; but she
was grown so bold, so thoughtless of any consequence, she seemed to
care for nothing. No, things had not held for so very long between
them--but long enough to last out the spell of his work there.

Inger is sad and down-hearted enough; ay, so erringly faithful that
she mourns for him. 'Tis hard for her; she is honestly in love,
without any thought of vanity or conquest. And not ashamed, no; she
is a strong woman full of weakness; she is but following the law of
nature all about her; it is the glow of autumn in her as in all things
else. Her breast heaves with feeling as she packs up food for Gustaf
to take with him. No thought of whether she has the right, of whether
she dare risk this or that; she gives herself up to it entirely,
hungry to taste, to enjoy. Isak might lift her up to the roof and
thrust her to the floor again--ay, what of that! It would not make her
feel the less.

She goes out with the parcel to Gustaf.

Now she had set the bucket by the steps on purpose, in case he should
care to go with her to the river just once more. Maybe she would like
to say something, to give him some little thing--her gold ring; Heaven
knows, she was in a state to do anything. But there must be an end of
it some time; Gustaf thanks her, says good-bye, and goes.

And there she stands.

"Hjalmar!" she calls out aloud--oh, so much louder than she need. As
if she were determined to be gay in spite of all--or crying out in
distress.

Gustaf goes on his way....

       *       *       *       *       *

All through that autumn there was the usual work in the fields all
round, right away down to the village: potatoes to be taken up, corn
to be got in, the horned cattle let loose over the ground. Eight
farms there are now and all are busy; but at the trading station, at
Storborg, there are no cattle, and no green lands, only a garden. And
there is no trade there now, and nothing for any to be busy about
there.

They have a new root crop at Sellanraa called turnips, sending up a
colossal growth of green waving leaves out of the earth, and nothing
can keep the cows away from them--the beasts break down all hedgework,
and storm in, bellowing. Nothing for it but to set Leopoldine and
little Rebecca to keep guard over the turnip fields, and little
Rebecca walks about with a big stick in her hand and is a wonder at
driving cows away. Her father is at work close by; now and again
he comes up to feel her hands and feet, and ask if she is cold.
Leopoldine is big and grown up now; she can knit stockings and mittens
for the winter while she is watching the herds. Born in Trondhjem, was
Leopoldine, and came to Sellanraa five years old. But the memory of
a great town with many people and of a long voyage on a steamer is
slipping away from her now, growing more and more distant; she is a
child of the wilds and knows nothing now of the great world beyond the
village down below where she has been to church once or twice, and
where she was confirmed the year before....

And the little casual work of every day goes on, with this thing and
that to be done beside; as, for instance, the road down below, that is
getting bad one or two places. The ground is still workable, and Isak
goes down one day with Sivert, ditching and draining the road. There
are two patches of bog to be drained.

Axel Ström has promised to take part in the work, seeing that he has a
horse and uses the road himself--but Axel had pressing business in the
town just then. Heaven knows what it could be, but very pressing, he
said it was. But he had asked his brother from Breidablik to work with
them in his stead.

Fredrik was this brother's name. A young man, newly married, a
light-hearted fellow who could make a jest, but none the worse for
that; Sivert and he are something alike. Now Fredrik had looked in at
Storborg on his way up that morning, Aronsen of Storborg being his
nearest neighbour, and he is full of all the trader has been telling
him. It began this way; Fredrik wanted a roll of tobacco. "I'll give
you a roll of tobacco when I have one," said Aronsen.

"What, you've no tobacco in the place?"

"No, nor won't order any. There's nobody to buy it. What d'you think I
make out of one roll of tobacco?"

Ay, Aronsen had been in a nasty humour that morning, sure enough; felt
he had been cheated somehow by that Swedish mining concern. Here had
he set up a store out in the wilds, and then they go and shut down the
work altogether!

Fredrik smiles slyly at Aronsen, and makes fun of him now. "He's not
so much as touched that land of his," says he, "and hasn't even feed
for his beasts, but must go and buy it. Asked me if I'd any hay to
sell. No, I'd no hay to sell. 'Ho, d'you mean you don't want to make
money?' said Aronsen. Thinks money's everything in the world, seems
like. Puts down a hundred-_Krone_ note on the counter, and says
'Money!' 'Ay, money's well enough,' says I. 'Cash down,' says he. Ay,
he's just a little bit touched that way, so to speak, and his wife she
goes about with a watch and chain and all on weekdays--Lord He knows
what can be she's so set on remembering to the minute."

Says Sivert: "Did Aronsen say anything about a man named Geissler?"

"Ay. Said something about he'd be wanting to sell some land he'd
got. And Aronsen was wild about it, he was--'fellow that used to be
Lensmand and got turned out,' he said, and 'like as not without so
much as a five _Krone_ in his books, and ought to be shot!' 'Ay, but
wait a bit,' says I, 'and maybe he'll sell after all.' 'Nay,' says
Aronsen, 'don't you believe it. I'm a business man,' says he, 'and
I know--when one party puts up a price of two hundred and fifty
thousand, and the other offers twenty-five thousand, there's too big a
difference; there'll be no deal ever come out of that. Well, let 'em
go their own way, and see what comes of it,' says he. 'I only wish I'd
never set my foot in this hole, and a poor thing it's been for me and
mine.' Then I asked him if he didn't think of selling out himself.
'Ay,' says he, 'that's just what I'm thinking of. This bit of
bogland,' says he, 'a hole and a desert--I'm not making a single
_Krone_ the whole day now,' says he."

They laughed at Aronsen, and had no pity for him at all.

"Think he'll sell out?" asks Isak.

"Well, he did speak of it. And he's got rid of the lad he had already.
Ay, a curious man, a queer sort of man, that Aronsen, 'tis sure. Sends
away his lad could be working on the place getting in winter fuel and
carting hay with that horse of his, but keeps on his storeman--chief
clerk, he calls him. 'Tis true enough, as he says, not selling so much
as a _Krone_ all day, for he's no stock in the place at all. And what
does he want with a chief clerk, then? I doubt it'll be just by way of
looking grand and making a show, must have a man there to stand at a
desk and write up things in books. Ha ha ha! ay, looks like he's just
a little bit touched that way, is Aronsen."

The three men worked till noon, ate food from their baskets, and
talked a while. They had matters of their own to talk over, matters of
good and ill to folk on the land; no trifles, to them, but things to
be discussed warily; they are clear-minded folk, their nerves unworn,
and not flying out where they should not. It is the autumn season now,
a silence in the woods all round; the hills are there, the sun is
there, and at evening the moon and the stars will come; all regular
and certain, full of kindliness, an embrace. Men have time to rest
here, to lie in the heather, with an arm for a pillow.

Fredrik talks of Breidablik, how 'tis but little he's got done there
yet awhile.

"Nay," says Isak, "'tis none so little already, I saw when I was down
that way."

This was praise from the oldest among them, the giant himself, and
Fredrik might well be pleased. He asks frankly enough: "Did you think
so, now? Well, it'll be better before long. I've had a deal of things
to hinder this year; the house to do up, being leaky and like to fall
to pieces; hayloft to take down and put up again, and no sort of room
in the turf hut for beasts, seeing I'd cow and heifer more than Brede
he'd ever had in his time," says Fredrik proudly.

"And you're thriving like, up here?" asks Isak.

"Ay, I'll not say no. And wife, she's thriving too, why shouldn't we?
There's good room and outlook all about; we can see up and down the
road both ways. And a neat little copse by the house all pretty to
look at, birch and willow--I'll plant a bit more other side of the
house when I've time. And it's fine to see how the bogland's dried
only since last year's ditching--'tis all a question now what'll grow
on her this year. Ay, thrive? When we've house and home and land and
all--'tis enough for the two of us surely."

"Ho," says Sivert slyly, "and the two of you--is that all there's ever
to be?"

"Why, as to that," says Fredrik bravely, "'tis like enough there'll
be more to come. And as to thriving--well, the wife's not falling off
anyway, by the looks of her."

They work on until evening, drawing up now and again to straighten
their backs, and exchange a word or so.

"And so you didn't get the tobacco?" says Sivert.

"No, that's true. But 'twas no loss, for I've no use for it, anyway,"
says Fredrik.

"No use for tobacco?"

"Nay. 'Twas but for to drop in at Aronsen's like, and hear what he'd
got to say." And the two jesters laughed together at that.

On the way home, father and son talk little, as was their way; but
Isak must have been thinking out something for himself; he says:

"Sivert?"

"Ay?" says Sivert again.

"Nay, 'twas nothing."

They walk on a good ways, and Isak begins again:

"How's he get on, then, with his trading, Aronsen, when he's nothing
to trade with?"

"Nay," says Sivert. "But there's not folk enough here now for him to
buy for."

"Ho, you think so? Why, I suppose 'tis so, ay, well...."

Sivert wondered a little at this. After a while his father went on
again:

"There's but eight places now in all, but there might be more before
long. More ... well, I don't know...."

Sivert wondering more than ever--what can his father be getting at?
The pair of them walk on a long way in silence; they are nearly home
now.

"H'm," says Isak. "What you think Aronsen he'd ask for that place of
his now?"

"Ho, that's it!" says Sivert. "Want to buy it, do you?" he asks
jestingly. But suddenly he understands what it all means: 'tis Eleseus
the old man has in mind. Oh, he's not forgotten him after all, but
kept him faithfully in mind, just as his mother, only in his own way,
nearer earth, and nearer to Sellanraa.

"'Twill be going for a reasonable price, I doubt," says Sivert. And
when Sivert says so much, his father knows the lad has read his
thought. And as if in fear of having spoken out too clearly, he falls
to talking of their road-mending; a good thing they had got it done at
last.

For a couple of days after that, Sivert and his mother were putting
their heads together and holding councils and whispering--ay, they
even wrote a letter. And when Saturday came round Sivert suddenly
wanted to go down to the village.

"What you want to go down village again for now?" said his father in
displeasure. "Wearing boots to rags...." Oh, Isak was more bitter than
need be; he knew well enough that Sivert was going to the post.

"Going to church," says Sivert.

'Twas all he could find by way of excuse, and his father muttered:"
Well, what you want to go for ...?"

But if Sivert was going to church, why, he might harness up and take
little Rebecca with him. Little Rebecca, ay, surely she might have
that bit of a treat for once in her life, after being so clever
guarding turnips and being all ways the pearl and blessing of them
all, ay, that she was. And they harnessed up, and Rebecca had the maid
Jensine to look after her on the way, and Sivert said never a word
against that either.

While they are away, it so happens that Aronsen's man, his chief
clerk, from Storborg, comes up the road. What does this mean? Why,
nothing very much, 'tis only Andresen, the chief clerk from Storborg,
come up for a bit of a walk this way--his master having sent him.
Nothing more. And no great excitement among the folk at Sellanraa over
that--'twas not as in the old days, when a stranger was a rare sight
on their new land, and Inger made a great to-do. No, Inger's grown
quieter now, and keeps to herself these days.

A strange thing that book of devotion, a guide upon the way, an arm
round one's neck, no less. When Inger had lost hold of herself a
little, lost her way a little out plucking berries, she found her way
home again by the thought of her little chamber and the holy book; ay,
she was humble now and a Godfearing soul. She can remember long
years ago when she would say an evil word if she pricked her finger
sewing--so she had learned to do from her fellow-workers round the big
table in the Institute. But now she pricks her finger, and it bleeds,
and she sucks the blood away in silence. 'Tis no little victory gained
to change one's nature so. And Inger did more than that. When all the
workmen were gone, and the stone building was finished, and Sellanraa
was all forsaken and still, then came a critical time for Inger; she
cried a deal, and suffered much. She blamed none but herself for it
all, and she was deeply humbled. If only she could have spoken out to
Isak, and relieved her mind, but that was not their way at Sellanraa;
there was none of them would talk their feelings and confess things.
All she could do was to be extra careful in the way she asked her
husband to come in to meals, going right up to him to say it nicely,
instead of shouting from the door. And in the evenings, she looked
over his clothes, and sewed buttons on. Ay, and even more she did. One
night she lifted up on her elbow and said:

"Isak?"

"What is it?" says Isak.

"Are you awake?"

"Ay."

"Nay, 'twas nothing," says Inger. "But I've not been all as I ought."

"What?" says Isak. Ay, so much he said, and rose up on his elbow in
turn.

They lay there, and went on talking. Inger is a matchless woman, after
all; and with a full heart, "I've not been as I ought towards you,"
she says, "and I'm that sorry about it."

The simple words move him; this barge of a man is touched, ay, he
wants to comfort her, knowing nothing of what is the matter, but only
that there is none like her. "Naught to cry about, my dear," says
Isak. "There's none of us can be as we ought."

"Nay, 'tis true," she answers gratefully. Oh, Isak had a strong, sound
way of taking things; straightened them out, he did, when they turned
crooked. "None of us can be as we ought." Ay, he was right. The god of
the heart--for all that he is a god, he goes a deal of crooked ways,
goes out adventuring, the wild thing that he is, and we can see it in
his looks. One day rolling in a bed of roses and licking his lips and
remembering things; next day with a thorn in his foot, desperately
trying to get it out. Die of it? Never a bit, he's as well as ever. A
nice look-out it would be if he were to die!

And Inger's trouble passed off too; she got over it, but she keeps
on with her hours of devotion, and finds a merciful refuge there.
Hard-working and patient and good she is now every day, knowing Isak
different from all other men, and wanting none but him. No gay young
spark of a singer, true, in his looks and ways, but good enough, ay,
good enough indeed! And once more it is seen that the fear of the Lord
and contentment therewith are a precious gain.

And now it was that the little chief clerk from Storborg, Andresen,
came up to Sellanraa one Sunday, and Inger was not in the least
affected, far from it; she did not so much as go in herself to give
him a mug of milk, but sent Leopoldine in with it, by reason that
Jensine the maid was out. And Leopoldine could carry a mug of milk as
well as need be, and she gave it him and said, "Here you are," and
blushed, for all she was wearing her Sunday clothes and had nothing to
be ashamed of, anyway.

"Thanks, 'tis overkind of you," says Andresen. "Is your father at
home?" says he.

"Ay; he'll be about the place somewhere."

Andresen drank and wiped his mouth with a handkerchief and looked at
the time. "Is it far up to the mines?" he asked.

"No, 'tis an hour's walk, or hardly that."

"I'm going up to look over them, d'you see, for him, Aronsen--I'm his
chief clerk."

"Ho!"

"You'll know me yourself, no doubt; I'm Aronsen's chief clerk. You've
been down buying things at our place before."

"Ay."

"And I remember you well enough," says Andresen. "You've been down
twice buying things."

"'Tis more than could be thought, you'd remember that," says
Leopoldine, and had no more strength after that, but stood holding by
a chair.

But Andresen had strength enough, he went on, and said: "Remember you?
Well, of course I should." And he said more:

"You wouldn't like to walk up to the mine with me?" said he.

And a little after something went wrong with Leopoldine's eyes;
everything turned red and strange about her, and the floor was
slipping away from under, and Chief Clerk Andresen was talking from
somewhere ever so far off. Saying: "Couldn't you spare the time?"

"No," says she.

And Heaven knows how she managed to get out of the kitchen again. Her
mother looked at her and asked what was the matter. "Nothing," said
Leopoldine.

Nothing, no, of course. But now, look you, 'twas Leopoldine's turn to
be affected, to begin the same eternal round. She was well fitted
for the same, overgrown and pretty and newly confirmed; an excellent
sacrifice she would make. A bird is fluttering in her young breast,
her long hands are like her mother's, full of tenderness, full of sex.
Could she dance?--ay, indeed she could. A marvel where she had managed
to learn it, but learn it they did at Sellanraa as well as elsewhere.
Sivert could dance, and Leopoldine too; a kind of dancing peculiar
to the spot, growth of the new-cleared soil; a dance with energy and
swing: schottische, mazurka, waltz and polka in one. And could not
Leopoldine deck herself out and fall in love and dream by daylight all
awake? Ay, as well as any other! The day she stood in church she was
allowed to borrow her mother's gold ring to wear; no sin in that,
'twas only neat and nice; and the day after, going to her communion,
she did not get the ring on till it was over. Ay, she might well show
herself in church with a gold ring on her finger, being the daughter
of a great man on the place--the Margrave.

When Andresen came down from the mine, he found Isak at Sellanraa, and
they asked him in, gave him dinner and a cup of coffee. All the
folk on the place were in there together now, and took part in the
conversation. Andresen explained that his master, Aronsen, had sent
him up to see how things were at the mines, if there was any sign of
beginning work there again soon. Heaven knows, maybe Andresen sat
there lying all the time, about being sent by his master; he might
just as well have hit on it for his own account--and anyway, he
couldn't have been at the mines at all in the little time he'd been
away.

"'Tis none so easy to see from outside if they're going to start work
again," said Isak.

No, Andresen admitted that was so; but Aronsen had sent him, and after
all, two pair of eyes could see better than one.

But here Inger seemingly could contain herself no longer; she asked:
"Is it true what they're saying, Aronsen is going to sell his place
again?"

Andresen answers: "He's thinking of it. And a man like him can surely
do as he likes, seeing all the means and riches he's got."

"Ho, is he so rich, then?"

"Ay," says Andresen, nodding his head; "rich enough, and that's a true
word."

Again Inger cannot keep silence, but asks right out:

"I wonder, now, what he'd be asking for the place?"

Isak puts in a word here; like as not he's more curious to know than
Inger herself, but it must not seem that the idea of buying Storborg
is any thought of his; he makes himself a stranger to it, and says
now:

"Why, what you want to know for, Inger?"

"I was but asking," says she. And both of them look at Andresen,
waiting. And he answers:

Answers cautiously enough that as to the price, he can say nothing of
that, but he knows what Aronsen says the place has cost him.

"And how much is that?" asks Inger, having no strength to keep her
peace and be silent.

"'Tis sixteen hundred _Kroner_" says Andresen.

Ho, and Inger claps her hands at once to hear it, for if there is one
thing womenfolk have no sense nor thought of, 'tis the price of land
and properties. But, anyway, sixteen hundred _Kroner_ is no small sum
for folk in the wilds, and Inger has but one fear, that Isak may be
frightened off the deal. But Isak, he sits there just exactly like a
fjeld, and says only: "Ay, it's the big houses he's put up."

"Ay," says Andresen again, "'tis just that. 'Tis the fine big houses
and all."

Just when Andresen is making ready to go, Leopoldine slips out by the
door. A strange thing, but somehow she cannot bring herself to think
of shaking hands with him. So she has found a good place, standing in
the new cowshed, looking out of a window. And with a blue silk ribbon
round her neck, that she hadn't been wearing before, and a wonder she
ever found time to put it on now. There he goes, a trifle short and
stout, spry on his feet, with a light, full beard, eight or ten years
older than herself. Ay, none so bad-looking to her mind!

And then the party came back from church late on Sunday night. All had
gone well, little Rebecca had slept the last few hours of the way
up, and was lifted from the cart and carried indoors without waking.
Sivert has heard a deal of news, but when his mother asks, "Well, what
you've got to tell?" he only says: "Nay, nothing much. Axel he's got a
mowing-machine and a harrow."

"What's that?" says his father, all interested. "Did you see them?"

"Ay, I saw them right enough. Down on the quay."

"Ho! So that was what he must go in to town for," says his father.
And Sivert sits there swelling with pride at knowing better, but says
never a word.

His father might just as well believe that Axel's pressing business in
the town had been to buy machines; his mother too might think so
for all that. Ho, but there was neither of them thought so in their
hearts; they had heard whispers enough of what was the matter; of a
new child-murder case in the wilds.

"Time for bed," says his father at last.

Sivert goes off to bed, swelling with knowledge. Axel had been
summoned for examination; 'twas a big affair--the Lensmand had gone
with him--so big indeed that the Lensmand's lady, who had just had
another child, had left the baby and was gone in to town with her
husband. She had promised to put in a word to the jury herself.

Gossip and scandal all abroad in the village now, and Sivert saw well
enough that a certain earlier crime of the same sort was being called
to mind again. Outside the church, the groups would stop talking as he
came up, and had he not been the man he was, perhaps some would have
turned away from him. Good to be Sivert those days, a man from a big
place to begin with, son of a wealthy landowner--and then beside, to
be known as a clever fellow, a good worker; he ranked before others,
and was looked up to for himself. Sivert had always been well liked
among folk. If only Jensine did not learn too much before they got
home that day! And Sivert had his own affairs to think of--ay, folk in
the wilds can blush and pale as well as other. He had seen Jensine as
she left the church with little Rebecca; she had seen him too, but
went by. He waited a bit, and then drove over to the smith's to fetch
them.

They were sitting at table, all the family at dinner. Sivert is asked
to join them, but has had his dinner, thanks. They knew he would be
coming, they might have waited that bit of a while for him--so they
would have done at Sellanraa, but not here, it seemed.

"Nay, 'tis not what you're used to, I dare say," says the smith's
wife. And, "What news from church?" says the smith, for all he had
been at church himself.

When Jensine and little Rebecca were seated up in the cart again, says
the smith's wife to her daughter: "Well, good-bye, Jensine; we'll
be wanting you home again soon." And that could be taken two ways,
thought Sivert, but he said nothing. If the speech had been more
direct, more plain and outspoken, he might perhaps ... He waits, with
puckered brows, but no more is said.

They drive up homeward, and little Rebecca is the only one with a word
to say; she is full of the wonder of going to church, the priest in
his dress with a silver cross, and the lights and the organ music.
After a long while Jensine says: "'Tis a shameful thing about Barbro
and all."

"What did your mother mean about you coming home soon?" asked Sivert.

"What she meant?"

"Ay. You thinking of leaving us, then?"

"Why, they'll be wanting me home some time, I doubt," says she.

"_Ptro_!" says Sivert, stopping his horse. "Like me to drive back with
you now, perhaps?"

Jensine looks at him; he is pale as death.

"No," says she. And a little after she begins to cry.

Rebecca looks in surprise from one to the other. Oh, but little
Rebecca was a good one to have on a journey like that; she took
Jensine's part and patted her and made her smile again. And when
little Rebecca looked threateningly at her brother and said she was
going to jump down and find a big stick to beat him, Sivert had to
smile too.

"But what did _you_ mean, now, I'd like to know?" says Jensine.

Sivert answered straight out at once: "I meant, if you don't care to
stay with us, why, we must manage without."

And a long while after, said Jensine: "Well, there's Leopoldine, she's
big now, and fit and all to do my work, seems."

Ay, 'twas a sorrowful journey.




Chapter VII


A man walks up the way through the hills. Wind and rain; the autumn
downpour has begun, but the man cares little for that, he looks glad
at heart, and glad he is. 'Tis Axel Ström, coming back from the
town and the court and all--they have let him go free. Ay, a happy
man--first of all, there's a mowing-machine and a harrow for him down
at the quay, and more than that, he's free, and not guilty. Had taken
no part in the killing of a child. Ay, so things can turn out!

But the times he had been through! Standing there as a witness, this
toiler in the fields had known the hardest days of his life. 'Twas no
gain to him to make Barbro's guilt seem greater, and for that reason
he was careful not to say too much, he did not even say all he knew;
every word had to be dragged out of him, and he answered mostly with
but "Yes" and "No." Was it not enough? Was he to make more of it than
there was already? Oh, but there were times when it looked serious
indeed; there were the men of Law, black-robed and dangerous, easy
enough for them, it seemed, just with a word or so, to turn the whole
thing as they pleased, and have him sentenced. But they were kindly
folk after all, and did not try to bring him to destruction. Also, as
it happened, there were powerful influences at work trying to save
Barbro, and it was all to his advantage as well.

Then what on earth was there for him to trouble about?

Barbro herself would hardly try to make things look worse than need be
for her former master and lover; he knew terrible things about this
and an earlier affair of the same sort; she could not be such a fool.
No, Barbro was clever enough; she said a good word for Axel, and
declared that he had known nothing of her having borne a child till
after it was all over. He was different in some ways, perhaps, from
other men, and they did not always get on well together, but a quiet
man, and a good man in every way. No, it was true he had dug a new
grave and buried the body away there, but that was long after, and
by reason he had thought the first place was not dry enough, though
indeed it was, and 'twas only Axel's odd way of thinking.

What need, then, for Axel to fear at all when Barbro took all the
blame on herself that way? And as for Barbro herself, there were
mighty influences at work.

Fru Lensmand Heyerdahl had taken up the case. She went about to high
and low, never sparing herself, demanded to be called as a witness,
and made a speech in court. When her turn came, she stood there before
them all and was a great lady indeed; she took up the question of
infanticide in all its aspects, and gave the court a long harangue
on the subject--it almost seemed as if she had obtained permission
beforehand to say what she pleased. Ay, folk might say what they would
of Fru Lensmand Heyerdahl, but make a speech, that she could, and was
learned in politics and social questions, no doubt about that. 'Twas
a marvel where she found all her words. Now and again the presiding
justice seemed wishful to keep her to the point, but maybe he had not
the heart to interrupt, and let her run on. And at the end of it all,
she volunteered one or two useful items of information, and made a
startling offer to the court.

Leaving out all legal technicalities, what took place was this:

"We women," said Fru Heyerdahl, "we are an unfortunate and oppressed
moiety of humanity. It is the men who make the laws, and we women have
not a word to say in the matter. But can any man put himself in the
position of a woman in childbirth? Has he ever felt the dread of it,
ever known the terrible pangs, ever cried aloud in the anguish of that
hour?

"In the present instance, it is a servant-girl who has borne the
child. A girl, unmarried, and consequently trying all through the
critical time to hide her condition. And why must she seek to hide it?
Because of society. Society despises the unmarried woman who bears
a child. Not only does society offer her no protection, but it
persecutes her, pursues her with contempt and disgrace. Atrocious! No
human creature with any heart at all could help feeling indignant at
such a state of things. Not only is the girl to bring a child into the
world, a thing in itself surely hard enough, but she is to be treated
as a criminal for that very fact. I will venture to say that it was
well for the unfortunate girl now accused before the court that her
child was born by accident when she fell into the water, and drowned.
Well for herself and for the child. As long as society maintains its
present attitude, an unmarried mother should be counted guiltless even
if she does kill her child."

Here a slight murmur was heard from the presiding justice.

"Or at any rate, her punishment should be merely nominal," said Fru
Heyerdahl. "We are all agreed, of course," she went on, "that infant
life should be preserved, but is that to mean that no law of simple
humanity is to apply to the unfortunate mother? Think, consider
what she has been through during all the period of pregnancy, what
suffering she has endured in striving to hide her condition, and all
the time never knowing where to turn for herself and the child when it
comes. No man can imagine it," said she. "The child is at least killed
in kindness. The mother tries to save herself and the child she loves
from the misery of its life. The shame is more than she can bear, and
so the plan gradually forms itself in her mind, to put the child out
of the way. The birth takes place in secret, and the mother is for
four-and-twenty hours in such a delirious state that at the moment
of killing the child she is simply not responsible for her actions.
Practically speaking, she has not herself committed the act at all,
being out of her senses at the time. With every bone in her body
aching still after her delivery, she has to take the little creature's
life and hide away the body--think what an effort of will is demanded
here! Naturally, we all wish all children to live; we are distressed
at the thought that any should be exterminated in such a way. But
it is the fault of society that it is so; the fault of a hopeless,
merciless, scandalmongering, mischievous, and evil-minded society,
ever on the watch to crush an unmarried mother by every means in its
power!

"But--even after such treatment at the hands of society, the
persecuted mother can rise up again. It often happens that these
girls, after one false step of the sort, are led by that very fact to
develop their best and noblest qualities. Let the court inquire of the
superintendents at refuge homes, where unmarried mothers and their
children are received, if this is not the case. And experience has
shown that it is just such girls who have--whom society has forced to
kill their own children, that make the best nurses. Surely that was a
matter for any and all to think seriously about?

"Then there is another side of the question. Why is the man to go
free? The mother found guilty of infanticide is thrust into prison and
tortured, but the father, the seducer, he is never touched. Yet being
as he is the cause of the child's existence, he is a party to the
crime; his share in it, indeed, is greater than the mother's; had it
not been for him, there would have been no crime. Then why should he
be acquitted? Because the laws are made by men. There is the answer.
The enormity of such man-made laws cries of itself to Heaven for
intervention. And there can be no help for us women till we are
allowed a say in the elections, and in the making of laws, ourselves.

"But," said Fru Heyerdahl, "if this is the terrible fate that is meted
out to the guilty--or, let us say, the more clearly guilty--unmarried
mother who has killed her child, what of the innocent one who is
merely suspected of the crime, and has not committed it? What
reparation does society offer to her? None at all! I can testify that
I know the girl here accused; have known her since she was a child;
she has been in my service, and her father is my husband's assistant.
We women venture to think and feel directly in opposition to men's
accusations and persecution; we dare to have our own opinion. The girl
there has been arrested, deprived of her liberty, on suspicion of
having in the first place concealed the birth of a child, and further
of having killed the child so born. I have no doubt in my own mind
that she is not guilty of either--the court will itself arrive at this
self-evident conclusion. Concealment of birth--the child was born in
the middle of the day. True, the mother is alone at the time--but who
could have been with her in any case? The place is far away in the
wilds, the only living soul within reach is a man--how could she
send for a man at such a moment? Any woman will tell you it is
impossible--not to be thought of. And then--it is alleged that she
must have killed the child after. But the child was born in the
water--the mother falls down in an icy stream, and the child is born.
What was she doing by the water? She is a servant-girl, a slave, that
is to say, and has her daily work to do; she is going to fetch juniper
twigs for cleaning. And crossing the stream, she slips and falls in.
And there she lies; the child is born, and is drowned in the water."

Fru Heyerdahl stopped. She could see from the look of the court and
the spectators that she had spoken wonderfully well; there was a great
silence in the place, only Barbro sat dabbing her eyes now and again
for sheer emotion. And Fru Heyerdahl closed with these words: "We
women have some heart, some feeling. I have left my own children in
the care of strangers to travel all this way and appear as a witness
on behalf of the unfortunate girl sitting there. Men's laws cannot
prevent women from thinking; and I think this, that the girl there has
been punished sufficiently for no crime. Acquit her, let her go free,
and I will take charge of her myself. She will make the best nurse I
have ever had."

And Fru Heyerdahl stepped down.

Says the justice then: "But I think you said a moment ago that the
best nurses were those who _had_ killed their children?"

Oh, but the justice was not of a mind to go against Fru Heyerdahl, not
in the least--he was as humane as could be himself, a man as gentle as
a priest. When the advocate for the Crown put a few questions to the
witness afterwards, the justice sat for the most part making notes on
some papers.

The proceedings lasted only till a little over noon; there were few
witnesses, and the case was clear enough. Axel Ström sat hoping for
the best, then suddenly it seemed as if the advocate for the Crown
and Fru Heyerdahl were joining forces to make things awkward for him,
because he had buried the body instead of notifying the death. He was
cross-examined somewhat sharply on this point, and would likely enough
have come out badly if he had not all at once caught sight of Geissler
sitting in the court. Ay, 'twas right enough, Geissler was there. This
gave Axel courage, he no longer felt himself alone against the Law
that was determined to beat him down. And Geissler nodded to him.

Ay, Geissler was come to town. He had not asked to be called as a
witness, but he was there. He had also spent a couple of days before
the case came on in going into the matter himself, and noting down
what he remembered of Axel's own account given him at Maaneland. Most
of the documents seemed to Geissler somewhat unsatisfactory; this
Lensmand Heyerdahl was evidently a narrow-minded person, who had
throughout endeavoured to prove complicity on Axel's part. Fool, idiot
of a man--what did he know of life in the wilds, when he could see
that the child was just what Axel had counted on to keep the woman,
his helpmeet, on the place!

Geissler spoke to the advocate for the Crown, but it seemed there was
little need of intervention there; he wanted to help Axel back to his
farm and his land, but Axel was in no need of help, from the looks
of things. For the case was going well as far as Barbro herself was
concerned, and if she were acquitted, then there could be no question
of any complicity at all. It would depend on the testimony of the
witnesses.

When the few witnesses had been heard--Oline had not been summoned,
but only the Lensmand, Axel himself, the experts, a couple of girls
from the village--when they had been heard, it was time to adjourn for
the midday break, and Geissler went up to the advocate for the Crown
once more. The advocate was of opinion that all was going well for the
girl Barbro, and so much the better. Fru Lensmand Heyerdahl's words
had carried great weight. All depended now upon the finding of the
court.

"Are you at all interested in the girl?" asked the advocate.

"Why, to a certain extent," answered Geissler--"or rather, perhaps, in
the man."

"Has she been in your service too?"

"No, he's never been in my service."

"I was speaking of the girl. It's she that has the sympathy of the
court."

"No, she's never been in my service at all."

"The man--h'm, he doesn't seem to come out of it so well," said
the advocate. "Goes off and buries the body all by himself in the
wood--looks bad, very bad."

"He wanted to have it buried properly, I suppose," said Geissler. "It
hadn't been really buried at all at first."

"Well, of course a woman hadn't the strength of a man to go digging.
And in her state--she must have been done up already. Altogether,"
said the advocate, "I think we've come to take a more humane view of
these infanticide cases generally, of late. If I were to judge, I
should never venture to condemn the girl at all; and from what has
appeared in this case, I shall not venture to demand a conviction."

"Very pleased to hear it," said Geissler, with a bow.

The advocate went on: "As a man, as a private person, I will even go
further, and say: I would never condemn a single unmarried mother for
killing her child."

"Most interesting," said Geissler, "to find the advocate for the Crown
so entirely in agreement with what Fru Heyerdahl said before the
court."

"Oh, Fru Heyerdahl!... Still, to my mind, there was a great deal in
what she said. After all, what is the good of all these convictions?
Unmarried mothers have suffered enough beforehand, and been brought so
low in every human regard by the brutal and callous attitude of the
world--the punishment ought to suffice."

Geissler rose, and said at last: "No doubt. But what about the
children?"

"True," said the advocate, "it's a sad business about the children.
Still, all things considered, perhaps it's just as well. Illegitimate
children have a hard time, and turn out badly as often as not."

Geissler felt perhaps some touch of malice at the portly complacency
of the man of law; he said:

"Erasmus was born out of wedlock."

"Erasmus ...?"

"Erasmus of Rotterdam."

"H'm."

"And Leonardo the same."

"Leonardo da Vinci? Really? Well, of course, there are exceptions,
otherwise there would be no rule. But on the whole...."

"We pass protective measures for beast and bird," said Geissler;
"seems rather strange, doesn't it, not to trouble about our own
young?"

The advocate for the Crown reached out slowly and with dignity after
some papers on the table, as a hint that he had not time to continue
the discussion. "Yes...." said he absently. "Yes, yes, no doubt...."

Geissler expressed his thanks for a most instructive conversation, and
took his leave.

He sat down in the court-house again, to be there in good time. He
was not ill-pleased, maybe, to feel his power; he had knowledge of a
certain piece of wrapping, a man's shirt cut across, to carry--let us
say twigs for a broom; of the body of a child floating in the harbour
at Bergen--ay, he could make matters awkward for the court if he
chose; a word from him would be as effective as a thousand swords. But
Geissler had doubtless no intention of uttering that word now unless
it were needed. Things were going splendidly without; even the
advocate for the Crown had declared himself on the side of the
accused.

The room fills, and the court is sitting again.

An interesting comedy to watch in a little town. The warning gravity
of the advocate for the Crown, the emotional eloquence of the advocate
for the defence. The court sat listening to what appeared to be its
duty in regard to the case of a girl named Barbro, and the death of
her child.

For all that, it was no light matter after all to decide. The advocate
for the Crown was a presentable man to look at, and doubtless also a
man of heart, but something appeared to have annoyed him recently or
possibly he had suddenly remembered that he held a certain office
in the State and was bound to act from that point of view. An
incomprehensible thing, but he was plainly less disposed to be lenient
now than he had been during the morning; if the crime had been
committed, he said, it was a serious matter, and things would look
black indeed if they could with certainty be declared so black as
would appear from the testimony of the witnesses already heard. That
was a matter for the court to decide. He wished to draw attention to
three points: firstly, whether they had before them a concealment of
birth; whether this was clear to the court. He made some personal
remarks on this head. The second point was the wrapping, the piece of
a shirt--why had the accused taken this with her? Was it in order to
make use of it for a certain purpose preconceived? He developed this
suggestion further. His third point was the hurried and suspicious
burial, without any notification of the death to either priest or
Lensmand. Here, the man was the person chiefly responsible, and it
was of the utmost importance that the court should come to the right
conclusion in that respect. For it was obvious that if the man were an
accomplice, and had therefore undertaken the burial himself, then
his servant-girl must have committed a crime before he could be an
accomplice in it.

"H'm," from some one in court.

Axel Ström felt himself again in danger. He looked up without meeting
a single glance; all eyes were fixed on the advocate speaking. But far
down in the court sat Geissler again, looking highly supercilious, as
if bursting with his own superiority, his under-lip thrust forward,
his face turned towards the ceiling. This enormous indifference to the
solemnity of the court, and that "H'm," uttered loudly and without
concealment, cheered Axel mightily; he felt himself no longer alone
against the world.

And now things took a turn again for the better. This advocate for the
Crown seemed at last to think he had done enough, had achieved all
that was possible in the way of directing suspicion and ill-feeling
towards the man; and now he stopped. He did more; he almost, as it
were, faced round, and made no demand for a conviction. He ended by
saying, in so many words, that after the testimony of the witnesses in
the case, he on his part did not call upon the court to convict the
accused.

This was well enough, thought Axel--the business was practically over.

Then came the turn of the advocate for the defence, a young man
who had studied the law, and had now been entrusted with this most
satisfactory case. His tone itself showed the view he took of it;
never had a man been more certain of defending an innocent person than
he. Truth to tell, this Fru Heyerdahl had taken the wind out of his
sails beforehand, and used several of his own intended arguments that
morning; he was annoyed at her having already exploited the "society"
theme--oh, but he could have said some first-rate things about society
himself. He was incensed at the mistaken leniency of the presiding
justice in not stopping her speech; it was a defence in itself, a
brief prepared beforehand--and what was there left for him?

He began at the beginning of the life-story of the girl Barbro. Her
people were not well off, albeit industrious and respectable; she had
gone out to service at an early age, first of all to the Lensmand's.
The court had heard that morning what her mistress, Fru Heyerdahl,
thought of her--no one could wish for a finer recommendation. Barbro
had then gone to Bergen. Here the advocate laid great stress on a most
feelingly written testimonial from two young business men in whose
employ Barbro had been while at Bergen--evidently in a position of
trust. Barbro had come back to act as housekeeper for this unmarried
man in an outlying district. And here her trouble began.

She found herself with child by this man. The learned counsel for the
prosecution had already referred--in the most delicate and considerate
manner, be it said--to the question of concealment of birth. Had
Barbro attempted to conceal her condition; had she denied being with
child? The two witnesses, girls from her own village, had been of
opinion that she was in that condition; but when they had asked her,
she had not denied it at all, she had merely passed the matter off.
What would a young girl naturally do in such a case but pass it off?
No one else had asked her about it at all. Go to her mistress and
confess? She had no mistress; she was mistress on the place herself.
She had a master, certainly, but a girl could not be expected to
confide in a man upon such a matter; she bears her cross herself; does
not sing, does not whisper, but is silent as a Trappist. Concealment?
No, but she kept herself to herself.

The child is born--a sound and healthy boy; had lived and breathed
after birth, but had been suffocated. The court had been made aware
of the circumstances attending this birth: it had taken place in the
water; the mother falls into the stream, and the child is born, but
she is incapable of saving the child. She lies there, unable even to
rise herself till some time after. No marks of violence were to be
seen upon the body; there was nothing to indicate that it had been
intentionally killed; it had been drowned by misadventure at birth,
that was all. The most natural explanation in the world.

His learned colleague had made some mention of a cloth or wrapping,
considering it something of a mystery why she should have taken half a
shirt with her that day. The mystery was clear enough; she had taken
the shirt to carry stripped juniper in. She might have taken--let us
say, a pillow-case; as it was, she had taken this piece of a. shirt.
Something she must have, in any case; she could not carry the stuff
back in her hands. No, there was surely no ground for making a mystery
of this.

One point, however, was not quite so clear: had the accused been
treated with the care and consideration which her condition at the
time demanded? Had her master dealt kindly with her? It would be
as well for him if it were found so. The girl herself had, under
cross-examination, referred to the man in satisfactory terms; and this
again was evidence in itself of her own nobility of character.
The man, on his part, Axel Ström, had likewise in his depositions
refrained from any attempt to add to the burden of the girl, or to
blame her in any way. In this he had acted rightly--not to say wisely,
seeing that his own case depended very largely upon how matters went
with her. By laying the blame on her he would, if she were convicted,
bring about his own downfall.

It was impossible to consider the documents and depositions in the
present case without feeling the deepest sympathy for this young girl
in her forsaken situation. And yet there was no need to appeal to
mercy on her behalf, only to justice and human understanding. She and
her master were in a way betrothed, but a certain dissimilarity of
temperament and interests prevented them from marrying. The girl could
not entrust her future to such a man. It was not a pleasant subject,
but it might be well to return for a moment to the question of the
wrapping that had been spoken of before; it should here be noted that
the girl had taken, not one of her own undergarments, but one of her
master's shirts. The question at once arose: had the man himself
offered the material for the purpose? Here, one was at first inclined
to see a possibility, at any rate, that the man, Axel, had had some
part in the affair.

"H'm," from some one in court. Loud and hard--so much so, indeed,
that the speaker paused, and all looked round to see who might be
responsible for the interruption. The presiding justice frowned.

But, went on the advocate for the defence, collecting himself again,
in this respect, also, we can set our minds at rest, thanks to the
accused herself. It might seem well to her advantage to divide the
blame here, but she had not attempted to do so. She had entirely and
without reserve absolved Axel Ström from any complicity whatever in
the fact of her having taken his shirt instead of something of her own
on her way to the water--that is, on her way to the woods to gather
juniper. There was not the slightest reason for doubting the
asseveration of the accused on this point; her depositions had
throughout been found in accordance with the facts, and the same was
evidently the case in this. Had the shirt been given her by the man,
this would have been to presuppose a killing of the child already
planned--the accused, truthful as she was, had not attempted to
charge even this man with a crime that had never been committed. Her
demeanour throughout had been commendably frank and open; she had
made no endeavour to throw the blame on others. There were frequent
instances before the court of this delicacy of feeling on the part of
the accused, as, for instance, the fact that she had wrapped up the
body of the child as well as she could, and put it away decently, as
the Lensmand had found it.

Here the presiding justice interposed, merely as a matter of form,
observing that it was grave No. 2 which the Lensmand had found--the
grave in which Axel had buried the body after its removal from the
first.

"True, that is true. I stand corrected," said the advocate, with
all proper respect for the president of the court. Perfectly true.
But--Axel had himself stated that he had only carried the body from
one grave and laid it in the other. And there could be no doubt but
that a woman was better able to wrap up a child than was a man--and
who best of all? Surely a mother's tender hand?

The presiding justice nods.

In any case--could not this girl--if she had been of another
sort--have buried the child naked? One might even go so far as to say
that she might have thrown it into a dustbin. She might have left it
out under a tree in the open, to freeze to death--that is to say, of
course, if it had not been dead already. She might have put it in the
oven when left alone, and burnt it up. She might have taken it up to
the river at Sellanraa and thrown it in there. But this mother did
none of these things; she wrapped the dead child neatly in a cloth
and buried it. And if the body had been found wrapped neatly when the
grave was opened, it must be a woman and not a man who had so wrapped
it.

And now, the advocate for the defence went on, it lay with the court
to determine what measure of guilt could properly be attributed to the
girl Barbro in the matter. There was but little remaining for which
she could be blamed at all--indeed, in his, counsel's, opinion, there
was nothing. Unless the court found reason to convict on the charge
of having failed to notify the death. But here, again--the child was
dead, and nothing could alter that; the place was far out in the
wilds, many miles from either priest or Lensmand; natural enough,
surely, to let it sleep the eternal sleep in a neat grave in the
woods. And if it were a crime to have buried it thus, then the accused
was not more guilty than the father of the child--as it was, the
misdemeanour was surely slight enough to be overlooked. Modern
practice was growing more and more disposed to lay more stress
on reforming the criminal than on punishing the crime. It was an
antiquated system which sought to inflict punishment for every mortal
thing--it was the _lex talionis_ of the Old Testament, an eye for an
eye and a tooth for a tooth. There was no longer the spirit of the law
in modern times. The law of the present day was more humane, seeking
to adjust itself according to the degree of criminal intent and
purpose displayed in each case.

No! The court could never convict this girl. It was not the object of
a trial to secure an addition to the number of criminals, but rather
to restore to society a good and useful member. It should be noted
that the accused had now the prospect of a new position where she
would be under the best possible supervision. Fru Lensmand Heyerdahl
had, from her intimate knowledge of the girl, and from her own
valuable experience as a mother, thrown wide the doors of her own home
to the girl; the court would bear in mind the weight of responsibility
attaching to its decision here, and would then convict or acquit the
accused. Finally, he wished to express his thanks to the learned
counsel for the prosecution, who had generously refrained from
demanding a conviction--a pleasing evidence of deep and humane
understanding.

The advocate for the defence sat down.

The remainder of the proceedings did not take long. The summing up was
but a repetition of the same points, as viewed from opposite sides, a
brief synopsis of the action of the play, dry, dull, and dignified. It
had all been managed very satisfactorily all round; both the advocates
had pointed out what the court should consider, and the presiding
justice found his task easy enough.

Lights were lit, a couple of lamps hanging from the ceiling--a
miserable light it was, the justice could hardly see to read his
notes. He mentioned with some severity the point that the child's
death had not been duly notified to the proper authorities--but that,
under the circumstances, should be considered rather the duty of the
father than of the mother, owing to her weakness at the time. The
court had then to determine whether any case had been proved with
regard to concealment of birth and infanticide. Here the evidence
was again recapitulated from beginning to end. Then came the usual
injunction as to being duly conscious of responsibility, which the
court had heard before, and finally, the not uncommon reminder that in
cases of doubt, the scale should be allowed to turn in favour of the
accused.

And now all was clear and ready.

The judges left the room and went into another apartment. They were to
consider a paper with certain questions, which one of them had with
him. They were away five minutes, and returned with a "No" to all the
questions.

No, the girl Barbro had not killed her child.

Then the presiding judge said a few more words, and declared that the
girl Barbro was now free.

The court-house emptied, the comedy was over....

Someone takes Axel Ström by the arm: it is Geissler. "H'm," said he,
"so you're done with that now!"

"Ay," said Axel.

"But they've wasted a lot of your time to no purpose."

"Ay," said Axel again. But he was coming to himself again gradually,
and after a moment he added: "None the less, I'm glad it was no
worse."

"No worse?" said Geissler. "I'd have liked to see them try!" He spoke
with emphasis, and Axel fancied Geissler must have had something to do
with the case himself; that he had intervened. Heaven knows if,
after all, it had not been Geissler himself that had led the whole
proceedings and gained the result he wished. It was a mystery, anyway.

So much at least Axel understood, that Geissler had been on his side
all through.

"I've a deal to thank you for," said he, offering his hand.

"What for?" asked Geissler.

"Why, for--for all this."

Geissler turned it off shortly. "I've done nothing at all. Didn't
trouble to do, anything--'twasn't worth while." But for all that,
Geissler was not displeased, maybe, at being thanked; it was as if he
had been waiting for it, and now it had come. "I've no time to stand
talking now," he said. "Going back tomorrow, are you? Good. Good-bye,
then, and good luck to you." And Geissler strolled off across the
street.

       *       *       *       *       *

On the boat going home, Axel encountered the Lensmand and his wife,
Barbro and the two girls called as witnesses.

"Well," said Fru Heyerdahl, "aren't you glad it turned out so well?"

Axel said, "Yes"; he was glad it had come out all right in the end.

The Lensmand himself put in a word, and said: "This is the second
of these cases I've had while I've been here--first with Inger from
Sellanraa, and now this. No, it's no good trying to countenance that
sort of thing--justice must take its course."

But Fru Heyerdahl guessed, no doubt, that Axel was not over pleased
with her speech of the day before, and tried to smooth it over, to
make up for it somehow now. "You understood, of course, why I had to
say all that about you yesterday?"

"H'm--ye--es," said Axel.

"You understood, of course, I know. You didn't think I wanted to make
things harder for you in any way. I've always thought well of you, and
I don't mind saying so."

"Ay," said Axel, no more. But he was pleased and touched at her words.

"Yes, I mean it," said Fru Heyerdahl. "But I was obliged to try and
shift the blame a little your way, otherwise Barbro would have been
convicted, and you too. It was all for the best, indeed it was."

"I thank you kindly," said Axel.

"And it was I and no other that went about from one to another through
the place, trying to do what I could for you both. And you saw, of
course, that we all had to do the same thing--make out that you were
partly to blame, so as to get you both off in the end."

"Ay," said Axel.

"Surely you didn't imagine for a moment that I meant any harm to you?
When I've always thought so well of you!"

Ay, this was good to hear after all the disgrace of it. Axel, at any
rate, was so touched that he felt he must do something, give Fru
Heyerdahl something or other, whatever he could find--a piece of meat
perhaps, now autumn was come. He had a young bull....

Fru Lensmand Heyerdahl kept her word; she took Barbro to live with
her. On board the steamer, too, she looked after the girl, and saw
that she was not cold, nor hungry; took care, also, that she did not
get up to any nonsense with the mate from Bergen. The first time it
occurred, she said nothing, but simply called Barbro to her. But a
little while after there was Barbro with him again, her head on one
side, talking Bergen dialect and smiling. Then her mistress called her
up and said: "Really, Barbro, you ought not to be going on like that
among the men now. Remember what you've just been through, and what
you've come from."

"I was only talking to him a minute," said Barbro. "I could hear he
was from Bergen."

Axel did not speak to her. He noticed that she was pale and
clear-skinned now, and her teeth were better. She did not wear either
of his rings....

And now here is Axel tramping up to his own place once more. Wind and
rain, but he is glad at heart; a mowing-machine and a harrow down at
the quay; he had seen them. Oh, that Geissler! Never a word had he
said in town about what he had sent. Ay, an unfathomable man was
Geissler.




Chapter VIII


Axel had no long time to rest at home, as it turned out; the autumn
gales led to fresh trouble and bothersome work that he had brought
upon himself: the telegraph apparatus on his wall announced that the
line was out of order.

Oh, but he had been thinking overmuch of the money, surely, when he
took on that post. It had been a nuisance from the start. Brede Olsen
had fairly threatened him when he went down to fetch the apparatus
and tools; ay, had said to him in as many words: "You don't seem like
remembering how I saved your life last winter!"

"'Twas Oline saved my life," answered Axel.

"Ho, indeed! And didn't I carry you down myself on my own poor
shoulders? Anyway, you were clever enough to buy up my place in
summer-time and leave me homeless in the winter." Ay, Brede was deeply
offended; he went on:

"But you can take the telegraph for me, ay, all the rubble of it for
me. I and mine we'll go down to the village and start on something
there--you don't know what it'll be, but wait and see. What about a
hotel place where folk can get coffee? You see but we'll manage all
right. There's my wife can sell things to eat and drink as well as
another, and I can go out on business and make a heap more than you
ever did. But I don't mind telling you, Axel, I could make things
awkward for you in many odd ways, seeing all I know about the
telegraph and things; ay, 'twould be easy enough both to pull down
poles and cut the line and all. And then you to go running out after
it midway in the busy time. That's all I'll say to you, Axel, and you
bear it in mind...."

Now Axel should have been down and brought up the machines from the
quay--all over gilt and colouring they were, like pictures to see. And
he might have had them to look at all that day, and learn the manner
of using them--but now they must wait. 'Twas none so pleasant to have
to put aside all manner of necessary work to run and see after a
telegraph line. But 'twas the money....

Up on the top of the hill he meets Aronsen. Ay, Aronsen the trader
standing there looking and gazing out into the storm, like a vision
himself. What did he want there? No peace in his mind now, it seems,
but he must go up the fjeld himself and look at the mine with his own
eyes. And this, look you, Trader Aronsen had done from sheer earnest
thought of his own and his family's future. Here he is, face to face
with bare desolation on the forsaken hills, machines lying there to
rust, carts and material of all sorts left out in the open--'twas
dismal to see. Here and there on the walls of the huts were placards,
notices written by hand, forbidding any one to damage or remove the
company's property--tools, carts, or buildings.

Axel stops for a few words with the mad trader, and asks if he has
come out shooting.

"Shooting? Ay, if I could only get within reach of him!"

"Him? Who, then?"

"Why, him that's ruining me and all the rest of us hereabout. Him that
won't sell his bit of fjeld and let things get to work again, and
trade and money passing same as before."

"D'you mean him Geissler, then?"

"Ay, 'tis him I mean. Ought to be shot!"

Axel laughs at this, and says: "Geissler he was in town but a few days
back; you should have talked to him there. But if I might be so bold
as to say, I doubt you'd better leave him alone, after all."

"And why?" asks Aron angrily.

"Why? I've a mind he'd be overwise and mysterious for you in the end."

They argued over this for a while, and Aronsen grew more excited than
ever. At last Axel asked jestingly: "Well, anyway, you'll not be so
hard on us all to run away and leave us to ourselves in the wilds?"

"Huh! Think I'm going to stay fooling about here in your bogs and
never so much as making the price of a pipe?" cried Aron indignantly.
"Find me a buyer and I'll sell out."

"Sell out?" says Axel. "The land's good ordinary land if she's handled
as should be--and what you've got's enough to keep a man."

"Haven't I just said I'll not touch it?" cried Aronsen again in the
gale. "I can do better than that!"

Axel thought if that was so, 'twould be easy to find a buyer; but
Aronsen laughed scornfully at the idea--there was nobody there in the
wilds had money to buy him out.

"Not here in the wilds, maybe, but elsewhere."

"Here's naught but filth and poverty," said Aron bitterly.

"Why, that's as it may be," said Axel in some offence. "But Isak up at
Sellanraa he could buy you out any day."

"Don't believe it," said Aronsen.

"'Tis all one to me what you believe," said Axel, and turned to go.

Aronsen called after him: "Hi, wait a bit! What's that you say--Isak
might take the place, was that what you said?"

"Ay," said Axel, "if 'twas only the money. He's means enough to buy up
five of your Storborg and all!"

Aronsen had gone round keeping wide of Sellanraa on his way up, taking
care not to be seen; but, going back, he called in and had a talk with
Isak. But Isak only shook his head and said nay, 'twas a matter he'd
never thought of, and didn't care to.

But when Eleseus came back home that Christmas, Isak was easier to
deal with. True, he maintained that it was a mad idea to think of
buying Storborg, 'twas nothing had ever been in his mind; still, if
Eleseus thought he could do anything with the place, why, they might
think it over.

Eleseus himself was midways between, as it were; not exactly eager
for it, yet not altogether indifferent. If he did settle down here at
home, then his career in one way was at an end. 'Twas not like being
in a town. That autumn, when a lot of people from his parts had been
up for cross-examination in a certain place, he had taken care not to
show himself; he had no desire to meet any that knew him from that
quarter; they belonged to another world. And was he now to go back to
that same world himself?

His mother was all for buying the place; Sivert, too, said it would be
best. They stuck to Eleseus both of them, and one day the three drove
down to Storborg to see the wonder with their own eyes.

But once there was a prospect of selling, Aronsen became a different
man; he wasn't pressed to get rid of it, not at all. If he did go
away, the place could stand as it was; 'twas a first-rate holding, a
"cash down" place, there'd be no difficulty in selling it any time.
"You'd not give my price," said Aronsen.

They went over the house and stores, the warehouse and sheds,
inspected the miserable remains of the stock, consisting of a few
mouth-organs, watch-chains, boxes of coloured papers, lamps with
hanging ornaments, all utterly unsaleable to sensible folks that lived
on their land. There were a few cases of nails and some cotton print,
and that was all.

Eleseus was constrained to show off a bit, and looked over things with
a knowing air. "I've no use for that sort of truck," said he.

"Why, then, you've no call to buy it," said Aronsen.

"Anyhow, I'll offer you fifteen hundred _Kroner_ for the place as it
stands, with goods, live stock, and the rest," said Eleseus. Oh, he
was careless, enough; his offer was but a show, for something to say.

And they drove back home. No, there was no deal; Eleseus had made a
ridiculous offer, that Aronsen regarded as an insult. "I don't think
much of you, young man," said Aronsen; ay, calling him young man,
considering him but a slip of a lad that had grown conceited in the
town, and thought to teach him, Aronsen, the value of goods.

"I'll not be called 'young man' by you, if you please," said Eleseus,
offended in his turn. They must be mortal enemies after that.

But how could it be that Aronsen had all along been so independent
and so sure of not being forced to sell? There was a reason for it:
Aronsen had a little hope at the back of his mind, after all.

A meeting had been held in the village to consider the position which
had arisen owing to Geissler's refusal to sell his part of the mining
tract. 'Twas not only the outlying settlers who stood to lose by this,
it would be fatal to the whole district.

Why could not folk go on living as well or as poorly now as before
there had been any mine at all? Well, they could not, and that was
all about it. They had grown accustomed to better food, finer bread,
store-bought clothes and higher wages, general extravagance--ay, folk
had learned to reckon with money more, that was the matter. And now
the money was gone again, had slipped away like a shoal of herring out
to sea--'twas dire distress for them all, and what was to be done?

There was no doubt about it: ex-Lensmand Geissler was taking his
revenge upon the village because they had helped his superior to get
him dismissed; equally clear was it that they had underestimated him
at the time. He had not simply disappeared and left. By the simplest
means, merely by demanding an unreasonable price for a mine, he had
succeeded in checking the entire development of the district. Ay, a
strong man! Axel Ström from Maaneland could bear them out in this; he
was the one who had last met Geissler. Brede's girl Barbro had had a
lawsuit in the town, and come home acquitted; but Geissler, he had
been there in court all the time. And if any one suggested that
Geissler was dejected, and a broken man, why, he had only to look at
the costly machines that same Geissler had sent up as a present to
Axel Ström.

This man it was then, who held the fate of the district in his hand;
they would have to come to some agreement with him. What price would
Geissler ultimately be disposed to accept for his mine? They must
ascertain in any case. The Swedes had offered him twenty-five
thousand--Geissler had refused. But suppose the village here, the
commune, were to make up the remainder, simply to get things going
again? If it were not an altogether unheard-of amount, it might be
worth while. Both the trader at the shore station and Aronsen up at
Storborg would be willing to contribute privately and secretly; funds
devoted to such a purpose now would be repaid in the long run.

The end of it was that two men were deputed to call on Geissler and
take up the matter with him. And they were expected back shortly.

So it was, then, that Aronsen cherished a flicker of hope, and thought
he could afford to stand on his dignity with any who offered to buy up
Storborg. But it was not to last.

A week later the deputation returned home with a flat refusal. Oh,
they had done the worst thing possible at the outset, in choosing
Brede Olsen as one of the men they sent--they had taken him as being
one who best could spare the time. They had found Geissler, but he had
only shaken his head and laughed. "Go back home again," he had said.
But Geissler had paid for their journey back.

Then the district was to be left to its fate?

After Aronsen had raged for a while, and grown more and more
desperate, he went up one day to Sellanraa and closed the deal. Ay,
Aronsen did. Eleseus got it for the price he had offered; land and
house and sheds, live stock and goods, for fifteen hundred _Kroner_.
True, on going through the inventory after, it was found that
Aronsen's wife had converted most of the cotton print to her own use;
but trifles of that sort were nothing to a man like Eleseus. It didn't
do to be mean, he said.

Nevertheless, Eleseus was not exactly delighted with things as they
had turned out--his future was settled now, he was to bury himself in
the wilds. He must give up his great plans; he was no longer a young
gentleman in an office, he would never be a Lensmand, not even live in
a town at all. To his father and those at home he made it appear that
he was proud at having secured Storborg at the very price he had
fixed--it would show them he knew what he was about. But that small
triumph did not go very far. He had also the satisfaction of taking
over Andresen, the chief clerk, who was thus, as it were, included in
the bargain. Aronsen had no longer any use for him, until he had a new
place going. It was a pleasant sensation to be Eleseus, when Andresen
came up begging to be allowed to stay; here it was Eleseus who was
master and head of the business--for the first time in his life.

"You can stay, yes," he said. "I shall be wanting an assistant to look
after the place when I'm away on business--opening up connections in
Bergen and Trondhjem," said he.

And Andresen was no bad man to have, as it soon proved; he was a good
worker, and looked after things well when Eleseus was away. 'Twas
only at first he had been somewhat inclined to show and play the
fine gentleman, and that was the fault of his master Aronsen. It was
different now. In the spring, when the bogs were thawed some depth,
Sivert came down from Sellanraa to Storborg, to start a bit of
ditching for his brother, and lo, Andresen himself went out on the
land digging too. Heaven knows what possessed him to do it, for 'twas
no work of his, but that was the sort of man he was. It was not thawed
deep enough yet, and they could not get as far as they wanted by a
long way, but it was something done, at any rate. It was Isak's old
idea to drain the bogs at Storborg and till the land there properly;
the bit of a store was only to be an extra, a convenience, to save
folk going all the way down to the village for a reel of thread.

So Sivert and Andresen stood there digging, and talking now and again
when they stopped for a rest. Andresen had also somehow or other
managed to get hold of a gold piece, a twenty-_Krone_ piece, and
Sivert would gladly have had the bright thing himself; but Andresen
would not part with it--kept it wrapped up in tissue paper in his
chest. Sivert proposed a wrestling match for the money--see who could
throw the other; but Andresen would not risk it. Sivert offered to
stake twenty _Kroner_ in notes against the gold piece, and do all the
digging himself into the bargain if he won; but Andresen took offence
at that. "Ho," said he, "and you'd like to go back home, no doubt, and
say I'm no good at working on the land!" At last they agreed to set
twenty-five _Kroner_ in notes against the gold twenty-_Krone_ piece,
and Sivert slipped home to Sellanraa that night to ask his father for
the money.

A young man's trick, the pretty play of youth! A night's sleep thrown
away, to walk miles up and miles down again, and work next day as
usual--'twas nothing to a young man in his strength, and a bright gold
piece was worth it all. Andresen was a little inclined to make fun of
him over the deal, but Sivert was not at a loss; he had only to let
fall a word of Leopoldine. "There! I was nearly forgetting. Leopoldine
she asked after you...." And Andresen stopped his work of a sudden and
went very red.

Pleasant days for them both, draining and ditching, getting up long
arguments for fun, and working, and arguing again. Now and then
Eleseus would come out and lend a hand, but he soon tired. Eleseus was
not strong either of body or will, but a thorough good fellow for all
that....

"Here's that Oline coming along," Sivert the jester would say. "Now
you'll have to go in and sell her a paper of coffee." And Eleseus was
glad enough to go. Selling Oline some trifle or other meant so many
minutes' rest from throwing heavy clods.

And Oline, poor creature, she might well be needing a pinch of coffee
now and again, whether by chance she managed to get the money from
Axel to pay for it, or bartered a goats' milk cheese in exchange.
Oline was not altogether what she had been; the work at Maaneland was
too hard for her; she was an old woman now, and it was leaving its
mark. Not that she ever confessed to any weakness or ageing herself;
ho! she would have found plenty to say if she had been dismissed.
Tough and irrepressible was Oline; did her work, and found time to
wander over to neighbours here or there for a real good gossip. 'Twas
her plain right, and there was little gossiping at Maaneland. Axel
himself was not given that way.

As for that Barbro case, Oline was displeased, ay, disappointed was
Oline. Both of them acquitted! That Brede's girl Barbro should be let
off when Inger Sellanraa had got eight years was not to Oline's taste
at all; she felt an unchristian annoyance at such favouritism. But the
Almighty would look to things, no doubt, in His own good time! And
Oline nodded, as if prophesying divine retribution at a later date.
Naturally, also, Oline made no secret of her dissatisfaction with the
finding of the court, more especially when she happened to fall out
with her master, Axel, over any little trifle. Then she would deliver
herself, in the old soft-spoken way, of much deep and bitter sarcasm.
"Ay, 'tis strange how the law's changed these days, for all the
wickedness of Sodom and Gomorrah; but the word of the Lord's my guide,
as ever was, and a blessed refuge for the meek."

Oh, Axel was sick and tired of his housekeeper now, and wished her
anywhere. And now with spring coming again, and all the season's work
to do alone; haymaking to come, and what was he to do? 'Twas a poor
look-out. His brother's wife, at Breidablik had written home to
Helgeland trying to find a decent woman to help him, but nothing had
come of it as yet. And in any case, it would mean his having to pay
for the journey.

Nay, 'twas a mean and wicked trick of Barbro to make away with the bit
of a child and then run off herself. A summer and two winters now he
had been forced to make do with Oline, and no saying how much longer
it might be yet. And Barbro, the creature, did she care? He had had a
few words with her down in the village one day that winter, but never
a tear had trickled slowly from her eyes to freeze on her cheek.

"What you've done with rings I gave you?" asks he.

"Rings?"

"Ay, the rings."

"I haven't got them now."

"Ho, so you haven't got them now?"

"'Twas all over between us," said she. "And I couldn't wear them after
that. 'Tis not the way to go on wearing rings when it's all over
between you."

"Well, I'd just like to know what you've done with them, that's all."

"Wanted me to give them back, maybe," said she. "Well, I never thought
you'd have had me put you to that shame."

Axel thought for a moment, and said: "I could have made it up to you
other ways. That you shouldn't lose by it, I mean."

But no, Barbro had got rid of the rings, and never so much as gave
him the chance of buying back a gold ring and a silver ring at a
reasonable price.

For all that, Barbro was not so thoroughly harsh and unlovable,
that she was not. She had a long apron thing that fastened over the
shoulders and with tucks at the edge, and a strip of white stuff up
round her neck--ay, she looked well. There were some said she'd found
a lad already down in the village to go sweethearting with, though
maybe 'twas but their talk, after all. Fru Heyerdahl kept a watchful
eye on her at any rate, and took care not to let her go to the
Christmas dances.

Ay, Fru Heyerdahl was careful enough, that she was; here was Axel
standing talking to his former servant-girl about a matter of two
rings, and suddenly Fru Heyerdahl comes right between them and says:
"Barbro, I thought you were going to the store?" Off goes Barbro. And
her mistress turns to Axel and says: "Have you come down with some
meat, or something?"

"H'm," said Axel, just that, and touched his cap.

Now it was Fru Heyerdahl that had praised him up so that last autumn,
saying he was a splendid fellow and she had always thought well of
him; and one good turn was worth another, no doubt. Axel knew the way
of doing things; 'twas an old story, when simple folk had dealing with
their betters, with authority. And he had thought at once of a piece
of butcher's meat, a bull he had, that might be useful there. But time
went on, and month and month passed by and autumn was gone, and the
bull was never killed. And what harm could it do, after all, if he
kept it for himself?--give it away, and he would be so much poorer.
And 'twas a fine beast, anyway.

"H'm, _Goddag_. Nay," said Axel, shaking his head; he'd no meat with
him today.

But Fru Heyerdahl seemed to be guessing his thoughts, for she said:
"I've heard you've an ox, or what?"

"Ay, so I have," said Axel.

"Are you going to keep it?"

"Ay, I'll be keeping him yet."

"I see. You've no sheep to be killed?"

"Not now I haven't. 'Tis this way, I've never had but what's to be
kept on the place."

"Oh, I see," said Fru Heyerdahl; "well, that was all." And she went on
her way.

Axel drove up homeward, but he could not help thinking somewhat of
what had passed; he rather feared he had made a false step somehow.
The Lensmand's lady had been an important witness once; for and
against him, but important anyway. He had been through an unpleasant
time on that occasion, but, after all, he had got out of it in the
end--got out of a very awkward business in connection with the body of
a child found buried on his land. Perhaps, after all, he had better
kill that sheep.

And, strangely enough, this thought was somehow connected with Barbro.
If he came down bringing sheep for her mistress it could hardly fail
to make a certain impression on Barbro herself.

But again the days went on, and nothing evil happened for their going
on. Next time he drove; down to the village he had no sheep on his
cart, no, still no sheep. But at the last moment he had taken a lamb.
A big lamb, though; not a miserable little one by any means, and he
delivered it with these words:

"'Tis rare tough meat on a wether, and no sort of a gift to bring. But
this is none so bad."

But Fru Heyerdahl would not hear of taking it as a gift. "Say what you
want for it," she said. Oh, a fine lady, 'twas not her way to take
gifts from folk! And the end of it was that Axel got a good price for
his lamb.

He saw nothing of Barbro at all. Lensmand's lady had seen him coming,
and got her out of the way. And good luck go with her--Barbro that had
cheated him out of his help for a year and a half!




Chapter IX


That spring something unexpected happened--something of importance
indeed; work at the mine was started again; Geissler had sold his
land. Inconceivable! Oh, but Geissler was an unfathomable mind; he
could make a bargain or refuse, shake his head for a "No," or nod the
same for "Yes." Could make the whole village smile again.

Conscience had pricked him, maybe; he had no longer the heart to see
the district where he had been Lensmand famishing on home-made gruel
and short of money. Or had he got his quarter of a million? Possibly,
again, Geissler himself had at last begun to feel the need of money,
and had been forced to sell for what he could get. Twenty-five or
fifty thousand was not to be despised, after all. As a matter of fact,
there were rumours that it was his eldest son who had settled the
business on his father's account.

Be that as it might, work was recommenced; the same engineer came
again with his gangs of men, and the work went on anew. The same work,
ay, but in a different fashion now, going backwards, as it were.

All seemed in regular order: the Swedish mine-owners had brought their
men, and dynamite and money--what could be wrong, anyway? Even Aronsen
came back again, Aronsen the trader, who had set his mind on buying
back Storborg from Eleseus.

"No," said Eleseus. "It's not for sale."

"You'll sell, I suppose, if you're offered enough?"

"No."

No, Eleseus was not going to sell Storborg. The truth was, he had
changed his mind somewhat as to the position; it was none so bad,
after all, to be owner of a trading station in the hills; he had a
fine verandah with coloured glass windows, and a chief clerk to do
all the work, while he himself went about the country travelling. Ay,
travelling first class, with fine folks. One day, perhaps, he might
be able to go as far as America--he often thought of that. Even these
little journeys on business to the towns down in the south were
something to live on for a long time after. Not that he let himself go
altogether, and chartered a steamer of his own and held wild orgies on
the way--orgies were not in his line. A strange fellow, was Eleseus;
he no longer cared about girls, had given up such things altogether,
lost all interest in them. No, but after all, he was the Margrave's
son, and travelled first class and bought up loads of goods. And each
time he came back a little finer than before, a greater man; the last
time, he even wore galoshes to keep his feet dry. "What's that--you
taken to wearing two pairs of shoes?" they said.

"I've been suffering from chilblains lately," says Eleseus.

And every one sympathized with Eleseus and his chilblains.

Glorious days--a grand life, with no end of leisure. No, he was not
going to sell Storborg. What, go back to a little town and stand
behind the counter in a little shop, and no chief clerk of his own at
all? Moreover, he had made up his mind now to develop the business
on a grand scale. The Swedes had come back again and would flood the
place with money; he would be a fool to sell out now. Aronsen was
forced to go back each time with a flat refusal, more and more
disgusted at his own lack of foresight in ever having given up the
place.

Oh, but Aronsen might have saved himself a deal of self-reproach, and
likewise Eleseus with his plans and intentions, that he might have
kept in moderation. And more than all, the village would have done
well to be less confident, instead of going about smiling and rubbing
its hands like angels sure of being blessed--no call for them to do so
if they had but known. For now came disappointment, and no little one
at that. Who would ever have thought it; work at the mine commenced
again, true enough--but at the other end of the fjeld, eight miles
away, on the southern boundary of Geissler's holding, far off in
another district altogether, a district with which they were in no
way concerned. And from there the work was to make its way gradually
northward to the original mine, Isak's mine, to be a blessing to folk
in the wilds and in the village. At best, it would take years, any
number of years, a generation.

The news came like a dynamite charge of the heaviest sort, with shock
and stopping of ears. The village folk were overcome with grief. Some
blamed Geissler; 'twas Geissler, that devil of a man, who had tricked
them once more. Others huddled together at a meeting and sent out a
new deputation of trusty men, this time to the mining company, to the
engineer. But nothing came of it; the engineer explained that he was
obliged to start work from the south because that was nearest the sea,
and saved the need of an aerial railway, reduced the transport almost
to nil. No, the work must begin that way; no more to be said.

Then it was that Aronsen at once rose up and set out for the new
workings, the new promised land. He even tried to get Andresen to go
with him: "What's the sense of you staying on here in the wilds?"
said he. "Much better come with me." But Andresen would not leave;
incomprehensible, but so it was, there was something which held him
to the spot; he seemed to thrive there, had taken root. It must be
Andresen who had changed, for the place was the same as ever. Folk
and things were unaltered; the mining work had turned away to other
tracts, but folk in the wilds had not lost their heads over that; they
had their land to till, their crops, their cattle. No great wealth in
money, true, but in all the necessaries of life, ay, absolutely all.

Even Eleseus was not reduced to misery because the stream of gold was
flowing elsewhere; the worst of it was that in his first exaltation he
had bought great stocks of goods that were now unsaleable. Well, they
could stay there for the time being; it looked well, at any rate, to
have plenty of wares in a store.

No, a man of the wilds did not lose his head. The air was not less
healthy now than before; there were folk enough to admire new clothes;
there was no need of diamonds. Wine was a thing he knew from the feast
at Cana. A man of the wild was not put out by the thought of great
things he could not get; art, newspapers, luxuries, politics, and
such-like were worth just what folk were willing to pay for them,
no more. Growth of the soil was something different, a thing to be
procured at any cost; the only source, the origin of all. A dull and
desolate existence? Nay, least of all. A man had everything; his
powers above, his dreams, his loves, his wealth of superstition.
Sivert, walking one evening by the river, stops on a sudden; there on
the water are a pair of ducks, male and female. They have sighted him;
they are aware of man, and afraid; one of them says something, utters
a little sound, a melody in three tones, and the other answers
with the same. Then they rise, whirl off like two little wheels a
stone's-throw up the river, and settle again. Then, as before, one
speaks and the other answers; the same speech as at first, but mark a
new delight: _it is set two octaves higher_! Sivert stands looking at
the birds, looking past them, far into a dream.

A sound had floated through him, a sweetness, and left him standing
there with a delicate; thin recollection of something wild and
splendid, something he had known before, and forgotten again. He walks
home in silence, says no word of it, makes no boast of it, 'twas not
for worldly speech. And it was but Sivert from Sellanraa, went out one
evening, young and ordinary as he was, and met with this.

It was not the only thing he met with--there were more adventures
beside. Another thing which happened was that Jensine left Sellanraa.
And that made Sivert not a little perturbed in his mind.

Ay, it came to that: Jensine would leave, if you please; she wished it
so. Oh, Jensine was not one of your common sort, none could say that.
Sivert had once offered to drive her back home at once, and on that
occasion she had cried, which was a pity; but afterwards she repented
of that, and made it clear that she repented, and gave notice and
would leave. Ay, a proper way to do.

Nothing could have suited Inger at Sellanraa better than this; Inger
was beginning to grow dissatisfied with her maid. Strange; she had
nothing to say against her, but the sight of the girl annoyed her,
she could hardly endure to have her about the place. It all arose, no
doubt, from Inger's state of mind; she had been heavy and religious
all that winter, and it would not pass off. "Want to leave, do
you? Why, then, well and good," said Inger. It was a blessing, the
fulfilment of nightly prayers. Two grown women they were already, what
did they want with this Jensine, fresh as could be and marriageable
and all? Inger thought with a certain displeasure of that same
marriageableness, thinking, maybe, how she had once been the same
herself.

Her deep religiousness did not pass off. She was not full of vice; she
had tasted, sipped, let us say, but 'twas not her intent to persevere
in that way all through her old age, not by any means; Inger turned
aside with horror from the thought. The mine and all its workmen were
no longer there--and Heaven be praised. Virtue was not only tolerable,
but inevitable, it was a necessary thing; ay, a necessary good, a
special grace.

But the world was all awry. Look now, here was Leopoldine, little
Leopoldine, a seedling, a slip of a child, going about bursting
with sinful health; but an arm round her waist and she would fall
helpless--oh, fie! There were spots on her face now, too--a sign in
itself of wild blood; ay, her mother remembered well enough, 'twas the
wild blood would out. Inger did not condemn her child for a matter of
spots 'on her face; but it must stop, she would have an end of it. And
what did that fellow Andresen want coming up to Sellanraa of Sundays,
to talk fieldwork with Isak? Did the two menfolk imagine the child was
blind? Ay, young folk were young folk as they had ever been, thirty,
forty years ago, but worse than ever now.

"Why, that's as it may be," said Isak, when they spoke of the matter.
"But here's the spring come, and Jensine gone, and who's to manage the
summer work?"

"Leopoldine and I can do the haymaking," said Inger. "Ay, I'd rather
go raking night and day myself," said she bitterly, and on the point
of crying.

Isak could not understand what there was to make such a fuss about;
but he had his own ideas, no doubt, and off he went to the edge of
the wood, with crowbar and pick, and fell to working at a stone. Nay,
indeed, Isak could not see why Jensine should have left them; a good
girl, and a worker. To tell the truth, Isak was often at a loss in all
save the simplest things--his work, his lawful and natural doings. A
broad-shouldered man, well filled out, nothing astral about him at
all; he ate like a man and throve on it, and 'twas rarely he was
thrown off his balance in any way.

Well, here was this stone. There were stones more in plenty, but here
was one to begin with. Isak is looking ahead, to the time when he
will need to build a little house here, a little home for himself and
Inger, and as well to get to work a bit on the site, and clear it,
while Sivert is down at Storborg. Otherwise the boy would be asking
questions, and that was not to Isak's mind. The day must come,
of course, when Sivert would need all there was of the place for
himself--the old folks would be wanting a house apart. Ay, there was
never an end of building at Sellanraa; that fodder loft above the
cowshed was not done yet, though the beams and planks for it were
there all ready.

Well, then, here was this stone. Nothing so big to look at above
ground, but not to be moved at a touch for all that; it must be a
heavy fellow. Isak dug round about it, and tried his crowbar, but it
would not move. He dug again and tried once more, but no. Back to the
house for a spade then, and clear the earth away, then digging
again, trying again--no. A mighty heavy beast to shift, thought Isak
patiently enough. He dug away now for a steady while, but the stone
seemed reaching ever deeper and deeper down, there was no getting a
purchase on it. A nuisance it would be if he had to blast it, after
all. The boring would make such a noise, and call up every one on the
place. He dug. Off again to fetch a levering pole and tried that--no.
He dug again. Isak was beginning to be annoyed with this stone; he
frowned, and looked at the thing, as if he had just come along to make
a general inspection of the stones in that neighbourhood, and
found this one particularly stupid. He criticized it; ay, it was a
round-faced, idiotic stone, no getting hold of it any way--he was
almost inclined to say it was deformed. Blasting? The thing wasn't
worth a charge of powder. And was he to give it up, was he to consider
the possibility of being beaten by a stone?

He dug. Hard work, that it was, but as to giving up ... At last he
got the nose of his lever down and tried it; the stone did not move.
Technically speaking, there was nothing wrong with his method, but it
did not work. What was the matter, then? He had got out stones before
in his life. Was he getting old? Funny thing, he he he! Ridiculous,
indeed. True, he had noticed lately that he was not so strong as he
had been--that is to say, he had noticed nothing of the sort, never
heeded it; 'twas only imagination. And he goes at the stone once more,
with the best will in the world.

Oh, 'twas no little matter when Isak bore down on a levering pole
with all his weight. There he is now, hoisting and hoisting again, a
Cyclop, enormous, with a torso that seems built in one to the knees. A
certain pomp and splendour about him; his equator was astounding.

But the stone did not move.

No help for it; he must dig again. Try blasting? Not a word! No, dig
again. He was intent on his work now. The stone should come up! It
would be wrong to say there was anything at all perverse in this on
Isak's part; it was the ingrown love of a worker on the soil,
but altogether without tenderness. It was a foolish sight; first
gathering, as it were, about the stone from all sides, then making
a dash at it, then digging all round its sides and fumbling at it,
throwing up the earth with his bare hands, ay, so he did. Yet there
was nothing of a caress in it all. Warmth, yes, but the warmth of zeal
alone.

Try the lever again? He thrust it down where there was best hold--no.
An altogether remarkable instance of obstinacy and defiance on the
part of the stone. But it seemed to be giving. Isak tries again, with
a touch of hope; the earth-breaker has a feeling now that the stone
is no longer invincible. Then the lever slipped, throwing him to the
ground. "Devil!" said he. Ay, he said that. His cap had got thrust
down over one ear as he fell, making him look like a robber, like a
Spaniard. He spat.

Here comes Inger. "Isak, come in and have your food now," says she,
kindly and pleasant as can be.

"Ay," says he, but will have her no nearer, and wants no questions.

Oh, but Inger, never dreaming, she comes nearer.

"What's in your mind now?" she asks, to soften him with a hint of the
way he thinks out some new grand thing almost every day.

But Isak is sullen, terribly sullen and stern; he says: "Nay, I don't
know."

And Inger again, foolish that she is--ugh, keeps on talking and asking
and will not go.

"Seeing as you've seen it yourself," says he at last, "I'm getting up
this stone here."

"Ho, going to get him up?"

"Ay."

"And couldn't I help a bit at all?" she asks.

Isak shakes his head. But it was a kindly thought, anyway, that she
would have helped him, and he can hardly be harsh in return.

"If you just wait the least bit of a while," says he, and runs home
for the hammers.

If he could only get the stone rough a bit, knocking off a flake or so
in the right spot, it would give the lever a better hold. Inger holds
the setting-hammer, and Isak strikes. Strikes, strikes. Ay, sure
enough, off goes a flake. "'Twas a good help," says Isak, "and thanks.
But don't trouble about food for me this bit of a while, I must get
this stone up first."

But Inger does not go. And to tell the truth, Isak is pleased enough
to have her there watching him at his work; 'tis a thing has always
pleased him, since their young days. And lo, he gets a fine purchase
now on the lever, and puts his weight into it--the stone moves! "He's
moving," says Inger.

"'Tis but your nonsense," says Isak.

"Nonsense, indeed! But it is!"

Got so far, then--and that was something. The stone was, so to speak,
converted now, was on his side; they were working together. Isak
hoists and heaves with his lever, and the stone moves, but no more. He
keeps at it a while, nothing more. All at once he understands that it
is not merely a question of weight, the dead pull of his body; no, the
fact is that he has no longer his old strength, he has lost the tough
agility that makes all the difference. Weight? An easy matter enough
to hang on with his weight and break an iron-shod pole. No, he was
weakening, that was it. And the patient man is filled with bitterness
at the thought--at least he might have been spared the shame of having
Inger here to see it!

Suddenly he drops the lever and grasps the sledge. A fury takes him,
he is minded to go at it violently now. And see, his cap still hangs
on one ear, robber-fashion, and now he steps mightily, threateningly,
round the stone, trying, as it were, to set himself in the proper
light; ho, he will leave that stone a ruin and a wreck of what it had
been. Why not? When a man is filled with mortal hatred of a stone,
it is a mere formality to crush it. And suppose the stone resists,
suppose it declines to be crushed? Why, let it try--and see which of
the two survives!

But then it is that Inger speaks up, a little timidly, again; seeing,
no doubt, what is troubling him: "What if we both hang on the stick
there?" And the thing she calls a stick is the lever, nothing else.

"No!" cries Isak furiously. But after a moment's thought he says:
"Well, well, since you're here--though you might as well have gone
home. Let's try."

And they get the stone up on edge. Ay, they manage that. And "Puh!"
says Isak.

But now comes a revelation, a strange thing to see. The underside of
the stone is flat, mightily broad, finely cut, smooth and even as
a floor. The stone is but the half of a stone, the other half is
somewhere close by, no doubt. Isak knows well enough that two halves
of the same stone may lie in different places; the frost, no doubt,
that in course of time had shifted them apart. But he is all wonder
and delight at the find; 'tis a useful stone of the best, a door-slab.
A round sum of money would not have filled this fieldworker's mind
with such content. "A fine door-slab," says he proudly.

And Inger, simple creature: "Why! Now how on earth could you tell that
beforehand?"

"H'm," says Isak. "Think I'd go here digging about for nothing?"

They walk home together, Isak enjoying new admiration on false
pretences; 'twas something he had not deserved, but it tasted but
little different from the real thing. He lets it be understood that he
has been looking out for a suitable door-slab for a long time, and had
found it at last. After that, of course, there could be nothing in the
least suspicious about his working there again; he could root about as
much as he pleased on pretext of looking for the other half. And when
Sivert came home, he could get him to help.

But if it had come to this, that he could no longer go out alone and
heave up a stone, why, things were sorely changed; ay, 'twas a bad
look-out, and the more need to get that site cleared quick as might
be. Age was upon him, he was ripening for the chimney-corner. The
triumph he had stolen in the matter of the door-slab faded away in a
few days; 'twas a false thing, and not made to last. Isak stooped a
little now in his walk.

Had he not once been so much of a man that he grew wakeful and
attentive in a moment if one but said a word of stone, a word of
digging? And 'twas no long time since, but a few years, no more. Ay,
and in those days, folk that were shy of a bit of draining work kept
out of his way. Now he was beginning, little by little, to take such
matters more calmly; eyah, _Herregud_! All things were changed, the
land itself was different now, with broad telegraph roads up through
the woods, that had not been there before, and rocks blasted and
sundered up by the water, as they had not been before. And folk, too,
were changed. They did not greet coming and going as in the old days,
but nodded only, or maybe not even that.

But then--in the old days there had been no Sellanraa, but only a turf
hut, while now.... There had been no Margrave in the old days.

Ay, but Margrave, what was he now? A pitiful thing, nothing
superhuman, but old and fading, going the way of all flesh. What
though he had good bowels, and could eat well, when it gave him no
strength? 'Twas Sivert had the strength now, and a mercy it was
so--but think, if Isak had had it too! A sorry thing, to find his
works running down. He had toiled like a man, carrying loads enough
for any beast of burden; now, he could exercise his patience in
resting.

Isak is ill-pleased, heavy at heart.

Here lies an old hat, an old sou'wester, rotting on the ground.
Carried there by the gale, maybe, or maybe the lads had brought it
there to the edge of the wood years ago, when they were little ones.
It lies there year after year, rotting and rotting away; but once it
had been a new sou'wester, all yellow and new. Isak remembers the day
he came home with it from the store, and Inger had said it was a fine
hat. A year or so after, he had taken it to a painter down in the
village, and had it blacked and polished, and the brim done in green.
And when he came home, Inger thought it a finer hat than before. Inger
always thought everything was fine; ay, 'twas a good life those days,
cutting faggots, with Inger to look on--his best days. And when March
and April came, Inger and he would be wild after each other, just like
the birds and beasts in the woods; and when May was come, he would sow
his corn and plant potatoes, living and thriving from day to dawn.
Work and sleep, loving and dreaming, he was like the first big ox, and
that was a wonder to see, big and bright as a king. But there was no
such May to the years now. No such thing.

Isak was sorely despondent for some days. Dark days they were. He felt
neither wish nor strength to start work on the fodder loft--that could
be left for Sivert to do some day. The thing to be done now was the
house for himself--the last house to build. He could not long hide
from Sivert what he was doing; he was clearing the ground, and plain
to see what for. And one day he told.

"There's a good bit of stone if we'd any use for stonework," said he.
"And there's another."

Sivert showed no surprise, and only said: "Ay, first-rate stones."

"What you might think," said his father.

"We've been digging round here now to find that other door-slab piece;
might almost do to build here. I don't know...."

"Ay, 'tis no bad place to build," said Sivert, looking round.

"Think so? 'Twas none so bad, maybe, to have a bit of a place to house
folk if any should come along."

"Ay."

"A couple of rooms'd be as well. You saw how 'twas when they Swedish
gentlemen came, and no proper place to house them. But what you think:
a bit of a kitchen as well, maybe, if 'twas any cooking to be done?"

"Ay, 'twould be a shame to built with never a bit of kitchen," says
Sivert.

"You think so?"

Isak said no more. But Sivert, he was a fine lad to grasp things, and
get into his head all at once just what was needed in a place to put
up Swedish gentlemen that chanced to come along; never so much as
asked a single question, but only said: "Doing it my way, now, you'd
put up a bit of a shed on the north wall. Folks coming along, 'd be
useful to have a shed place to hang up wet clothes and things."

And his father agrees at once: "Ay, the very thing."

They work at their stones again in silence. Then asks Isak: "Eleseus,
he's not come home, I suppose?"

And Sivert answers evasively: "He'll be coming home soon."

'Twas that way with Eleseus: he was all for staying away, living away
on journeys. Couldn't he have written for the goods? But he must go
round and buy them on the spot. Got them so much cheaper. Ay, maybe,
but what about cost of the journey? He had his own way of thinking, it
seemed. And then, what did he want, anyway, with more cotton stuff,
and coloured ribbons for christening caps, and black and white straw
hats, and long tobacco pipes? No one ever bought such things up in the
hills; and the village folk, they only came up to Storborg when they'd
no money. Eleseus was clever enough in his way--only to see him write
on a paper, or do sums with a bit of chalk! "Ay, with a head like
yours," said folk, admiring him. And that was true enough; but he was
spending overmuch. They village folk never paid their owings, and yet
even a fellow like Brede Olsen could come up to Storborg that winter
and get cotton print and coffee and molasses and paraffin on credit.

Isak has laid out a deal of money already for Eleseus, and his store
and his long journeyings about; there's not overmuch left now out of
the riches from the mine--and what then?

"How d'you think he's getting on, Eleseus?" asks Isak suddenly.

"Getting on?" says Sivert, to gain time.

"Doesn't seem to be doing so well."

"H'm. He says it'll go all right."

"You spoken to him about it?"

"Nay; but Andresen he says so."

Isak thought over this, and shook his head. "Nay, I doubt it's going
ill," says he. "Tis a pity for the lad."

And Isak gloomier than ever now, for all he'd been none too bright
before.

But then Sivert flashes out a bit of news: "There's more folk coming
to live now."

"How d'you say?"

"Two new holdings. They've bought up close by us."

Isak stands still with his crowbar in hand; this was news, and good
news, the best that could be. "That makes ten of us here," says he.
And Isak learns exactly where the new men have bought, he knows the
country all round in his head, and nods. "Ay, they've done well there;
wood for firing in plenty, and some big timber here and there. Ground
slopes down sou'west. Ay...."

Settlers--nothing could beat them, anyway--here were new folk coming
to live. The mine had come to nothing, but so much the better for the
land. A desert, a dying place? Far from it, all about was swarming
with life; two new men, four new hands to work, fields and meadows
and homes. Oh, the little green tracts in a forest, a hut and water,
children and cattle about. Corn waving on the moorlands where naught
but horsetail grew before, bluebells nodding on the fells, and yellow
sunlight blazing in the ladyslipper flowers outside a house. And human
beings living there, move and talk and think and are there with heaven
and earth.

Here stands the first of them all, the first man in the wilds. He came
that way, kneedeep in marsh-growth and heather, found a sunny slope
and settled there. Others came after him, they trod a path across the
waste _Almenning_; others again, and the path became a road; carts
drove there now. Isak may be content, may start with a little thrill
of pride; he was the founder of a district, the pioneer.

"Look here, we can't go wasting time on this bit of a house place if
we're to get that fodder loft done this year," says he.

With a new brightness, new spirit; as it were, new courage and life.




Chapter X


A woman tramping up along the road. A steady summer rain falls,
wetting her, but she does not heed it; other things are in her
mind--anxiety. Barbro it is, and no other--Brede's girl, Barbro.
Anxious, ay; not knowing how the venture will end; she has gone from
service at the Lensmand's, and left the village. That is the matter.

She keeps away from all the farms on the road up, unwilling to meet
with folk; easy to see where she was going, with a bundle of clothing
on her back. Ay, going to Maaneland, to take service there again.

Ten months she has been at the Lensmand's now, and 'tis no little
time, reckoned out in days and nights, but an eternity reckoned in
longing and oppression. It had been bearable at first, Fru Heyerdahl
looking after her kindly, giving her aprons and neat things to wear;
'twas a joy to be sent on errands to the store with such fine clothes
to wear. Barbro had been in the village as a child; she knew all the
village folk from the days when she had played there, gone to school
there, kissed the lads there, and joined in many games with stones and
shells. Bearable enough for a month or so. But then Fru Heyerdahl
had begun to be even more careful about her, and when the Christmas
festivities began, she was strict. And what good could ever come of
that? It was bound to spoil things. Barbro could never have endured it
but that she had certain hours of the night to herself; from two to
six in the morning she was more or less safe, and had stolen pleasures
not a few. What about Cook, then, for not reporting her? A nice sort
of woman she must be! Oh, an ordinary woman enough, as the world finds
them; Cook went out without leave herself. They took it in turns. And
it was quite a long time before they were found out. Barbro was by no
means so depraved that it showed in her face, impossible to accuse
her of immorality. Immorality? She made all the resistance one could
expect. When young men asked her to go to a Christmas dance, she said
"No" once, said "No" twice, but the third time she would say: "I'll
try and come from two to six." Just as a decent woman should, not
trying to make herself out worse than she is, and making a display
of daring. She was a servant-girl, serving all her time, and knew no
other recreation than fooling with men. It was all she asked for. Fru
Heyerdahl came and lectured her, lent her books--and a fool for her
pains. Barbro had lived in Bergen and read the papers and been to the
theatre! She was no innocent lamb from the countryside ...

But Fru Heyerdahl must have grown suspicious at last. One day she
comes up at three in the morning to the maids' room and calls:
"Barbro!"

"Yes," answers Cook.

"It's Barbro I want. Isn't she there? Open the door."

Cook opens the door and explains as agreed upon, that Barbro had had
to run home for a minute about something. Home for a minute at this
time of night? Fru Heyerdahl has a good deal to say about that. And
in the morning there is a scene. Brede is sent for, and Fru Heyerdahl
asks: "Was Barbro at home with you last night--at three o'clock?"

Brede is unprepared, but answers: "Three o'clock? Yes, yes, quite
right. We sat up late, there was something we had to talk about," says
Brede.

The Lensmand's lady then solemnly declares that Barbro shall go out no
more at nights.

"No, no," says Brede.

"Not as long as she's in this house."

"No, no; there, you can see, Barbro, I told you so," says her father.

"You can go and see your parents now and then during the day," says
her mistress.

But Fru Heyerdahl was wide awake enough, and her suspicion was not
gone; she waited a week, and tried at four in the morning. "Barbro!"
she called. Oh, but this time 'twas Cook's turn out, and Barbro was at
home; the maids' room was a nest of innocence. Her mistress had to hit
on something in a hurry.

"Did you take in the washing last night?"

"Yes."

"That's a good thing, it's blowing so hard.... Good-night."

But it was not so pleasant for Fru Heyerdahl to get her husband to
wake her in the middle of the night and go padding across herself to
the servants' room to see if they were at home. They could do as they
pleased, she would trouble herself no more.

And if it had not been for sheer ill-luck, Barbro might have stayed
the year out in her place that way. But a few days ago the trouble had
come.

It was in the kitchen, early one morning. Barbro had been having some
words with Cook, and no light words either; they raised their voices,
forgetting all about their mistress. Cook was a mean thing and a
cheat, she had sneaked off last night out of her turn because it was
Sunday. And what excuse had she to give? Going to say good-bye to her
favourite sister that was off to America? Not a bit of it; Cook had
made no excuse at all, but simply said that Sunday night was one had
been owing to her for a long time.

"Oh, you've not an atom of truth nor decency in your body!" said
Barbro.

And there was the mistress in the doorway.

She had come out, perhaps, with no more thought than that the girls
were making too much noise, but now she stood looking, very closely
at Barbro, at Barbro's apron over her breast; ay, leaning forward and
looking very closely indeed. It was a painful moment. And suddenly Fru
Heyerdahl screams and draws back to the door. What on earth can it be?
thinks Barbro, and looks down at herself. _Herregud_! a flea, nothing
more. Barbro cannot help smiling, and being not unused to acting under
critical circumstances, she flicks off the flea at once.

"On the floor!" cried Fru Heyerdahl. "Are you mad, girl? Pick it up
at once!" Barbro begins looking about for it, and once more acts with
presence of mind: she makes as if she had caught the creature, and
drops it realistically into the fire.

"Where did you get it?" asks her mistress angrily.

"Where I got it?"

"Yes, that's what I want to know."

But here Barbro makes a bad mistake. "At the store," she ought to have
said, of course--that would have been quite enough. As it was--she did
not know where she had got the creature, but had an idea it must have
been from Cook.

Cook at the height of passion at once: "From me! You'll please to keep
your fleas to yourself, so there!"

"Anyway, 'twas you was out last night."

Another mistake--she should have said nothing about it. Cook has no
longer any reason for keeping silence, and now she let out the
whole thing, and told all about the nights Barbro had been out. Fru
Heyerdahl mightily indignant; she cares nothing about Cook, 'tis
Barbro she is after, the girl whose character she has answered for.
And even then all might have been well if Barbro had bowed her head
like a reed, and been cast down with shame, and promised all manner of
things for the future--but no. Her mistress is forced to remind her of
all she has done for her, and at that, if you please, Barbro falls to
answering back, ay, so foolish was she, saying impertinent things. Or
perhaps she was cleverer than might seem; trying on purpose, maybe, to
bring the matter to a head, and get out of the place altogether? Says
her mistress:

"After I've saved you from the clutches of the Law."

"As for that," answers Barbro, "I'd have just as pleased if you
hadn't."

"And that's all the thanks I get," says her mistress.

"Least said the better, perhaps," says Barbro. "I wouldn't have got
more than a month or two, anyway, and done with it."

Fru Heyerdahl is speechless for a moment; ay, for a little while she
stands saying nothing, only opening and closing her mouth. The first
thing she says is to tell the girl to go; she will have no more of
her.

"Just as you please," says Barbro.

For some days after that Barbro had been at home with her parents. But
she could not go on staying there. True, her mother sold coffee, and
there came a deal of folk to the house, but Barbro could not live on
that--and maybe she had other reasons of her own for wanting to get
into a settled position again. And so today she had taken a sack of
clothes on her back, and started up along the road over the moors.
Question now, whether Axel Ström would take her? But she had had the
banns put up, anyway, the Sunday before.

Raining, and dirty underfoot, but Barbro tramps on. Evening is drawing
on, but not dark yet at that season of the year. Poor Barbro--she does
not spare herself, but goes on her errand like another; she is bound
for a place, to commence another struggle there. She has never spared
herself, to tell the truth, never been of a lazy sort, and that is why
she has her neat figure now and pretty shape. Barbro is quick to learn
things, and often to her own undoing; what else could one expect? She
had learned to save herself at a pinch, to slip from one scrape to
another, but keeping all along some better qualities; a child's death
is nothing to her, but she can still give sweets to a child alive.
Then she has a fine musical ear, can strum softly and correctly on a
guitar, singing hoarsely the while; pleasant and slightly mournful
to hear. Spared herself? no; so little, indeed, that she has thrown
herself away altogether, and felt no loss. Now and again she cries,
and breaks her heart over this or that in her life--but that is
only natural, it goes with the songs she sings, 'tis the poetry and
friendly sweetness in her; she had fooled herself and many another
with the same. Had she been able to bring the guitar with her this
evening she could have strummed a little for Axel when she came.

She manages so as to arrive late in the, evening; all is quiet
at Maaneland when she reaches there. See, Axel has already begun
haymaking, the grass is cut near the house, and some of the hay
already in. And then she reckons out that Oline, being old, will be
sleeping in the little room, and Axel lying out in the hayshed, just
as she herself had done. She goes to the door she knows so well,
breathless as a thief, and calls softly: "Axel!"

"What's that?" asks Axel all at once.

"Nay, 'tis only me," says Barbro, and steps in. "You couldn't house me
for the night?" she says.

Axel looks at her and is slow to think, and sits there in his
underclothes, looking at her. "So 'tis you," says he. "And where'll
you be going?"

"Why, depends first of all if you've need of help to the summer work,"
says she.

Axel thinks over that, and says: "Aren't you going to stay where you
were, then?"

"Nay; I've finished at the Lensmand's."

"I might be needing help, true enough, for the summer," said Axel.
"But what's it mean, anyway, you wanting to come back?"

"Nay, never mind me," says Barbro, putting it off. "I'll go on again
tomorrow. Go to Sellanraa and cross the hills. I've a place there."

"You've fixed up with some one there?"

"Ay."

"I might be needing summer help myself," says Axel again.

Barbro is wet through; she has other clothes in her sack, and must
change. "Don't mind about me," says Axel, and moves a bit toward the
door, no more.

Barbro takes off her wet clothes, they talking the while, and Axel
turning his head pretty often towards her. "Now you'd better go out
just a bit," says she.

"Out?" says he. And indeed 'twas no weather to go out in. He stands
there, seeing her more and more stripped; 'tis hard to keep his eyes
away; and Barbro is so thoughtless, she might well have put on dry
things bit by bit as she took oft the wet, but no. Her shift is thin
and clings to her; she unfastens a button at one shoulder, and turns
aside, 'tis nothing new for her. Axel dead silent then, and he sees
how she makes but a touch or two with her hands and washes the last of
her clothes from her. 'Twas splendidly done, to his mind. And there
she stands, so utterly thoughtless of her....

A while after, they lay talking together. Ay, he had need of help for
the summer, no doubt about that.

"They said something that way," says Barbro.

He had begun his mowing and haymaking all alone again; Barbro could
judge for herself how awkward it was for him now.--Ay, Barbro
understood.--On the other hand, it was Barbro herself that had run
away and left him before, without a soul to help him, he can't forget
that. And taken her rings with her into the bargain. And on top of all
that, shameful as it was, the paper that kept on coming, that Bergen
newspaper it seemed he would never get rid of; he had had to go on
paying for it a whole year after.

"'Twas shameful mean of them," says Barbro, taking his part all the
time.

But seeing her all submissive and gentle, Axel himself could not be
altogether heartless towards her; he agreed that Barbro might have
some reason to be angry with him in return for the way he had taken
the telegraph business from her father. "But as for that," said he,
"your father can have the telegraph business again for me; I'll have
no more of it, 'tis but a waste of time."

"Ay," says Barbro.

Axel thought for a while, then asked straight out: "Well, what about
it now, would you want to come for the summer and no more?"

"Nay," says Barbro, "let it be as you please."

"You mean that, and truly?"

"Ay, just as you please, and I'll be pleased with the same. You've no
call to doubt about me any more."

"H'm."

"No, 'tis true. And I've ordered about the banns."

H'm. This was not so bad. Axel lay thinking it over a long time. If
she meant it in earnest this time, and not shameful deceit again, then
he'd a woman of his own and help for as long as might be.

"I could get a woman to come from our parts," said he, "and she's
written saying she'd come. But then I'd have to pay her fare from
America."

Says Barbro: "Ho, she's in America, then?"

"Ay. Went over last year she did, but doesn't care to stay."

"Never mind about her," says Barbro. "And what'd become of me then?"
says she, and begins to be soft and mournful.

"No. That's why I've not fixed up all certain with her."

And after that, Barbro must have something to show in return; she
confessed about how she could have taken a lad in Bergen, and he was
a carter in a big brewery, a mighty big concern, and a good position.
"And he'll be sorrowing for me now, I doubt," says Barbro, and makes
a little sob. "But you know how 'tis, Axel; when there's two been so
much together as you and I, 'tis more than I could ever forget. And
you can forget me as much as you please."

"What! me?" says Axel. "Nay, no need to lie there crying for that, my
girl, for I've never forgot you."

"Well...."

Barbro feels a deal better after that confession, and says: "Anyway,
paying her fare all the way from America when there's no need...." She
advises him to have nothing to do with that business; 'twould be over
costly, and there was no need. Barbro seemed resolved to build up his
happiness herself.

They came to agreement all round in the course of the night. 'Twas not
as if they were strangers; they had talked over everything before.
Even the necessary marriage ceremony was to take place before St.
Olaf's Day and harvest; they had no need to hide things, and Barbro
was now herself most eager to get it done at once. Axel was not any
put out at her eagerness, and it did not make him any way suspicious;
far from it, he was flattered and encouraged to find her so. Ay, he
was a worker in the fields, no doubt, a thick-skinned fellow, not used
to looking over fine at things, nothing delicate beyond measure; there
were things he was obliged to do, and he looked to what was useful
first of all. Moreover, here was Barbro all new and pretty again, and
nice to him, almost sweeter than before. Like an apple she was, and he
bit at it. The banns were already put up.

As to the dead child and the trial, neither said a word of that.

But they did speak of Oline, of how they were to get rid of her. "Ay,
she must go," said Barbro. "We've nothing to thank her for, anyway.
She's naught but tale-bearing and malice."

But it proved no easy matter to get Oline to go.

The very first morning, when Barbro appeared, Oline was clear, no
doubt, as to her fate. She was troubled at once, but tried not to show
it, and brought out a chair. They had managed up to then at Maaneland.
Axel had carried water and wood and done the heaviest work, and Oline
doing the rest. And gradually she had come to reckon on staying the
rest of her life on the place. Now came Barbro and upset it all.

"If we'd only a grain of coffee in the house you should have it," said
she to Barbro. "Going farther up, maybe?"

"No," said Barbro.

"Ho! Not going farther?"

"No."

"Why, 'tis no business of mine, no," says Oline. "Going down again,
maybe?"

"No. Nor going down again. I'm staying here for now."

"Staying here, are you?"

"Ay, staying here, I doubt."

Oline waits for a moment, using her old head, full of policy. "Ay,
well," says she. "'Twill save me, then, no doubt. And glad I'll be for
the same."

"Oho," says Barbro in jest, "has Axel here been so hard on you this
while?"

"Hard on me? Axel! Oh, there's no call to turn an old body's words,
there's naught but living on and waiting for the blessed end. Axel
that's been as a father and a messenger from the Highest to me day and
hour together, and gospel truth the same. But seeing I've none of my
own folks here, and living alone and rejected under a stranger's roof,
with all my kin over across the hills...."

But for all that, Oline stayed on. They could not get rid of her till
after they were wed, and Oline made a deal of reluctance, but said
"Yes" at last, and would stay so long to please them, and look to
house and cattle while they went down to the church. It took two days.
But when they came back wedded and all, Oline stayed on as before. She
put off going; one day she was feeling poorly, she said; the next it
looked like rain. She made up to Barbro with smooth words about the
food. Oh, there was a mighty difference in the food now at Maaneland;
'twas different living now, and a mighty difference in the coffee
now. Oh, she stopped at nothing, that Oline; asked Barbro's advice on
things she knew better herself. "What you think now, should I milk
cows as they stand in their place and order, or should I take cow
Bordelin first?"

"You can do as you please."

"Ay, 'tis as I always said," exclaims Oline. "You've been out in the
world and lived among great folks and fine folks, and learned all and
everything. 'Tis different with the likes of me."

Ay, Oline stopped at nothing, she was intriguing all day long. Sitting
there telling Barbro how she herself was friends and on the best of
terms with Barbro's father, with Brede Olsen! Ho, many a pleasant hour
they'd had together, and a kindly man and rich and grand to boot was
Brede, and never a hard word in his mouth.

But this could not go on for ever; neither Axel nor Barbro cared to
have Oline there any longer, and Barbro had taken over all her work.
Oline made no complaint, but she flashed dangerous glances at her
young mistress and changed her tone ever so little.

"Ay, great folk, 'tis true. Axel, he was in town a while last
harvest-time--you didn't meet him there, maybe? Nay, that's true, you
were in Bergen that time. But he went into town, he did; 'twas all
to buy a mowing-machine and a harrow-machine. And what's folk at
Sellanraa now beside you here? Nothing to compare!"

She was beginning to shoot out little pinpricks, but even that did not
help her now; neither of them feared her. Axel told her straight out
one day that she must go.

"Go?" says Oline. "And how? Crawling, belike?" No, she would not go,
saying by way of excuse that she was poorly, and could not move her
legs. And to make things bad as could be, when once they had taken the
work off her hands, and she had nothing to do at all, she collapsed,
and was thoroughly ill. She kept about for a week in spite of it, Axel
looking furiously at her; but she stayed on from sheer malice, and at
last she had to take to her bed.

And now she lay there, not in the least awaiting her blessed end, but
counting the hours till she should be up and about again. She asked
for a doctor, a piece of extravagance unheard of in the wilds.

"Doctor?" said Axel. "Are you out of your senses?"

"How d'you mean, then?" said Oline quite gently, as to something she
could not understand. Ay, so gentle and smooth-tongued was she, so
glad to think she need not be a burden to others; she could pay for
the doctor herself.

"Ho, can you?" said Axel.

"Why, and couldn't I, then?" says Oline. "And, anyway, you'd not have
me lie here and die like a dumb beast in the face of the Lord?"

Here Barbro put in a word, and was unwise enough to say:

"Well, what you've got to complain of, I'd like to know, when I bring
you in your meals and all myself? As for coffee, I've said you're
better without it, and meaning well."

"Is that Barbro?" says Oline, turning just her eyes and no more to
look for her; ay, she is poorly is Oline, and a pitiful sight with her
eyes screwed round cornerways. "Ay, maybe 'tis as you say, Barbro, if
a tiny drop of coffee'd do me any harm, a spoonful and no more."

"If 'twas me in your stead, I'd be thinking of other things than
coffee at this hour," says Barbro.

"Ay, 'tis as I say," answers Oline. "'Twas never your way to wish and
desire a fellow-creature's end, but rather they should be converted
and live. What ... ay, I'm lying here and seeing things.... Is it with
child you are now, Barbro?"

"What's that you say?" cries Barbro furiously; and goes on again: "Oh,
'twould serve you right if I took and heaved you out on the muck-heap
for your wicked tongue."

And at that the invalid was silent for one thoughtful moment, her
mouth trembling as if trying so hard to smile, but dare not.

"I heard a some one calling last night," says she.

"She's out of her senses," says Axel, whispering.

"Nay, out of my senses that I'm not. Like some one calling it was.
From the woods, or maybe from the stream up yonder. Strange to
hear--as it might be a bit of a child crying out. Was that Barbro went
out?"

"Ay," says Axel. "Sick of your nonsense, and no wonder."

"Nonsense, you call it, and out of my senses, and all? Ah, but not so
far as you'd like to think," says Oline. "Nay, 'tis not the Almighty's
will and decree I should come before the Throne and before the Lamb as
yet, with all I know of goings-on here at Maaneland. I'll be up and
about again, never fear; but you'd better be fetching a doctor, Axel,
'tis quicker that way. What about that cow you were going to give me?"

"Cow? What cow?"

"That cow you promised me. Was it Bordelin, maybe?"

"You're talking wild," says Axel.

"You know how you promised me a cow the day I saved your life."

"Nay, that I never knew."

At that Oline lifts up her head and looks at him. Grey and bald she
is, a head standing up on a long, scraggy neck--ugly as a witch, as an
ogress out of a story. And Axel starts at the sight, and fumbles with
a hand behind his back for the latch of the door.

"Ho," says Oline, "so you're that sort! Ay, well--say no more of it
now. I can live without the cow from this day forth, and never a word
I'll say nor breathe of it again. But well that you've shown what sort
and manner of man you are this day; I know it now. Ay, and I'll know
it another time."

But Oline, she died that night--some time in the night; anyway, she
was cold next morning when they came in.

Oline--an aged creature. Born and died....

'Twas no sorrow to Axel nor Barbro to bury her, and be quit of her for
ever; there was less to be on their guard against now, they could be
at rest. Barbro is having trouble with her teeth again; save for that,
all is well. But that everlasting woollen muffler over her face, and
shifting it aside every time there's a word to say--'twas plaguy and
troublesome enough, and all this toothache is something of a mystery
to Axel. He has noticed, certainly, that she chews her food in a
careful sort of way, but there's not a tooth missing in her head.

"Didn't you get new teeth?" he asks.

"Ay, so I did."

"And are they aching, too?"

"Ah, you with your nonsense!" says Barbro irritably, for all that Axel
has asked innocently enough. And in her bitterness she lets out what
is the matter. "You can see how 'tis with me, surely?"

How 'twas with her? Axel looks closer, and fancies she is stouter than
need be.

"Why, you can't be--'tis surely not another child again?" says he.

"Why, you know it is," says she.

Axel stares foolishly at her. Slow of thought as he is, he sits there
counting for a bit: one week, two weeks, getting on the third week....

"Nay, how I should know...." says he.

But Barbro is losing all patience with this debate, and bursts out,
crying aloud, crying like a deeply injured creature: "Nay, you can
take and bury me, too, in the ground, and then you'll be rid of me."

Strange, what odd things a woman can find to cry for!

Axel had never a thought of, burying her in the ground; he is a
thick-skinned fellow, looking mainly to what is useful; a pathway
carpeted with flowers is beyond his needs.

"Then you'll not be fit to work in the fields this summer?" says he.

"Not work?" says Barbro, all terrified again. And then--strange what
odd things a woman can find to smile for! Axel, taking it that way,
sent a flow of hysterical joy through Barbro, and she burst out: "I'll
work for two! Oh, you wait and see, Axel; I'll do all you set me to,
and more beyond. Wear myself to the bone, I will, and be thankful, if
only you'll put up with me so!"

More tears and smiles and tenderness after that. Only the two of them
in the wilds, none to disturb them; open doors and a humming of flies
in the summer heat. All so tender and willing was Barbro; ay, he might
do as he pleased with her, and she was willing.

After sunset he stands harnessing up to the mowing-machine; there's a
bit he can still get done ready for tomorrow. Barbro comes hurrying
out, as if she's something important, and says:

"Axel, how ever could you think of getting one home from America? She
couldn't get here before winter, and what use of her then?" And that
was something had just come into her head, and she must come running
out with it as if 'twas something needful.

But 'twas no way needful; Axel had seen from the first that taking
Barbro would mean getting help for all the year. No swaying and
swinging with Axel, no thinking with his head among the stars. Now
he's a woman of his own to look after the place, he can keep on the
telegraph business for a bit. 'Tis a deal of money in the year, and
good to reckon with as long as he's barely enough for his needs from
the land, and little to sell. All sound and working well; all good
reality. And little to fear from Brede about the telegraph line,
seeing he's son-in-law to Brede now.

Ay, things are looking well, looking grand with Axel now.




Chapter XI


And time goes on; winter is passed; spring comes again.

Isak has to go down to the village one day--and why not? What for?
"Nay, I don't know," says he. But he gets the cart cleaned up all
fine, puts in the seat, and drives off, and a deal of victuals and
such put in, too--and why not? 'Twas for Eleseus at Storborg. Never a
horse went out from Sellanraa but there was something taken down to
Eleseus.

When Isak came driving down over the moors, 'twas no little event, for
he came but rarely, Sivert going most ways in his stead. At the two
farms nearest down, folk stand at the door of the huts and tell one
another: "'Tis Isak himself; and what'll he be going down after
today?" And, coming down as far as to Maaneland, there's Barbro at the
glass window with a child in her arms, and sees him, and says: "'Tis
Isak himself!"

He comes to Storborg and pulls up. "_Ptro_! Is Eleseus at home?"

Eleseus comes out. Ay, he's at home; not gone yet, but just going--off
on his spring tour of the towns down south.

"Here's some things your mother sent down," says his father. "Don't
know what it is, but nothing much, I doubt."

Eleseus takes the things, and thanks him, and asks:

"There wasn't a letter, I suppose, or anything that sort?"

"Ay," says his father, feeling in pockets, "there was. 'Tis from
little Rebecca I think they said."

Eleseus takes the letter, 'tis that he has been waiting for. Feels it
all nice and thick, and says to his father:

"Well, 'twas lucky you came in time--though 'tis two days before I'm
off yet. If you'd like to stay a bit, you might take my trunk down."

Isak gets down and ties up his horse, and goes for a stroll over the
ground. Little Andresen is no bad worker on the land in Eleseus'
service; true, he has had Sivert from Sellanraa with horses, but he
has done a deal of work on his own account, draining bogs, and hiring
a man himself to set the ditches with stone. No need of buying fodder
at Storborg that year, and next, like as not, Eleseus would be keeping
a horse of his own. Thanks to Andresen and the way he worked on the
land.

After a bit of a while, Eleseus calls down that he's ready with his
trunk. Ready to go himself, too, by the look of it; in a fine blue
suit, white collar, galoshes, and a walking-stick. True, he will have
two days to wait for the boat, but no matter; he may just as well stay
down in the village; 'tis all the same if he's here or there.

And father and son drive off. Andresen watches them from the door of
the shop and wishes a pleasant journey.

Isak is all thought for his boy, and would give him the seat to
himself; but Eleseus will have none of that, and 'sits up by his side.
They come to Breidablik, and suddenly Eleseus has forgotten something.
"_Ptro_!--What is it?" asks his father.

Oh, his umbrella! Eleseus has forgotten his umbrella; but he can't
explain all about it, and only says: "Never mind, drive on."

"Don't you want to turn back?"

"No; drive on."

But a nuisance it was; how on earth had he come to leave it? 'Twas all
in a hurry, through his father being there waiting. Well, now he had
better buy a new umbrella at Trondhjem when he got there. 'Twas no
importance either way if he had one umbrella or two. But for all that,
Eleseus is out of humour with himself; so much so that he jumps down
and walks behind.

They could hardly talk much on the way down after that, seeing Isak
had to turn round every time and speak over his shoulder. Says Isak:
"How long you're going to be away?"

And Eleseus answers: "Oh, say three weeks, perhaps, or a month at the
outside."

His father marvels how folk don't get lost in the big towns, and never
find their way back. But Eleseus answers, as to that, he's used to
living in towns, and never got lost, never had done in his life.

Isak thinks it a shame to be sitting up there all alone, and calls
out: "Here, you come and drive a bit; I'm getting tired."

Eleseus won't hear of his father getting down, and gets up beside
him again. But first they must have something to eat--out of Isak's
well-filled pack. Then they drive on again.

They come to the two holdings farthest down; easy to see they are
nearing the village now; both the houses have white curtains in the
little window facing toward the road, and a flag-pole stuck up on top
of the hayloft for Constitution Day. "'Tis Isak himself," said folk on
the two new farms as the cart went by.

At last Eleseus gives over thinking of his own affairs and his own
precious self enough to ask: "What you driving down for today?"

"H'm," says his father. "'Twas nothing much today." But then, after
all, Eleseus was going away; no harm, perhaps, in telling him. "'Tis
blacksmith's girl, Jensine, I'm going down for," says his father; ay,
he admits so much.

"And you're going down yourself for that? Couldn't Sivert have gone?"
says Eleseus. Ay, Eleseus knew no better, nothing better than to think
Sivert would go down to the smith's to fetch Jensine, after she had
thought so much of herself as to leave Sellanraa!

No, 'twas all awry with the haymaking the year before. Inger had put
in all she could, as she had promised. Leopoldine did her share too,
not to speak of having a machine for a horse to rake. But the hay
was much of it heavy stuff, and the fields were big. Sellanraa was a
sizeable place now, and the women had other things to look to besides
making hay; all the cattle to look to, and meals to be got, and all
in proper time; butter and cheese to make, and clothes to wash, and
baking of bread; mother and daughter working all they could. Isak was
not going to have another summer like that; he decided without any
fuss that Jensine should come back again if she could be got. Inger,
too, had no longer a word against it; she had come to her senses
again, and said: "Ay, do as you think best." Ay, Inger was grown
reasonable now; 'tis no little thing to come to one's senses again
after a spell. Inger was no longer full of heat that must out, no
longer full of wild blood to be kept in check, the winter had cooled
her; nothing beyond the needful warmth in her now. She was getting
stouter, growing fine and stately. A wonderful woman to keep from
fading, keep from dying off by degrees; like enough because she had
bloomed so late in life. Who can say how things come about? Nothing
comes from a single cause, but from many. Was Inger not in the best
repute with the smith's wife? What could any smith's wife say against
her? With her disfigurement, she had been cheated of her spring, and
later, had been set in artificial air to lose six years of her summer;
with life still in her, what wonder her autumn gave an errant growth?
Inger was better than blacksmiths' wives--a little damaged, a little
warped, but good by nature, clever by nature ... ay....

Father and son drive down, they come to Brede Olsen's lodging-house
and set the horse in a shed. It is evening now. They go in themselves.

Brede Olsen has rented the house; an outbuilding it had been,
belonging to the storekeeper, but done up now with two sitting-rooms
and two bedrooms; none so bad, and in a good situation. The place
is well frequented by coffee-drinkers and folk from round about the
village going by the boat.

Brede seems to have been in luck for once, found something suited to
him, and he may thank his wife for that. 'Twas Brede's wife had hit on
the idea of a coffee-shop and lodging-house, the day she sat selling
coffee at the auction at Breidablik; 'twas a pleasant enough thing to
be selling something, to feel money in her fingers, ready cash. Since
they had come down here they had managed nicely, selling coffee in
earnest now, and housing a deal of folk with nowhere else to lay their
heads. A blessing to travellers, is Brede's wife. She has a good
helper, of course, in Katrine, her daughter, a big girl now and clever
at waiting--though that is only for the time, of course; not long
before little Katrine must have something better than waiting on folk
in her parents' house. But for the present, they are making money
fairly well, and that is the main thing. The start had been decidedly
favourable, and might have been better if the storekeeper had not run
short of cakes and sweet biscuits to serve with the coffee; here were
all the feast-day folk calling for cakes with their coffee, biscuits
and cakes! 'Twas a lesson to the storekeeper to lay in a good supply
another time.

The family, and Brede himself, live as best they can on their takings.
A good many meals are nothing but coffee and stale cakes left over,
but it keeps them alive, and gives the children a delicate, sort of
refined appearance. 'Tis not every one has cakes with their coffee,
say the village folk. Ay, Bredes are doing well, it seems; they even
manage to keep a dog, that goes round begging among the customers and
gets bits here and there and grows fat on it. A good fat dog about the
place is a mighty fine advertisement for a lodging-house; it speaks
for good feeding anywhere.

Brede, then, is husband and father in the house, and apart from that
position, has got on variously beside. He had been once more installed
as Lensmand's assistant and deputy, and had a good deal to do that way
for a time. Unfortunately, his daughter Barbro had fallen out with
the Lensmand's wife last autumn, about a trifling matter, a mere
nothing--indeed, to tell the truth, a flea; and Brede himself is
somewhat in disfavour there since. But Brede counts it no great loss,
after all; there are other families that find work for him now on
purpose to annoy the Lensmand's; he is frequently called upon, for
instance, to drive for the doctor, and as for the parsonage, they'd
gladly send for Brede every time there's a pig to be killed, and
more--Brede says so himself.

But for all that there are hard times now and again in Brede's house;
'tis not all the family are as fat and flourishing as the dog. Still,
Heaven be praised, Brede is not a man to take things much to heart.
"Here's the children growing up day by day," says he, though, for that
matter, there's always new little ones coming to take their place. The
ones that are grown up and out in the world can keep themselves, and
send home a bit now and again. There's Barbro married at Maaneland,
and Helge out at the herring fishery; they send home something in
money or money's worth as often as they can; ay, even Katrine, doing
waiting at home, managed, strangely enough, to slip a five-_Krone_
note into her father's hand last winter, when things were looking
extra bad. "There's a girl for you," said Brede, and never asked her
where she'd got the money, or what for. Ay, that was the way! Children
with a heart to think of their parents and help them in time of need!

Brede is not altogether pleased with his boy Helge in that respect; he
can be heard at times standing in the store with a little group about
him, developing his theories as to children and their duty toward
their parents. "Look you, now, my boy, Helge; if he smokes tobacco a
bit, or takes a dram now and then, I've nothing against that, we've
all been young in our time. But 'tis not right of him to go sending
one letter home after another and nothing but words and wishes in.
'Tis not right to set his mother crying. 'Tis the wrong road for a
lad. In days gone by, things were different. Children were no sooner
grown than they went into service and started sending home a little to
help. And quite right, too. Isn't it their father and mother had borne
them under their breast first of all, and sweating blood to keep the
life in them all their tender years? And then to forget it all!"

It almost seemed as if Helge had heard that speech of his father's,
for there came a letter from him after with money in--fifty _Kroner_,
no less. And then Bredes had a great time; ay, in their endless
extravagance they bought both meat and fish for dinner, and a lamp all
hung about with lustres to hang from the ceiling in the best room.

They managed somehow, and what more could they ask? Bredes, they kept
alive, lived from hand to mouth, but without great fear. What more
could they wish for?

"Here's visitors indeed!" says Brede, showing Isak and Eleseus into
the room with the new lamp. "And I'd never thought to see. Isak,
you're never going away yourself, and all?"

"Nay, only to the smith's for something, 'tis no more."

"Ho! 'Tis Eleseus, then, going off south again?"

Eleseus is used to hotels; he makes himself at hojne, hangs up his
coat and stick on the wall, and calls for coffee; as for something to
eat, his father has things in a basket. Katrine brings the coffee.

"Pay? I'll not hear of it," says Brede. "I've had many a bite and sup
at Sellanraa; and as for Eleseus, I'm in his books already. Don't take
it, Katrine." But Eleseus pays all the same, takes out his purse and
pays out the money, and twenty _Ore_ over; no nonsense about him.

Isak goes across to the smith's, and Eleseus stays where he is.

He says a few words, as in duty bound, to Katrine, but no more than is
needed; he would rather talk to her father. No, Eleseus cares nothing
for women; has been frightened off by them once, as it were, and takes
no interest in them now. Like as not he'd never much inclination
that way to speak of, seeing he's so completely out of it all now.
A strange man to live in the wilds; a gentleman with thin writer's
hands, and the sense of a woman for finery; for sticks and umbrellas
and galoshes. Frightened off, and changed, incomprehensibly not a
marrying man. Even his upper lip declines to put forth any brutal
degree of growth. Yet it might be the lad had started well enough,
come of good stock, but been turned thereafter into an artificial
atmosphere, and warped, transformed? Had he worked so hard in an
office, in a shop, that his whole originality was lost thereby? Ay,
maybe 'twas so. Anyway, here he is now, easy and passionless, a little
weak, a little heedless, wandering farther and farther off the road.
He might envy every soul among his fellows in the wilds, but has not
even strength for that.

Katrine is used to jesting with her customers, and asks him teasingly
if he is off to see his sweetheart in the south again.

"I've other things to think of," says Eleseus. "I'm out on
business--opening up connections."

"No call to be so free with your betters, Katrine," says her father
reprovingly. Oh, Brede Olsen is all respect towards Eleseus, mighty
respectful for him to be. And well he may, 'tis but wise of him,
seeing he owes money up at Storborg, and here's his creditor before
him. And Eleseus? Ho, all this deference pleases him, and he is kind
and gracious in return; calls Brede "My dear sir," in jest, and goes
on that way. He mentions that he has forgotten his umbrella: "Just as
we were passing Breidablik, I thought of it; left my umbrella behind."

Brede asks: "You'll be going over to our little store this evening,
belike, for a drink?"

Says Eleseus: "Ay, maybe, if 'twas only myself. But I've my father
here."

Brede makes himself pleasant, and goes on gossiping: "There's a fellow
coming in day after tomorrow that's on his way to America."

"Been home, d'you mean?"

"Ay. He's from up in the village a bit. Been away for ever so many
years, and home for the winter. His trunk's come down already by
cart--and a mighty fine trunk."

"I've thought of going to America myself once or twice," says Eleseus
frankly.

"You?" cries Brede. "Why, there's little need for the likes of you
going that way surely!"

"Well, 'twas not going over to stay for ever I was thinking. But I've
been travelling about so many places now, I might just as well make
the trip over there."

"Ay, of course, and why not? And a heap of money and means and all, so
they say, in America. Here's this fellow I spoke of before; he's paid
for more feasting and parties than's easy to count this winter past,
and comes in here and says to me, 'Let's have some coffee, a potful,
and all the cakes you've got.' Like to see his trunk?"

They went out in the passage to look at the trunk. A wonder to look
at on earth, flaming all sides and corners with metal and clasps and
binding, and three flaps to hold it down, not to speak of a lock.
"Burglar-proof," says Brede, as if he had tried it himself.

They went back into the room, but Eleseus was grown thoughtful. This
American from up in the village had outdone him; he was nothing beside
such a man. Going out on journeys like any high official; ay, natural
enough that Brede should make a fuss of him. Eleseus ordered more
coffee, and tried to play the rich man too; ordered cakes with his
coffee and gave them to the dog--and all the time feeling worthless
and dejected. What was his trunk beside that wonder out there? There
it stood, black canvas with the corners all rubbed and worn; a
handbag, nothing more--ho, but wait! He would buy a trunk when he got
to the towns, a splendid one it should be, only wait!

"'Tis a pity to feed the dog so," says Brede.

And Eleseus feels better at that, and ready to show off again. "'Tis a
marvel how a beast can get so fat," says he.

One thought leading to another: Eleseus breaks off his talk with Brede
and goes out into the shed to look at the horse. And there he takes
out a letter from his pocket and opens it. He had put it away at once,
never troubling to look what money was in it; he had had letters
of that sort from home before, and always a deal of notes
inside--something to help him on the way. What was this? A big sheet
of grey paper scrawled all over; little Rebecca to her brother
Eleseus, and a few words from his mother. What else? Nothing else. No
money at all.

His mother wrote that she could not ask his father for more money
again now, for there was none too much left of all they had got for
the copper mine that time; the money had gone to buy Storborg, and pay
for all the goods after, and Eleseus' travelling about. He must try
and manage by himself this time, for the money that was left would
have to be kept for his brother and sisters, not to leave them all
without. And a pleasant journey and your loving mother.

No money.

Eleseus himself had not enough for his fare; he had cleaned out the
cash box at Storborg, and that was not much. Oh, but he had been a
fool to send that money to the dealers in Bergen on account; no hurry
for that; he might have let it stand over. He ought, of course, to
have opened the letter before starting out at all; he might have saved
himself that journey down to the village with his miserable trunk and
all. And here he was....

His father comes back from the smith's after settling his business
there; Jensine was to go back with him next morning. And Jensine, look
you, had been nowise contrary and hard to persuade, but saw at once
they wanted help at Sellanraa for the summer, and was ready to come. A
proper way to do, again.

While his father is talking, Eleseus sits thinking of his own affairs.
He shows him the American's trunk, and says: "Only wish I was where
that's come from."

And his father answers: "Ay, 'twas none so bad, maybe."

Next morning Isak gets ready to start for home again; has his food,
puts in the horse and drives round by the smith's to fetch Jensine and
her box. Eleseus stands looking after them as they go; then when they
are lost to sight in the woods, he pays his score at the lodging-house
again, and something over. "You can leave my trunk here till I come
back," he tells Katrine, and off he goes.

Eleseus--going where? Only one place to go; he turns back, going back
home again. So he too takes the road up over the hills again, taking
care to keep as near his father and Jensine as he can without being
seen. Walks on and on. Beginning now to envy every soul of them in the
wilds.

'Tis a pity about Eleseus, so changed he is and all.

Is he doing no business at Storborg? Such as it is; nothing to make a
fortune out of there, and Eleseus is overmuch out and abroad, making
pleasant journeys on business to open up connections, and it costs
too much; he does not travel cheaply. "Doesn't do to be mean," says
Eleseus, and gives twenty _Ore_ over where he might save ten. The
business cannot support a man of his tastes, he must get subsidies
from home. There's the farm at Storborg, with potatoes and corn and
hay enough for the place itself, but all provisions else must come
from Sellanraa. Is that all? Sivert must cart up his brother's goods
from the steamer all for nothing. And is that all? His mother must get
money out of his father to pay for his journeys. But is that all?

The worst is to come.

Eleseus manages his business like a fool. It flatters him to have folk
coming up from the village to buy at Storborg, so that he gives them
credit as soon as asked; and when this is noised abroad, there come
still more of them to buy the same way. The whole thing is going to
rack and ruin. Eleseus is an easy man, and lets it go; the store is
emptied and the store is filled again. All costs money. And who pays
it? His father.

At first, his mother had been a faithful spokesman for him every way.
Eleseus was the clever head of the family; they must help him on and
give him a start; then think how cheaply he had got Storborg, and
saying straight out what he would give for it! When his father thought
it was going wrong somehow with the business, and naught but foolery,
she took him up. "How can you stand there and say such things!"
Ay, she reproved him for using such words about his son; Isak was
forgetting his place, it seemed, to speak so of Eleseus.

For look you, his mother had been out in the world herself; she
understood how hard it was for Eleseus to live in the wilds, being
used to better things, and accustomed to move in society, and with
none of his equals near. He risked too much in his dealings with folk
that were none of the soundest; but even so, 'twas not done with any
evil intent on his part of ruining his parents, but sheer goodness of
heart and noble nature; 'twas his way to help those that were not so
fine and grand as himself. Why, wasn't he the only man in those parts
to use white handkerchiefs that were always having to be washed? When
folk came trustingly to him and asked for credit, if he were to say
"No," they might take it amiss, it might seem as if he were not the
noble fellow they had thought, after all. Also, he had a certain duty
towards his fellows, as the town-bred man, the genius among them all.

Ay, his mother bore all these things in mind.

But his father, never understanding it all in the least, opened her
eyes and ears one day and said:

"Look you here. Here's all that is left of the money from that mine."

"That's all?" said she. "And what's come of the rest?"

"Eleseus, he's had the rest."

And she clasped her hands at that and declared it was time Eleseus
began to use his wits.

Poor Eleseus, all set on end and frittered away. Better, maybe, if
he'd worked on the land all the time, but now he's a man that has
learned to write and use letters; no grip in him, no depth. For all
that, no pitch-black devil of a man, not in love, not ambitious,
hardly nothing at all is Eleseus, not even a bad thing of any great
dimensions.

Something unfortunate, ill-fated about this young man, as if something
were rotting him from within. That engineer from the town, good
man--better perhaps, if he had not discovered the lad in his youth
and taken him up to make something out of him; the child had lost his
roothold, and suffered thereby. All that he turns to now leads back to
something wanting in him, something dark against the light....

Eleseus goes on and on. The two in the cart ahead pass by Storborg.
Eleseus goes a long way round, and he too passes by; what was he to do
there, at home, at his trading station and store? The two in the cart
get to Sellanraa at nightfall; Eleseus is close at their heels. Sees
Sivert come out in the yard, all surprised to see Jensine, and the two
shake hands and laugh a little; then Sivert takes the horse out and
leads it to stable.

Eleseus ventures forward; the pride of the family, he ventures up a
little. Not walking up, but stealing up; he comes on Sivert in the
stable. "'Tis only me," he says.

"What--you too?" says Sivert, all astonished again.

The two brothers begin talking quietly; about Sivert getting his
mother to find some money; a last resource, the money for a journey.
Things can't go on this way; Eleseus is weary of it; has been thinking
of it a long time now, and he must go tonight; a long journey, to
America, and start tonight.

"America?" says Sivert out loud.

"Sh! I've been thinking of it a long time, and you must get her to do
as I say; it can't go on like this, and I've been thinking of going
for ever so long."

"But America!" says Sivert. "No, don't you do it."

"I'm going. I've settled that. Going back now to catch the boat."

"But you must have something to eat."

"I'm not hungry."

"But rest a bit, then?"

"No."

Sivert is trying to act for the best, and hold his brother back, but
Eleseus is determined, ay, for once he is determined. Sivert himself
is all taken aback; first of all it was a surprise to see Jensine
again, and now here's Eleseus going to leave the place altogether, not
to say the world. "What about Storborg?" says he. "What'll you do with
it?"

"Andresen can have it," says Sivert.

"Andresen have it? How d'you mean?"

"Isn't he going to have Leopoldine?"

"Don't know about that. Ay; perhaps he is."

They talk quietly, keep on talking. Sivert thinks it would be best if
his father came out and Eleseus could talk to him himself; but "No,
no!" whispers Eleseus again; he was never much of a man to face a
thing like that, but always must have a go-between.

Says Sivert: "Well, mother, you know how 'tis with her. There'll be no
getting any way with her for crying and talking on. She mustn't know."

"No," Eleseus agrees, "she mustn't know."

Sivert goes off, stays away for ages, and comes back with money,
a heap of money. "Here, that's all he has; think it'll be enough?
Count--he didn't count how much there was."

"What did he say--father?"

"Nay, he didn't say much. Now you must wait a little, and I'll get
some more clothes on and go down with you."

"'Tis not worth while; you go and lie down."

"Ho, are you frightened of the dark that I mustn't go away?" says
Sivert, trying a moment to be cheerful.

He is away a moment, and comes back dressed, and with his father's
food basket over his shoulder. As they go out, there is their father
standing outside. "So you're going all that way, seems?" says Isak.

"Ay," answered Eleseus; "but I'll be coming back again."

"I'll not be keeping you now--there's little time," mumbles the old
man, and turns away. "Good luck," he croaks out in a strange voice,
and goes off all hurriedly.

The two brothers walk down the road; a little way gone, they sit down
to eat; Eleseus is hungry, can hardly eat enough. 'Tis a fine spring
night, and the black grouse at play on the hilltops; the homely sound
makes the emigrant lose courage for a moment. "'Tis a fine night,"
says he. "You better turn back now, Sivert," says he.

"H'm," says Sivert, and goes on with him.

They pass by Storborg, by Breidablik, and the sound follows them all
the way from the hills here and there; 'tis no military music like
in the towns, nay, but voices--a proclamation: Spring has come. Then
suddenly the first chirp of a bird is heard from a treetop, waking
others, and a calling and answering on every side; more than a song,
it is a hymn of praise. The emigrant feels home-sick already, maybe,
something weak and helpless in him; he is going off to America, and
none could be more fitted to go than he.

"You turn back now, Sivert," says he.

"Ay, well," says his brother. "If you'd rather."

They sit down at the edge of the wood, and see the village just below
them, the store and the quay, Brede's old lodging-house; some men are
moving about by the steamer, getting ready.

"Well, no time to stay sitting here," says Eleseus, getting up again.

"Fancy you going all that way," says Sivert.

And Eleseus answers: "But I'll be coming back again. And I'll have a
better sort of trunk that journey."

As they say good-bye, Sivert thrusts something into his brother's
hand, a bit of something wrapped in paper. "What is it?" asks Eleseus.

"Don't forget to write often," says Sivert. And so he goes.

Eleseus opens the paper and looks; 'tis the gold piece, twenty-five
_Kroner_ in gold. "Here, don't!" he calls out. "You mustn't do that!"

Sivert walks on.

Walks on a little, then turns round and sits down again at the edge of
the wood. More folk astir now down by the steamer; passengers going on
board, Eleseus going on board; the boat pushes off from the side and
rows away. And Eleseus is gone to America.

He never came back.




Chapter XII


A notable procession coming up to Sellanraa; Something laughable to
look at, maybe, but more than that. Three men with enormous burdens,
with sacks hanging down from their shoulders, front and back. Walking
one behind the other, and calling to one another with jesting words,
but heavily laden. Little Andresen, chief clerk, is head of that
procession; indeed, 'tis his procession; he has fitted out himself,
and Sivert from Sellanraa, and one other, Fredrik Ström from
Breidablik, for the expedition. A notable little man is Andresen; his
shoulder is weighed down slantwise on one side, and his jacket pulled
all awry at the neck, the way he goes, but he carries his burden on
and on.

Storborg and the business Eleseus had left--well, not bought it
straight out on the spot, perhaps, 'tis more than Andresen could
afford; better afford to wait a bit and get the whole maybe for
nothing. Andresen is no fool; he has taken over the place on lease for
the meanwhile, and manages the business himself.

Gone through the stock in hand, and found a deal of unsalable truck in
Eleseus' store, even to such things as toothbrushes and embroidered
table centres; ay, and stuffed birds on springs that squeaked when you
pressed in the right place.

These are the things he has started out with now, going to sell them
to the miners on the other side of the hills. He knows from Aronsen's
time that miners with money in their pockets will buy anything on
earth. Only a pity he had to leave behind six rocking-horses that
Eleseus had ordered on his last trip to Bergen.

The caravan turns into the yard at Sellanraa and sets down its load.
No long wait here; they drink a mug of milk, and make pretence of
trying to sell their wares on the spot, then shoulder their burdens
and off again. They are not out for pretence. Off they go, trundling
southward through the forest.

They march till noon, rest for a meal and on again till evening. Then
they camp and make a fire, lie down, and sleep a while. Sivert sleeps
resting on a boulder that he calls an arm-chair. Oh, Sivert knows what
he is about; here's the sun been warming that boulder all day, till
it's a good place to sit and sleep. His companions are not so wise,
and will not take advice; they lie down in the heather, and wake up
feeling cold, and sneezing. Then they have breakfast and start off
again.

Listening now, for any sound of blasting about; they are hoping to
come on the mine, and meet with folk some time that day. The work
should have got so far by now; a good way up from the water towards
Sellanraa. But never a sound of blasting anywhere. They march till
noon, meeting never a soul; but here and there they come upon holes in
the ground, where men have been digging for trial. What can this mean?
Means, no doubt, that the ore must be more than commonly rich at the
farther end of the tract; they are getting out pure heavy copper, and
keeping to that end all the time.

In the afternoon they come upon several more mines, but no miners;
they march on till evening, and already they can make out the sea
below; marching through a wilderness of deserted mines, and never a
sound. 'Tis all beyond understanding, but nothing for it; they must
camp and sleep out again that night. They talk the matter over: Can
the work have stopped? Should they turn and go back again? "Not a bit
of it," says Andresen.

Next morning a man walks into their camp--a pale, haggard man who
looks at them frowningly, piercingly. "That you, Andresen?" says the
man. It is Aronsen, Aronsen the trader. He does not say "No" to a cup
of hot coffee and something to eat with the caravan, and settles down
at once. "I saw the smoke of your fire, and came up to see what it
was," says he. "I said to myself, 'Sure enough, they're coming to
their senses, and starting work again.' And 'twas only you, after all!
Where you making for, then?"

"Here."

"What's that you've got with you?"

"Goods."

"Goods?" cries Aronsen. "Coming up here with goods for sale? Who's to
buy them? There's never a soul. They left last Saturday gone."

"Left? Who left?"

"All the lot. Not a soul on the place now. And I've goods enough
myself, anyway. A whole store packed full. I'll sell you anything you
like."

Oh, Trader Aronsen in difficulties again! The mine has shut down.

They ply him with coffee till he grows calmer, and asks what it all
means.

Aronsen shakes his head despairingly. "'Tis beyond understanding,
there's no words for it," says he. All had been going so well, and he
had been selling goods, and money pouring in; the village round all
flourishing, and using the finest meal, and a new schoolhouse, and
hanging lamps and town-made boots, and all! Then suddenly their
lordships up at the mine take it into their heads that the thing isn't
paying, and close down. Not paying? But it paid them before? Wasn't
there clean copper there and plain to see at every blasting? 'Twas
rank cheating, no less. "And never a thought of what it means to a man
like me. Ay, I doubt it's as they say; 'tis that Geissler's at the
bottom of it all, same as before. No sooner he'd come up than the work
stopped; 'twas as if he'd smelt it out somehow."

"Geissler, is he here, then?"

"Is he not? Ought to be shot, he ought! Comes up one day by the
steamer and says to the engineer: 'Well, how's things going?'--'All
right, as far as I can see,' says the engineer. But Geissler he just
stands there, and asks again: 'Ho, all right, is it?'--'Ay, as far as
I know,' says the engineer. But as true as I'm here, no sooner the
post comes up from that same boat Geissler had come by, than there's
letter and telegram both to the engineer that the work wasn't paying,
and he's to shut down at once."

The members of the expedition look at one another, but the leader,
Andresen himself, has not lost courage yet.

"You may just as well turn back and go home again," is Aronsen's
advice.

"We're not doing that," says Andresen, and packs up the coffee-pot.

Aronsen stares at the three of them in turn. "You're mad, then," says
he.

Look you, Andresen he cares little now for what his master that was
can say; he's master himself now, leader of an expedition equipped at
his own expense for a journey to distant parts; 'twould lose him his
prestige to turn back now where he is.

"Well, where will you go?" asks Aronsen irritably.

"Can't say," answers Andresen. But he's a notion of his own all the
same, no doubt; thinking, maybe, of the natives, and coming down into
the district three men strong, with glass beads and finger rings.
"We'll be getting on," says he to the rest.

Now, Aronsen had thought like enough to go farther up that morning,
seeing he'd come so far, wanting, maybe, to see if all the place was
quite deserted, if it could be true every man on the place was gone.
But seeing these pedlar-folk so set on going on, it hinders him, and
he tells them again and again they're mad to try. Aronsen is furious
himself, marches down in front of the caravan, turning round and
shouting at them, barking at them, trying to keep them out of his
district. And so they come down to the huts in the mining centre.

A little town of huts, but empty and desolate. Most of the tools and
implements are housed under cover, but poles and planks, broken carts
and cases and barrels, lie all about in disorder; here and there a
notice on a door declares "No admittance."

"There you are," cries Aronsen. "What did I say? Not a soul in the
place." And he threatens the caravan with disaster--he will send for
the Lensmand; anyway, he's going to follow them every step now, and
if he can catch them at any unlawful trading 'tis penal servitude and
slavery, no mistake!

All at once somebody calls out for Sivert. The place is not altogether
dead, after all, not utterly deserted; here is a man standing
beckoning at the corner of a house. Sivert trundles over with his
load, and sees at once who it is--Geissler.

"Funny meeting you here," says Geissler. His face is red and
flourishing, but his eyes apparently cannot stand the glare of spring,
he is wearing smoked glasses. He talks as brilliantly as ever.
"Luckiest thing in the world," says he. "Save me going all the way up
to Sellanraa; and I've a deal to look after. How many settlers are
there in the _Almenning_ now?"

"Ten."

"Ten new holdings. I'll agree. I'm satisfied. But 'tis
two-and-thirty-thousand men of your father's stamp the country wants.
Ay, that's what I say, and I mean it; I've reckoned it out."

"Sivert, are you coming on?" The caravan is waiting.

Geissler hears, and calls back sharply: "No."

"I'll come on after," calls Sivert, and sets down his load.

The two men sit down and talk. Geissler is in the right mood today;
the spirit moves him, and he talks all the time, only pausing when
Sivert puts in a word or so in answer, and then going on again. "A
mighty lucky thing--can't help saying it. Everything turned out just
as I wanted all the way up, and now meeting you here and saving all
the journey to Sellanraa. All well at home, what?"

"All well, and thank you kindly."

"Got up that hayloft yet, over the cowshed?"

"Ay, 'tis done."

"Well, well--I've a heap of things to look to, almost more than I can
manage. Look at where we're sitting now, for instance. What d'you say
to that, Sivert man? Ruined city, eh? Men gone about to build it all
against their nature and well-being. Properly speaking, it's all
my fault from the start--that is to say, I'm a humble agent in the
workings of fate. It all began when your father picked up some bits
of stone up in the hills, and gave you to play with when you were a
child. That was how it started. I knew well enough those bits of stone
were worth exactly as much as men would give for them, no more; well
and good, I set a price on them myself, and bought them. Then the
stones passed from hand to hand, and did no end of damage. Time went
on. And now, a few days ago, I came up here again, and what for, d'you
think? To buy those stones back again!"

Geissler stops for a moment, and looks at Sivert. Then suddenly he
glances at the sack, and asks: "What's that you're carrying?"

"Goods," says Sivert. "We're taking them down to the village."

Geissler does not seem interested in the answer; has not even heard
it, like as not. He goes on:

"Buy them back again--yes. Last time, I let my son manage the deal; he
sold them then. Young fellow about your own age, that's all about him.
He's the lightning in the family, I'm more a sort of fog. Know what's
the right thing to do, but don't do it. But he's the lightning--and
he's entered the service of industry for the time being. 'Twas he sold
for me last time. I'm something and he's not, he's only the lightning;
quick to act, modern type. But the lightning by itself's a barren
thing. Look at you folk at Sellanraa, now; looking up at blue peaks
every day of your lives; no new-fangled inventions about that, but
fjeld and rocky peaks, rooted deep in the past--but you've them for
companionship. There you are, living in touch with heaven and earth,
one with them, one with all these wide, deep-rooted things. No need of
a sword in your hands, you go through life bareheaded, barehanded, in
the midst of a great kindliness. Look, Nature's there, for you and
yours to have and enjoy. Man and Nature don't bombard each other,
but agree; they don't compete, race one against the other, but go
together. There's you Sellanraa folk, in all this, living there. Fjeld
and forest, moors and meadow, and sky and stars--oh, 'tis not poor and
sparingly counted out, but without measure. Listen to me, Sivert: you
be content! You've everything to live on, everything to live for,
everything to believe in; being born and bringing forth, you are the
needful on earth. 'Tis not all that are so, but you are so; needful on
earth. 'Tis you that maintain life. Generation to generation, breeding
ever anew; and when you die, the new stock goes on. That's the meaning
of eternal life. What do you get out of it? An existence innocently
and properly set towards all. What you get out of it? Nothing can put
you under orders and lord it over you Sellanraa folk, you've peace and
authority and this great kindliness all round. That's what you get for
it. You lie at a mother's breast and suck, and play with a mother's
warm hand. There's your father now, he's one of the two-and-thirty
thousand. What's to be said of many another? I'm something, I'm the
fog, as it were, here and there, floating around, sometimes coming
like rain on dry ground. But the others? There's my son, the lightning
that's nothing in itself, a flash of barrenness; he can act.

"My son, ay, he's the modern type, a man of our time; he believes
honestly enough all the age has taught him, all the Jew and the Yankee
have taught him; I shake my head at it all. But there's nothing
mythical about me; 'tis only in the family, so to speak, that I'm like
a fog. Sit there shaking my head. Tell the truth--I've not the power
of doing things and not regretting it. If I had, I could be lightning
myself. Now I'm a fog."

Suddenly Geissler seems to recollect himself, and asks: "Got up that
hayloft yet, above the cowshed?"

"Ay, that's done. And father's put up a new house."

"New house?"

"'Tis in case any one should come, he says--in case Geissler he should
happen to come along."

Geissler thinks over this, and takes his decision: "Well, then, I'd
better come. Yes, I'll come; you can tell your father that. But I've a
heap of things to look to. Came up here and told the engineer to
let his people in Sweden know I was ready to buy. And we'd see what
happened. All the same to me, no hurry. You ought to have seen that
engineer--here he's been going about and keeping it all up with men
and horses and money and machines and any amount of fuss; thought it
was all right, knew no better. The more bits of stone he can turn
into money, the better; he thinks he's doing something clever and
deserving, bringing money to the place, to the country, and everything
nearing disaster more and more, and he's none the wiser. 'Tis not
money the country wants, there's more than enough of it already; 'tis
men like your father there's not enough of. Ay, turning the means to
an end in itself and being proud of it! They're mad, diseased; they
don't work, they know nothing of the plough, only the dice. Mighty
deserving of them, isn't it, working and wasting themselves to nothing
in their own mad way. Look at them--staking everything, aren't they?
There's but this much wrong with it all; they forget that gambling
isn't courage, 'tis not even foolhardy courage, 'tis a horror. D'you
know what gambling is? 'Tis fear, with the sweat on your brow, that's
what it is. What's wrong with them is, they won't keep pace with life,
but want to go faster--race on, tear on ahead, driving themselves into
life itself like wedges. And then the flanks of them say: here, stop,
there's something breaking, find a remedy; stop, say the flanks! And
then life crushes them, politely but firmly crushes them. And then
they set to complaining about life, raging against life! Each to his
own taste; some may have ground to complain, others not, but there's
none should rage against life. Not be stern and strict and just with
life, but be merciful to it, and take its part; only think of the
gamblers life has to bear with!"

Geissler recollects himself again, and says: "Well, all that's as it
may be; leave it!" He is evidently tired, beginning to breathe in
little gasps. "Going down?" says he.

"Ay."

"There's no hurry. You owe me a long walk over the hills, Sivert man,
remember that? I remember it all. I remember from the time I was a
year and a half; stood leaning down from the barn bridge at Garmo, and
noticed a smell. I can smell it again now. But all that's as it may
be, that too; but we might have done that trip over the hills now if
you hadn't got that sack. What's in it?"

"Goods. 'Tis Andresen is going to sell them."

"Well, then, I'm a man that knows what's the right thing to do, but
doesn't do it," says Geissler. "I'm the fog. Now perhaps I'll buy that
mine back again one of these days, it's not impossible; but if I do,
it wouldn't be to go about staring up at the sky and saying, 'Aerial
railway! South America!' No, leave that to the gamblers. Folk
hereabout say I must be the devil himself because I knew beforehand
this was going to break up. But there's nothing mystical about me,
'tis simple enough. The new copper mines in Montana, that's all. The
Yankees are smarter than we are at that game; they are cutting us
to death in South America--our ore here's too poor. My son's the
lightning; he got the news, and I came floating up here. Simple, isn't
it? I beat those fellows in Sweden by a few hours, that's all."

Geissler is short of breath again; he gets on his feet, and says: "If
you're going down, let's get along."

They go on down together, Geissler dragging behind, all tired out. The
caravan has stopped at the quay, and Fredrik Ström, cheerful as ever,
is poking fun at Aronsen: "I'm clean out of tobacco; got any tobacco,
what?"

"I'll give you tobacco," said Aronsen threateningly.

Fredrik laughs, and says comfortingly: "Nay, you've no call to take it
all heavy-like and sad, Aronsen. We're just going to sell these things
here before your eyes, and then we'll be off home again."

"Get away and wash your dirty mouth," says Aronsen furiously.

"Ha ha ha! Nay, you've no call to dance about that way; keep still and
look like a picture!"

Geissler is tired, tired out, even his smoked glasses do not help him
now, his eyes keep closing in the glare.

"Good-bye, Sivert man," says he all at once. "No, I can't get up to
Sellanraa this time, after all; tell your father. I've a heap of
things to see to. But I'll come later on--say that...."

Aronsen spits after him, and says: "Ought to be shot!"

       *       *       *       *       *

For three days the caravan peddles its wares, selling out the contents
of the sacks, and getting good prices. It was a brilliant piece of
business. The village folk were still well supplied with money after
the downfall of the mine, and were excellently in form in the way of
spending; those stuffed birds on springs were the very thing they
wanted; they set them up on chests of drawers in their parlours, and
also bought nice paper-knives, the very thing for cutting the leaves
of an almanac. Aronsen was furious. "Just as if I hadn't things every
bit as good in my store," said he.

Trader Aronsen was in a sorry way; he had made up his mind to keep
with these pedlars and their sacks, watching them all the time; but
they went separate ways about the village, each for himself, and
Aronsen almost tore himself to pieces trying to follow all at once.
First he gave up Fredrik Ström, who was quickest at saying unpleasant
things; then Sivert, because he never said a word, but went on
selling; at last he stuck to following his former clerk, and trying to
set folk against him wherever he went in. Oh, but Andresen knew his
master that was--knew him of old, and how little he knew of business
and unlawful trading.

"Ho, you mean to say English thread's not prohibited?" said Aronsen,
looking wise.

"I know it is," answered Andresen. "But I'm not carrying any this
way; I can sell that elsewhere. I haven't a reel in my pack; look for
yourself, if you like."

"That's as it may be," says Aronsen. "Anyway, I know what's forbidden,
and I've shown you, so don't try to teach me."

Aronsen stood it for a whole day, then he gave up Andresen, too, and
went home. The pedlars had no one to watch them after that.

And then things began to go swimmingly. It was in the day when
womenfolk used to wear loose plaits in their hair; and Andresen, he
was the man to sell loose plaits. Ay, at a pinch he could sell fair
plaits to dark girls, and be sorry he'd nothing lighter; no grey
plaits, for instance, for that was the finest of all. And every
evening the three young salesmen met at an appointed place and went
over the day's trade, each borrowing from another anything he'd sold
out of; and Andresen would sit down, often as not, and take out a file
and file away the German trade-mark from a sportsman's whistle, or rub
out "Faber" on the pens and pencils. Andresen was a trump, and always
had been.

Sivert, on the other hand, was rather a disappointment. Not that he
was any way slack, and failed to sell his goods--'twas he, indeed,
sold most--but he did not get enough for them. "You don't put in
enough patter with it," said Andresen.

No, Sivert was no hand at reeling off a lot of talk; he was a
fieldworker, sure of what he said, and speaking calmly when he spoke
at all. What was there to talk about here? Also, Sivert was anxious to
be done with it and get back home, there was work to do in the fields.

"Tis that Jensine's calling him," Fredrik Ström explained. Fredrik,
himself, by the way, had work on his own fields to be done that
spring, and little time to waste; but for all that, he must look in on
Aronsen the last day and get up an argument with him. "I'll sell him
the empty sacks," said he.

Andresen and Sivert stayed outside while he went in. They heard grand
goings-on inside the store, both talking at once, and Fredrik setting
up a laugh now and again; then Aronsen threw open the door and showed
his visitor out. Oh, but Fredrik didn't come out--no, he took his
time, and talked a lot more. The last thing they heard from outside
was Fredrik trying to sell Aronsen a lot of rocking-horses.

Then the caravan went home again--three young men full of life and
health. They marched and sang, slept a few hours in the open, and went
on again. When they got back to Sellanraa on the Monday, Isak had
begun sowing. The weather was right for it; the air moist, with the
sun peeping out now and again, and a mighty rainbow strung right
across the heavens.

The caravan broke up--_Farvel, Farvel_....

       *       *       *       *       *

Isak at his sowing; a stump of a man, a barge of a man to look at,
nothing more. Clad in homespun--wool from his own sheep, boots from
the hide of his own cows and calves. Sowing--and he walks religiously
bareheaded to that work; his head is bald just at the very top, but
all the rest of him shamefully hairy; a fan, a wheel of hair and
beard, stands out from his face. 'Tis Isak, the Margrave.

'Twas rarely he knew the day of the month--what need had he of that?
He had no bills to be met on a certain date; the marks on his almanac
were to show the time when each of the cows should bear. But he knew
St. Olaf's Day in the autumn, that by then his hay must be in, and he
knew Candlemas in spring, and that three weeks after then the bears
came out of their winter quarters; all seed must be in the earth by
then. He knew what was needful.

A tiller of the ground, body and soul; a worker on the land without
respite. A ghost risen out of the past to point the future, a man from
the earliest days of cultivation, a settler in the wilds, nine hundred
years old, and, withal, a man of the day.

Nay, there was nothing left to him now of the copper mine and its
riches--the money had vanished into air. And who had anything left of
all that wealth when the working stopped, and the hills lay dead and
deserted? But the _Almenning_ was there still, and ten new holdings on
that land, beckoning a hundred more.

Nothing growing there? All things growing there; men and beasts and
fruit of the soil. Isak sowing his corn. The evening sunlight falls on
the corn that flashes out in an arc from his hand, and falls like a
dropping of gold to the ground. Here comes Sivert to the harrowing;
after that the roller, and then the harrow again. Forest and field
look on. All is majesty and power--a sequence and purpose of things.

_Kling_ ... _eling_ ... say the cow bells far up on the hillside,
coming nearer and nearer; the cattle are coming home for the night.
Fifteen head of them, and five-and-forty sheep and goats besides;
threescore in all. There go the women out with their milk-pails,
carried on yokes from the shoulder: Leopoldine, Jensine, and little
Rebecca. All three barefooted. The Margravine, Inger herself, is not
with them; she is indoors preparing the meal. Tall and stately, as she
moves about her house, a Vestal tending the fire of a kitchen stove.
Inger has made her stormy voyage, 'tis true, has lived in a city a
while, but now she is home; the world is wide, swarming with tiny
specks--Inger has been one of them. All but nothing in all humanity,
only one speck.

Then comes the evening.




Knut Hamsun

_by_

W.W. Worster




Knut Hamsun [Footnote: December, 1920.]

By W.W. Worster

Knut Hamsun is now sixty. For years past he has been regarded as the
greatest of living Norwegian writers, but he is still little known in
England. One or two attempts have been made previously to introduce
Hamsun's work into this country, but it was not until this year, with
the publication of _Growth of the Soil_, that he achieved any real
success, or became at all generally known, among English readers.

_Growth of the Soil_ (Markens Gröde) is Hamsun's latest work. Its
reception here was one of immediate and unstinted appreciation,
such as is rarely accorded to a translated work by an alien author
practically unknown even to the critics. A noticeable feature was the
frankness with which experienced bookmen laid aside stock phrases, and
dealt with this book as in response to a strong personal appeal. To
the reviewer, aged with much knowledge, hardened by much handling of
mediocrity, it is a relief to meet with a book that can and must be
dealt with so.

Those readers are, perhaps, most fortunate who come upon such a book
as this without foretaste or preparation. To the mind under spell of
an aesthetic or emotional appeal, the steps that went to make it, the
stages whereby the author passed, are as irrelevant as the logarithms
that went to build an aeroplane. Yet it is only by knowledge of such
steps that the achievement can be fully understood.

_Growth of the Soil_ is very far indeed from Hamsun's earliest
beginnings: far even from the books of his early middle period, which
made his name. It is the life story of a man in the wilds, the genesis
and gradual development of a homestead, the unit of humanity, in
the unfilled, uncleared tracts that still remain in the Norwegian
Highlands. It is an epic of earth; the history of a microcosm. Its
dominant note is one of patient strength and simplicity; the mainstay
of its working is the tacit, stern, yet loving alliance between Nature
and the Man who faces her himself, trusting to himself and her for the
physical means of life, and the spiritual contentment with life which
she must grant if he be worthy. Modern man faces Nature only by proxy,
or as proxy, through others or for others, and the intimacy is lost.
In the wilds the contact is direct and immediate; it is the foothold
upon earth, the touch of the soil itself, that gives strength.

The story is epic in its magnitude, in its calm, steady progress and
unhurrying rhythm, in its vast and intimate humanity. The author looks
upon his characters with a great, all-tolerant sympathy, aloof yet
kindly, as a god. A more objective work of fiction it would be hard to
find--certainly in what used to be called "the neurasthenic North."

And this from the pen of the man who wrote _Sult_, _Mysterier_, and
_Pan_.

Hamsun's early work was subjective in the extreme; so much so, indeed,
as almost to lie outside the limits of aesthetic composition. As a boy
he wrote verse under difficulties--he was born in Gudbrandsdalen, but
came as a child to Bodö in Lofoten, and worked with a shoemaker there
for some years, saving up money for the publication of his juvenile
efforts. He had little education to speak of, and after a period of
varying casual occupations, mostly of the humblest sort, he came to
Christiania with the object of studying there, but failed to make his
way. Twice he essayed his fortune in America, but without success. For
three years he worked as a fisherman on the Newfoundland Banks.

His Nordland origin is in itself significant; it means an environment
of month-long nights and concentrated summers, in which all feelings
are intensified, and love and dread and gratitude and longing are
nearer and deeper than in milder and more temperate regions, where
elemental opposites are, as it were, reciprocally diluted.

In 1890, at the age of thirty, Hamsun attracted attention by the
publication of _Sult_ (Hunger). _Sult_ is a record of weeks of
starvation in a city; the semi-delirious confession of a man whose
physical and mental faculties have slipped beyond control. He speaks
and acts irrationally, and knows it, watches himself at his mental
antics and takes himself to task for the same. And he asks himself: Is
it a sign of madness?

It might seem so. The extraordinary associations, the weird fancies
and bizarre impulses that are here laid bare give an air of convincing
verisimilitude to the supposed confessions of a starving journalist.
But, as a matter of fact, Hamsun has no need of extraneous influences
to invest his characters with originality. Starving or fed, they can
be equally erratic. This is seen in his next book, _Mysterier_.

Here we have actions and reactions as fantastic as in _Sult_,
though the hero has here no such excuse as in the former case. The
"mysteries," or mystifications, of Nagel, a stranger who comes, for no
particular reason apparent, to stay in a little Norwegian town, arise
entirely out of Nagel's own personality.

_Mysterier_ is one of the most exasperating books that a publisher's
reader, or a conscientious reviewer, could be given to deal with. An
analysis of the principal character is a most baffling task. One is
tempted to call him mad, and have done with it. But, as a matter of
fact, he is uncompromisingly, unrestrainedly human; he goes about
constantly saying and doing things that we, ordinary and respectable
people, are trained and accustomed to refrain from saying or doing at
all. He has the self-consciousness of a sensitive child; he is for
ever thinking of what people think of him, and trying to create an
impression. Then, with a paradoxical sincerity, he confesses that the
motive of this or that action _was_ simply to create an impression,
and thereby destroys the impression. Sometimes he caps this by
wilfully letting it appear that the double move was carefully designed
to produce the reverse impression of the first--until the person
concerned is utterly bewildered, and the reader likewise.

_Mysterier_ appeared in 1893. In the following year Hamsun astonished
his critics with two books, _Ny Jord_ (New Ground) and _Redaktör
Lynge_, both equally unlike his previous work. With these he passes at
a bound from one-man stories, portrait studies of eccentric characters
in a remote or restricted environment, to group subjects, chosen
from centres of life and culture in Christiania. _Redaktör
Lynge_--_redaktör_, of course, means "editor"--deals largely with
political manoeuvres and intrigues, the bitter controversial politics
of Norway prior to the dissolution of the Union with Sweden. _Ny Jord_
gives an unflattering picture of the academic, literary, and
artistic youth of the capital, idlers for the most part, arrogant,
unscrupulous, self-important, and full of disdain for the mere
citizens and merchants whose simple honesty and kindliness are laughed
at or exploited by the newly dominant representatives of culture.

Both these books are technically superior to the first two, inasmuch
as they show mastery of a more difficult form. But their appeal is
not so great; there is lacking a something that might be inspiration,
personal sympathy--some indefinable essential that the author himself
has taught us to expect. They are less _hamsunsk_ than most of
Hamsun's work. Hamsun is at his best among the scenes and characters
he loves; tenderness and sympathy make up so great a part of his charm
that he is hardly recognizable in surroundings or society uncongenial
to himself.

It would almost seem as if he realized something of this. For in his
next work he turns from the capital to the Nordland coast, reverting
also, in some degree, to the subjective, keenly sensitive manner of
_Sult_, though now with more restraint and concentration.

_Pan_ (1894) is probably Hamsun's best-known work. It is a love-story,
but of an extraordinary type, and is, moreover, important from the
fact that we are here introduced to some of the characters and types
that are destined to reappear again and again in his later works.

Nagel, the exasperating irresponsible of _Mysterier_, is at his
maddest in his behaviour towards the woman he loves. It is natural
that this should be so. When a man is intoxicated his essential
qualities are emphasized. If he have wit, he will be witty; if a
brutal nature, he will be a brute; if he be of a melancholy temper, he
will be disposed to sit upon the ground and tell sad stories of the
death of kings.

We see this in _Pan_. The love-making of the hero is characterized
by the same irrational impulses, the same extravagant actions, as
in _Sult_ and _Mysterier_. But they are now less frequent and less
involved. The book as a whole is toned down, so to speak, from the
bewildering tangle of unrestraint in the first two. There is quite
sufficient of the erratic and unusual in the character of Glahn, the
hero, but the tone is more subdued. The madcap youth of genius has
realized that the world looks frigidly at its vagaries, and the
secretly proud "_au moins_ je suis autre"--more a boast than a
confession--gives place to a wistful, apologetic admission of the
difference as a fault. Here already we have something of that
resignation which comes later to its fulness in the story of the
Wanderer with the Mute.

The love-story in _Pan_ takes the form of a conflict; it is one of
those battles between the sexes, duels of wit and _esprit_, such as
one finds in the plays of Marivaux. But Hamsun sets his battle in the
sign of the heart, not of the head; it is a _marivaudage_ of feeling,
none the less deep for its erratic utterance. Moreover, the scene is
laid, not in salons and ante-chambers, but in a landscape such as
Hamsun loves, the forest-clad hills above a little fishing village,
between the _höifjeld_ and the sea. And interwoven with the story,
like an eerie breathing from the dark of woods at dusk and dawn, is
the haunting presence of Iselin, _la belle dame sans merci_.

Otto Weininger, the author of _Sex and Character_, said of _Pan_ that
it was "perhaps the most beautiful novel ever written." Weininger, of
course, was an extremist, and few would accept his judgment without
reserve. It is doubtful whether any writer nowadays would venture to
make such a claim for any book at all.

_Pan_ is a book that offends against all sorts of rules; as a literary
product it is eminently calculated to elicit, especially in England,
the Olympian "this will never do." To begin with, it is not so much a
novel as a _novelle_--a form of art little cultivated in this country,
but which lends itself excellently to delicate artistic handling, and
the creation of that subtle influence which Hamsun's countrymen call
_stemning_, poorly rendered by the English "atmosphere." The epilogue
is disproportionately long; the portion written as by another hand
is all too recognizably in the style of the rest. And with all his
chivalrous sacrifice and violent end, Glahn is at best a quixotic
hero. Men, as men, would think him rather a fool, and women, as
women, might flush at the thought of a cavalier so embarrassingly
unrestrained. He is not to be idolized as a cinema star, or the
literary gymnastic hero of a perennial Earl's Court Exhibition set
to music on the stage. He could not be truthfully portrayed on a
flamboyant wrapper as at all seductively masculine. In a word, he is
neither a man's man nor a woman's man. But he is a human being, keenly
susceptible to influence which most of us have felt, in some degree.

Closely allied to _Pan_ is _Victoria_, likewise a story of conflict
between two lovers. The actual plot can only be described as
hackneyed. Girl and boy, the rich man's daughter and the poor man's
son, playmates in youth, then separated by the barriers of social
standing--few but the most hardened of "best-sellers" catering for
semi-detached suburbia would venture nowadays to handle such a theme.
Yet Hamsun dares, and so insistently unlike all else is the impress
of his personality that the mechanical structure of the story is
forgotten. It is interspersed with irrelevant fancies, visions and
imaginings, a chain of tied notes heard as an undertone through the
action on the surface. The effect is that of something straining
towards an impossible realization; a beating of wings in the void; a
striving for utterance of things beyond speech.

_Victoria_ is the swan-song of Hamsun's subjective period. Already, in
the three plays which appeared during the years immediately following
_Pan_, he faces the merciless law of change; the unrelenting "forward"
which means leaving loved things behind. Kareno, student of life,
begins his career in resolute opposition to the old men, the
established authorities who stand for compromise and resignation. For
twenty years he remains obstinately faithful to his creed, that the
old men must step aside or be thrust aside, to make way for the youth
that will be served. "What has age that youth has not? Experience.
Experience, in, all its poor and withered nakedness. And what use
is their experience to us, who must make our own in every single
happening of life?" In _Aftenröde_, the "Sunset" of the trilogy,
Kareno himself deserts the cause of youth, and allies himself to the
party in power. And the final scene shows him telling a story to a
child: "There was once a man who never would give way...."

The madness of _Sult_ is excused as being delirium, due to physical
suffering. Nagel, in _Mysterier_, is shown as a fool, an eccentric
intolerable in ordinary society, though he is disconcertingly human,
paradoxically sane. Glahn, in _Pan_, apologizes for his uncouth
straightforwardness by confessing that he is more at home in the
woods, where he can say and do what he pleases without offence.
Johannes, in _Victoria_, is of humble birth, which counts in
extenuation of his unmannerly frankness in early years. Later he
becomes a poet, and as such is exempt in some degree from the
conventional restraint imposed on those who aspire to polite society.
All these well-chosen characters are made to serve the author's
purpose as channels for poetic utterance that might otherwise seem
irrelevant. The extent to which this is done may be seen from the way
in which Hamsun lets a character in one book enter upon a theme
which later becomes the subject of an independent work by the author
himself. Thus Glahn is haunted by visions of Diderik and Iselin;
Johannes writes fragments supposed to be spoken by one Vendt the Monk.
Five years after _Victoria_, Hamsun gives us the romantic drama of
_Munken Vendt_, in which Diderik and Iselin appear.

Throughout these early works, Hamsun is striving to find expression
for his own sensitive personality; a form and degree of expression
sufficient to relieve his own tension of feeling, without fusing the
medium; adequate to his own needs, yet understandable and tolerable
to ordinary human beings; to the readers of books. The process, in
effect, is simply this: Hamsun is a poet, with a poet's deep and
unusual feeling, and a poet's need of utterance. To gain a hearing, he
chooses figures whom he can conveniently represent as fools. Secretly,
he loves them, for they are himself. But to the world he can present
them with a polite apology, a plea for kindly indulgence.

It is not infrequent in literature to find the wisest and most
poignant utterances thus laid in the mouths of poor men clad in
motley. Some of the most daring things in Shakespeare, the newest
heresies of the Renaissance, are voiced by irresponsibles. Of all
dramatic figures, that of the fool is most suited to the expression
of concentrated feeling. There is an arresting question in a play of
recent years, which runs something like this: "Do you think that the
things people make fools of themselves about are any less real and
true than the things they behave sensibly about?"

Most of us have at some time or another felt that uncomfortable,
almost indecently denuding question which comes to us at rare moments
from the stage where some great drama is being played: What is higher,
what is more real: this, or the life we live? In that sudden flash,
the matters of today's and tomorrow's reality in our minds appear as
vulgar trifles, things of which we are ashamed. The feeling lasts but
a moment; for a moment we have been something higher than ourselves,
in the mere desire so to be. Then we fall back to ourselves once more,
to the lower levels upon which alone we can exist. And yet it is by
such potentials that we judge the highest art; by its power to give
us, if only for a moment, something of that which the divinity of our
aspiring minds finds wanting in the confines of reality.

The richness of this quality is one of the most endearing things in
Hamsun's characters. Their sensitiveness is a thing we have been
trained, for self-defence, to repress. It is well for us, no doubt,
that this is so. But we are grateful for their showing that such
things _are_, as we are grateful for Kensington Gardens who cannot
live where trees are everywhere. The figures Hamsun sets before us
as confessedly unsuited to the realities of life, his vagabonds, his
failures, his fools, have power at times to make us question whether
our world of comfort, luxury, success, is what we thought; if it were
not well lost in exchange for the power to _feel_ as they.

It has been said that life is a comedy to those who think, a tragedy
to those who feel. Humanly speaking, it is one of the greatest merits
of Hamsun's work that he shows otherwise. His attitude towards life
is throughout one of feeling, yet he makes of life no tragedy, but a
beautiful story.

"I will be young until I die," says Kareno in _Aftenröde_. The words
are not so much a challenge to fate as a denial of fact; he is not
fighting, only refusing to acknowledge the power that is already hard
upon him.

Kareno is an _intellectual_ character. He is a philosopher, a man
whose perceptions and activity lie predominantly in the sphere of
thought, not of feeling. His attempt to carry the fire of youth beyond
the grave of youth ends in disaster; an unnecessary _débâcle_ due to
his gratuitously attempting the impossible.

Hamsun's poet-personality, the spirit we have seen striving for
expression through the figures of Nagel, Glahn, Johannes, and the
rest, is a creature of _feeling_. And here the development proceeds on
altogether different lines. The emotion which fails to find adequate
outlet, even in such works as _Sult_, _Mysterier_, _Victoria_, and
_Pan_, might well seem more of a peril than the quixotic stubbornness
of Kareno's philosophy. Such a flood, in its tempestuous unrest, might
seem to threaten destruction, or at best the vain dispersal of its own
power into chaos. But by some rare guidance it is led, after the storm
of _Munken Vendt_, into channels of beneficent fertility.

In 1904, after an interval of short stories, letters of travel, and
poems, came the story entitled _Svoermere_. The word means "Moths." It
also stands for something else; something for which we English, as
a sensible people, have no word. Something pleasantly futile,
deliciously unprofitable--foolish lovers, hovering like moths about a
lamp.

But there is more than this that is untranslatable in the title. _As_
a title it suggests an attitude of gentleness, tenderness, sympathy,
toward whomsoever it describes. It is a new note in Hamsun; the
opening of a new _motif_.

The main thread of the story bears a certain similarity to that of
_Mysterier_, _Vicioria_, and _Pan_, being a love affair of mazy
windings, a tangled skein of loves-me-loves-me-not. But it is pure
comedy throughout. Rolandsen, the telegraph operator in love with
Elsie Mack, is no poet; he has not even any pretensions to education
or social standing. He is a cheerful, riotous "blade," who sports
with the girls of the village, gets drunk at times, and serenades the
parson's wife at night with his guitar. _Svoermere_ is the slightest
of little stories in itself, but full of delightful vagaries and the
most winning humour.

The story of _Benoni_, with its continuation _Rosa_, is in like vein;
a tenderly humorous portrayal of love below stairs, the principal
characters being chosen from the class who appear as supers in _Pan_;
subjects or retainers of the all-powerful Trader Mack. It is as if
the sub-plots in one of Shakespeare's plays had been taken out for
separate presentment, and the clown promoted to be hero in a play of
his own. The cast is increased, the _milieu_ lightly drawn in _Pan_
is now shown more comprehensively and in detail, making us gradually
acquainted with a whole little community, a village world, knowing
little of any world beyond, and forming a microcosm in itself.

Hamsun has returned, as it were, to the scene of his passionate
youth, but in altered guise. He plays no part himself now, but is an
onlooker, a stander-by, chronicling, as from a cloistered aloofness,
yet with kindly wisdom always, the little things that matter in the
lives of those around him. Wisdom and kindliness, sympathy and humour
and understanding, these are the dominant notes of the new phase.
_Svoermere_ ends happily--for it is a story of other people's lives.
So also with Benoni and Rosa at the last. And so surely has the author
established his foothold on the new ground that he can even bring in
Edvarda, the "Iselin" figure from _Pan_, once more, thus linking up
his brave and lusty comedies of middle age with the romantic tragedies
of his youth, making a comprehensive pageant-play of large-hearted
humanity.

Meantime, the effect upon himself is seen--and avowed. Between
_Svoermere_ and _Benoni_ comes the frankly first-personal narrative
of a vagabond who describes himself, upon interrogation, as "Knut
Pedersen"--which is two-thirds of Knut Pedersen Hamsund--and hailing
from Nordland--which embraces Lofoten.

It does not need any showing of paper, however, to establish the
identity of Knut Pedersen, vagabond, with the author of _Pan_. The
opening words of the book ("Under Höststjaernen") are enough. "Indian
summer, mild and warm ... it is many years now since I knew such
peace. Twenty or thirty years maybe--or maybe it was in another life.
But I have felt it some time, surely, since I go about now humming a
little tune; go about rejoicing, loving every straw and every stone,
and feeling as if they cared for me in return...."

This is the Hamsun of _Pan_. But Hamsun now is a greater soul than in
the days when Glahn, the solitary dweller in the woods, picked up a
broken twig from the ground and held it lovingly, because it looked
poor and forsaken; or thanked the hillock of stone outside his hut
because it stood there faithfully, as a friend that waited his return.
He is stronger now, but no less delicate; he loves not Nature less,
but the world more. He has learned to love his fellow-men.
Knut Pedersen, vagabond, wanders about the country with his
tramp-companions, Grindhusen, the painter who can ditch and delve at a
pinch, or Falkenberg, farm-labourer in harvest-time, and piano-tuner
where pianos are. Here is brave comradeship, the sharing of
adventures, the ready wit of jovial vagrants. The book is a harmless
picaresque, a _geste_ of innocent rogue-errantry; its place is with
_Lavengro_ and _The Cloister and the Hearth_, in that ancient, endless
order of tales which link up age with age and land with land in the
unaltering, unfrontiered fellowship of the road that kept the spirit
of poetry alive through the Dark Ages.

The vagabond from Nordland has his own adventures, his _bonnes
fortunes_. There is a touch of Sterne about the book; not
the exaggerated super-Sterne of Tristram Shandy, with
eighteenth-century-futurist blanks and marbled pages, but the fluent,
casual, follow-your-fancy Sterne of the _Sentimental Journey_. Yet
the vagabond himself is unobtrusive, ready to step back and be a
chronicler the moment other figures enter into constellation. He moves
among youth, himself no longer young, and among gentlefolk, as one
making no claim to equal rank.

Both these features are accentuated further in the story of the
Wanderer with the Mute. It is a continuation of _Under Höststjaernen_,
and forms the culmination, the acquiescent close, of the
self-expressional series that began with _Sult_. The discords of
tortured loveliness are now resolved into an ultimate harmony of
comely resignation and rich content. "A Wanderer may come to fifty
years; he plays more softly then. Plays with muted strings." This is
the keynote of the book. The Wanderer is no longer young; it is for
youth to make the stories old men tell. Tragedy is reserved for those
of high estate; a wanderer in corduroy, "such as labourers wear here
in the south," can tell the story of his chatelaine and her lovers
with the self-repression of a humbler Henry Esmond, winning nothing
for himself even at the last, yet feeling he is still in Nature's
debt.

Hamsun's next work is _Den Siste Gloede_ (literally "The Last Joy").
The title as it stands is expressive. The substantive is "joy"--but
it is so qualified by the preceding "last," a word of overwhelming
influence in any combination, that the total effect is one of sadness.
And the book itself is a masterly presentment of gloom. Masterly--or
most natural: it is often hard to say how much of Hamsun's effect is
due to superlative technique and how much to the inspired disregard of
all technique. _Den Siste Gloede_ is a diary of wearisome days, spent
for the most part among unattractive, insignificant people at a
holiday resort; the only "action" in it is an altogether pitiful love
affair, in which the narrator is involved to the slightest possible
degree. The writer is throughout despondent; he feels himself out of
the race; his day is past. Solitude and quiet, Nature, and his own
foolish feelings--these are the "last joys" left him now.

The book might have seemed a fitting, if pathetic, ending to the
literary career of the author of _Pan_. Certainly it holds out no
promise of further energy or interest in life or work. The closing
words amount to a personal farewell.

Then, without warning, Hamsun enters upon a new phase of power. _Börn
av Tilden_ (Children of the Age) is an objective study, its main theme
being the "marriage" conflict touched upon in the Wanderer
stories, and here developed in a different setting and with fuller
individuality. Hamsun has here moved up a step in the social scale,
from villagers of the Benoni type to the land-owning class. There is
the same conflict of temperaments that we have seen before, but less
violent now; the poet's late-won calm of mind, and the level
of culture from which his characters now are drawn--perhaps by
instinctive selection--make for restraint. Still a romantic at heart,
he becomes more classic in form.

_Börn av Tilden_ is also the story of Segelfoss, in its passing from
the tranquil dignity of a semi-feudal estate to the complex and
ruthless modernity of an industrial centre. _Segelfoss By_ (1915)
treats of the fortunes of the succeeding generation, and the further
development of Segelfoss into a township ("By").

Then, with _Growth of the Soil_, Hamsun achieves his greatest triumph.
Setting aside all that mattered most to himself, he turns, with the
experience of a lifetime rich in conflict, to the things that matter
to us all. Deliberately shorn of all that makes for mere effect, Isak
stands out as an elemental figure, the symbol of Man at his best,
face to face with Nature and life. There is no greater human
character--reverently said--in the Bible itself.

       *       *       *       *       *

These, then, are the steps of Hamsun's progress as an author, from the
passionate chaos of _Sult_ to the Miltonic, monumental calm of _Growth
of the Soil_. The stages in themselves are full of beauty; the
wistfulness of _Pan_ and _Victoria_, the kindly humour of _Svoermere_
and _Benoni_, the autumn-tinted resignation of the Wanderer with the
Mute--they follow as the seasons do, each with a charm of its own,
yet all deriving from one source. His muse at first is Iselin, the
embodiment of adolescent longing, the dream of those "whom delight
flies because they give her chase." The hopelessness of his own
pursuit fills him with pity for mortals under the same spell, and he
steps aside to be a brave, encouraging chorus, or a kindly chronicler
of others' lives. And his reward is the love of a greater divinity,
the goddess of field and homestead. No will-o'-the-wisp, but a
presence of wisdom and calm.



THE END





This site is full of FREE ebooks - Project Gutenberg Australia